Übersetzung für "Ranken" in Englisch
Mythen
und
Irrglaube
ranken
sich
mittlerweile
um
dieses
Thema.
Myths
and
misunderstandings
have
been
growing.
Europarl v8
Ich
mag
die
kleinen
Ranken
um
das
Wort
„Qual“.
I
love
the
way
the
little
tendrils
are
coming
out
from
the
word
"painful."
TED2020 v1
Auch
um
die
Umstände
ihres
Todes
ranken
sich
zahlreiche
Gerüchte.
The
circumstances
of
Delphine
Lalaurie's
death
are
also
unclear.
Wikipedia v1.0
Zwischen
seinen
Figuren
finden
sich
häufig
Blumen,
Zweige
oder
Ranken.
The
spaces
between
his
figures
are
often
filled
with
flowers,
branches
or
vines.
Wikipedia v1.0
Es
ranken
sich
viele
Legenden
um
das
Thema
Tee
und
dessen
Entdeckung.
There
are
also
tea
clubs
at
many
junior
and
high
schools,
colleges
and
universities.
Wikipedia v1.0
Die
Ranken
der
Pflanze
wickeln
sich
langsam
um
den
Zaun.
Tendrils
from
the
plant
are
slowly
wrapping
themselves
around
the
fence.
Tatoeba v2021-03-10
Um
ihn
ranken
sich
zudem
viele
Legenden,
da
seine
Herkunft
unbekannt
ist.
It
is
thought
that
most,
if
not
all,
were
recovered
shortly
afterwards.
Wikipedia v1.0
Um
die
Gestalt
des
Zhang
Sanfeng
ranken
sich
etliche
Sagen
und
Legenden.
Zhang
Sanfeng's
life
is
that
of
indifference
to
fame
and
wealth.
Wikipedia v1.0
Mögen
Sie
geheimnisvolle
Orte,
um
die
sich
dunkle
Geschichten
ranken?
Do
you
like
mysterious
places
shrouded
in
murky
legends?
TildeMODEL v2018
Um
den
traditionellen
Königsritt
„Jízda
král?“
ranken
sich
mehrere
Legenden.
The
tradition
of
the
Ride
of
the
Kings
is
shrouded
in
many
legends.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
ein
paar
stabile
Ranken
abschneiden.
We'll
cut
some
strong
vines.
OpenSubtitles v2018
Hätte
es
lange
genug
gelebt,
hätten
wir
einen
Dschungel
von
lebenden
Ranken.
If
the
limbs
complete
this
reproductive
cycle,
this
would
have
been
a
jungle
of
living
tendrils.
OpenSubtitles v2018
Was,
ein
Ausschlag,
der
mit
glühenden
Ranken
seinen
Arm
hinaufwanderte?
What,
a
rash
growing
up
his
arms
with
glowing
tendrils?
OpenSubtitles v2018
Die
sind
alle
durch
die
Ranken
verbunden.
They're
all
interconnected
by
the
vines.
OpenSubtitles v2018
Es
ranken
sich
so
viele
Geschichten
um
diesen
Schatz.
There
has
been
so
much
talk
the
tax.
OpenSubtitles v2018
Ich
ernährte
mich
von
den
Ranken,
die
um
mich
herum
krochen.
Feeding
on
the
vines
that
crept
in
along
side
of
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sie
in
Ranken
gewickelt
u-und
sie
hinter
einen
MÜllcontainer
gezogen.
I-it
wrapped
her
up
in
vines
a-and
took
her
behind
a
dumpster.
OpenSubtitles v2018
Die
Ranken
wachsen
am
Stacheldraht
hoch.
The
vines
are
growing
on
the
barbed
wire.
OpenSubtitles v2018
Ich
klettere
da
hoch
und
schneide
die
Ranken
durch.
I'll
climb
up
there
and
cut
the
vines.
OpenSubtitles v2018
Seht
nur,
wie
sich
die
Ranken
hier
beim
Stamm
zusammenwinden.
See
how
the
tendrils
come
together
at
the
trunk
here.
See,
dad?
OpenSubtitles v2018
Diese...
tragenden
Ranken
werden
ein
kleines
Team
halten.
Those
load-bearing
vines
will
be
able
to
support
a
small
team.
OpenSubtitles v2018
Um
Helden
ranken
sich
auch
immer
Mythen.
Well,
heroes
gotta
have
~legends'
surrounding
them,
right?
OpenSubtitles v2018