Übersetzung für "Rüstvorgänge" in Englisch
Vorteile
sind
zudem
in
der
Reduzierung
der
Rüstvorgänge
und
Rüstzeiten
zu
sehen.
There
are
also
advantages
in
the
reduction
of
setup
efforts
and
setting
times.
ParaCrawl v7.1
Rüstvorgänge
durch
moderne
NC-Servoachsen,
welche
das
Öffnen
der
Maschinenhaube
überflüssig
machen.
Set-up
processes
with
state-of-the-art
NC
servo-axes,
making
it
unnecessary
to
open
the
machine
hood.
ParaCrawl v7.1
Die
In-Prozess-Messung
wird
jedoch
in
der
Regel
nur
für
Rüstvorgänge
verwendet.
However,
in-process
measuring
is
usually
only
used
for
set-up
purposes.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
bevorzugt
wenige
Rüstvorgänge
während
des
Herstellungsprozesses
der
Verpackung
erreicht
werden.
Fewer
installation
procedures
can
thus
be
achieved
during
the
process
of
producing
the
packaging.
EuroPat v2
Rüstvorgänge
können
in
kürzester
Zeit
vorgenommen
werden.
Set-up
procedures
can
be
carried
out
within
a
very
short
time.
EuroPat v2
Außerdem
wird
der
Ziehschacht
32
zur
Erleichterung
der
Rüstvorgänge
nach
unten
ausgefahren.
In
addition,
the
drawing
shaft
32
can
be
telescoped
downward
in
order
to
facilitate
setup
activities.
EuroPat v2
In
noch
einer
weiteren
Ausführungsform
umfasst
das
Kriterium
die
Minimierung
einer
Anzahl
Rüstvorgänge.
In
yet
another
form
of
embodiment,
the
criterion
comprises
the
minimization
of
a
number
of
setting-up
procedures.
EuroPat v2
Über
Ident-
und
Bildverarbeitungssysteme
können
zudem
Peripherie-
und
Rüstvorgänge
automatisiert
werden.
Furthermore,
periphery
and
setup
operations
can
be
automated
via
Ident
and
image
processing
systems.
ParaCrawl v7.1
Schusszahlen,
Betriebsstunden,
Rüstvorgänge
usw.
werden
automatisch
ermittelt
und
direkt
zugebucht.
Shot
counts,
operating
hours,
set-up
processes
etc.
are
determined
automatically
and
directly
recorded.
ParaCrawl v7.1
Daher
parallelisiert
Hycolor
Multidrive
Rüstvorgänge
auf
intelligente
Art
und
Weise.
Hycolor
Multidrive
therefore
parallelizes
makeready
operations
in
an
intelligent
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinenzeit
kann
entweder
für
aktive
Bearbeitung
oder
für
unproduktive
Rüstvorgänge
genutzt
werden.
Machine
can
be
used
either
for
active
machining
or
for
non-productive
setting-up
operations
on
an
idle
machine.
ParaCrawl v7.1
Eine
effektive
Schmierstoffüberwachung
trägt
zur
Vermeidung
unnötiger
Rüstvorgänge
und
Maschinenausfälle
bei.
Effective
fluid
monitoring
helps
avoid
unnecessary
system
changeovers
and
machinery
failures.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
setzen
wir
konsequent
auf
modulare
Aufbauten
für
schnelle
Rüstvorgänge
und
Austauschbarkeit
in
den
Komponenten.
With
this,
we
consequently
rely
on
modular
design
to
offer
fast
set-up
processes
and
exchangeability
of
the
components.
ParaCrawl v7.1
Wir
messen
die
Zeitdauer
bestehender
Rüstvorgänge
und
erarbeiten
gemeinsam
Aktivitäten,
die
diese
Abläufe
beschleunigen.
