Übersetzung für "Rahmenpläne" in Englisch
Die
meisten
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
legten
ihre
Rahmenpläne
erst
im
Jahr
2000
vor.
Most
member
governments
did
not
submit
their
framework
plans
until
the
year
2000
itself.
Europarl v8
Auf
unsere
Initiative
hin
wurden
in
einigen
regionalen
Fischereiorganisationen
mehrjährige
Rahmenpläne
verabschiedet.
At
our
instigation,
multiannual
framework
programmes
have
been
adopted
in
various
regional
fisheries
organisations.
Europarl v8
Die
Empfängerländer
haben
ihrerseits
ihre
strategischen
Rahmenpläne
(siehe
oben)
ausführlich
erläutert.
The
Member
States
gave
details
of
their
strategic
reference
frameworks
(see
above).
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
bilden
einen
umfassenden
Rahmen
für
die
Erstellung
der
einzelstaatlichen
strategischen
Rahmenpläne.
These
guidelines
serve
as
the
broad
framework
for
the
preparations
of
the
national
strategic
reference
frameworks
for
each
member
state.
TildeMODEL v2018
Die
Empfängerländer
haben
ihrerseits
ihre
strategischen
Rahmenpläne
ausführlich
beschrieben.
They,
in
turn,
gave
a
detailed
presentation
of
their
strategic
reference
frameworks.
TildeMODEL v2018
Diese
Prioritäten
werden
in
die
strategischen
Rahmenpläne
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
aufgenommen.
These
priorities
will
be
included
in
each
country’s
strategies
called
national
strategic
reference
framework.
TildeMODEL v2018
Bis
heute
hat
die
Kommission
die
Rahmenpläne
von
17
Mitgliedstaaten
offiziell
angenommen.
As
of
today,
17
Member
states
have
had
their
NSRFs
officially
adopted
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Diese
Broschüre
enthält
Zusammenfassungen
der
nationalen
strategischen
Rahmenpläne
aller
27
EU
Mitgliedstaaten.
This
brochure
contains
summaries
of
the
National
Strategic
Reference
Frameworks
(NSRF)
of
all
27
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Rahmenpläne
dienen
als
Grundlage
für
die
Flächensicherung
in
der
öffentlichen
Raumplanung.
Framework
plans
serve
as
a
basis
for
securing
sites
for
public
territorial
development.
ParaCrawl v7.1
Alle
vorstehend
aufgeführten
strategischen
Rahmenpläne
sind
ganzheitlich
angelegt
und
tragen
in
unterschiedlichen
Anwendungsformen
dem
Verursacherprinzip
Rechnung.
All
the
strategic
frameworks
mentioned
above
are
to
be
developed
in
an
integrated
manner
and
taking
into
account,
under
different
forms
of
application,
the
“polluter-pays
principle”.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
einzelstaatlichen
strategischen
Rahmenpläne
der
Mitgliedstaaten
umfassen
auch
den
nachhaltigen
Nahverkehr
als
Aktionsbereich.
Most
of
the
National
Strategic
Reference
Frameworks
submitted
by
the
Member
States
include
sustainable
urban
transport
as
an
area
for
action.
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
bilden
einen
umfassenden
Rahmen
für
die
Erstellung
der
einzelstaatlichen
strategischen
Rahmenpläne
jedes
Mitgliedstaats.
These
guidelines
serve
as
the
broad
framework
for
the
preparations
of
the
national
strategic
reference
frameworks
for
each
member
state.
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
dienen
als
grober
Rahmen
für
die
Ausarbeitung
der
strategischen
Rahmenpläne
für
die
einzelnen
Mitgliedstaaten.
The
guidelines
serve
as
the
broad
framework
for
the
preparations
of
the
national
strategic
reference
frameworks
for
each
member
state.
TildeMODEL v2018
Die
strategischen
Rahmenpläne
werden
mit
der
Kommission
erörtert,
bleiben
jedoch
unter
einzelstaatlicher
Verantwortung.
The
Strategic
Reference
Frameworks
are
discussed
with
the
Commission
but
remain
national
documents.
TildeMODEL v2018
Alle
Mitgliedstaaten
haben
der
Kommission
bereits
ihre
nationalen
strategischen
Rahmenpläne
(NSRP)
vorgelegt.
All
Member
States
have
already
sent
their
national
strategic
reference
frameworks
(NSRFs)
to
the
Commission
which
has
so
far
approved
those
for
Malta,
TildeMODEL v2018
Bis
heute
sind
die
Rahmenpläne
von
18
Mitgliedstaaten
durch
die
Kommission
offiziell
bestätigt
worden.
As
of
today,
18
Member
States
have
had
their
NSRFs
officially
validated
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
gemeinsame
Rahmenpläne
für
die
Sammlung
von
Daten
und
die
Messung
von
Ergebnissen
erarbeitet
werden.
Common
frameworks
to
collect
data
and
measure
results
should
be
developed.
MultiUN v1
Der
Inhalt
der
einzelnen
sektoralen
Rahmenpläne
wurde
bereits
im
Jahresbericht
des
Kohäsionsfonds
für
2000
beschrieben.
The
contents
of
each
of
the
sectoral
strategic
frameworks
were
already
described
in
the
Annual
Report
2000
for
the
Cohesion
Fund.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenpläne
wurden
im
Parlament
vorgestellt
und
diskutiert,
und
im
Juni
2008
vom
Parlament
ratifiziert.
These
framework
programmes
were
presented
and
discussed
in
the
parliament,
which
ratified
them
in
June
2008.
EUbookshop v2
Die
Anwesenheit
solcher
Kreditgeber
beruhigt
Investoren
und
kann
den
Gastländern
helfen,
durchführbare
Rahmenpläne
zu
erstellen.
The
presence
of
such
lenders
reassures
investors
and
can
help
host
countries
establish
viable
frameworks.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
2008
wurde
ein
Wiederauffüllungsplan
für
Europa
verabschiedet,
in
dem
einheitliche
Rahmenpläne
für
die
zu
ergreifenden
Maßnahmen
vorgesehen
sind.
In
December
2008,
an
Economic
Recovery
Plan
was
agreed
for
Europe,
providing
uniform
frameworks
for
the
measures
to
be
taken.
Europarl v8
In
diesem
Bericht
wird
analysiert,
ob
die
Rechtsvorschriften
von
den
Mitgliedstaaten
vorschriftsmäßig
angewandt
worden
sind,
und
wie
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Umsetzung
ihrer
nationalen
strategischen
Rahmenpläne
und
operationellen
Programme
die
strategischen
Leitlinien
der
Gemeinschaft
verstanden
und
befolgt
haben.
This
report
analyses
whether
legislation
has
been
properly
applied
by
the
Member
States
as
well
as
the
way
in
which
the
Member
States
have
understood
and
followed
the
Community
Strategic
Guidelines
when
implementing
their
National
Strategic
Reference
Frameworks
and
Operational
Programmes.
Europarl v8
Uns
ist
bewusst,
dass
die
strategischen
Leitlinien
die
Grundlage
für
die
endgültigen
Fassungen
der
einzelstaatlichen
strategischen
Rahmenpläne
der
Mitgliedstaaten
bilden
werden.
We
are
aware
that
the
strategic
guidelines
will
be
the
basis
for
the
final
versions
of
the
National
Strategic
Reference
Frameworks
drawn
up
by
the
Member
States.
Europarl v8