We
measure
how
long
the
existing
changeover
operations
take,
and
develop
together
activities
that
will
speed
up
these
operations.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Seminar
können
Sie
fundierte
Entscheidungen
treffen,
um
Rüstvorgänge
optimal
und
wirtschaftlich
zu
gestalten.
This
seminar
enables
you
to
make
well-informed
decisions
for
an
optimal
and
economical
configuration
of
setup
procedures.
ParaCrawl v7.1
Wesentliches
Element
bei
der
Umsetzung
ist
es,
Rüstvorgänge
in
interne
und
mögliche
externe
Schritte
zu
unterteilen
und
die
externen
Vorgänge
zu
durchlaufen,
solange
die
Maschine
noch
produziert
oder
wieder
produziert.
Internal
activities
are
those
that
can
only
be
performed
when
the
process
is
stopped,
while
External
activities
can
be
done
while
the
last
batch
is
being
produced,
or
once
the
next
batch
has
started.
Wikipedia v1.0
Die
einzigartige
und
patentierte
Software
Intellistart
2
organisiert
automatisch
den
optimalen
Auftragswechsel,
initiiert
selbstständig
automatische
Rüstvorgänge
und
gibt
dem
Bediener
klare
Hinweise,
wann
manuelle
Tätigkeiten
erforderlich
sind.
The
unique
and
patented
Intellistart
2
software
automatically
organizes
the
optimum
job
change,
independently
initiates
automated
makeready
processes,
and
gives
the
operator
clear
instructions
when
manual
intervention
is
required.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Profilierexperten
analysieren
Ihre
Rüstvorgänge
und
zeigen
damit
auf,
wo
und
wie
sich
Ihre
Rüstzeiten
minimieren
lassen.
Our
roll
forming
experts
analyse
your
setup
processes
and
by
doing
so
indicate
where
and
how
your
setup
times
can
be
minimised.
ParaCrawl v7.1
Rüstvorgänge
bedeuten
Produktionsstillstand.
Setup
times
mean
production
stagnancy.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
mit
Push
to
Stop
den
entscheidenden
Schritt
zum
automatisierten
Auftragswechsel
und
lassen
sie
sich
mit
Intellistart
2
durch
komplexe
Rüstvorgänge
navigieren.
Take
the
crucial
step
towards
automated
job
changing
with
Push
to
Stop
and
navigate
through
complex
makeready
processes
with
Intellistart
2.
ParaCrawl v7.1
Die
Radgreifer
werden
einfach
an
den
Lkw
Rädern
positioniert
und
der
Hubvorgang
kann
ohne
weitere
Rüstvorgänge
gestartet
werden.
Mobile
columns
are
simply
positioned
at
the
truck‘s
wheels
and
can
be
started
the
lifting
procedure
without
any
further
set
up
efforts.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hauptaufgabe
ist
es,
die
Fertigungsaufträge
zu
koordinieren
–
von
der
Organisation
der
Rüstvorgänge,
über
das
Verfassen
von
Arbeitsanweisungen
bis
zur
Beschaffung
von
Werkzeugen.
My
main
task
is
to
coordinate
the
production
orders
–
from
organising
the
tooling
procedures,
to
writing
work
instructions,
to
procuring
tools.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
dabei
ist,
dass
Positionsabweichungen,
wie
sie
beim
Betrieb
einer
Handhabungsvorrichtung
für
automatisierte
Rüstvorgänge
von
Pressenbalken
durch
die
unterschiedlichen
Massen
der
Biegewerkzeuge
wie
auch
weitere
mechanisch
bedingten
Einflüssen
nicht
zu
vermeiden
sind,
durch
eine
der
SOLL-
Position
der
Biegewerkzeuge
vorgelagerte
IST-
Positionserfassung
der
Biegewerkzeuge
in
einer
Referenzposition
Steüerungsparameter
für
die
$Bahnsteuerung
der
Handhabungsvorrichtung
erreicht
werden
und
damit
das
Einsetzen
der
Biegewerkzeuge
in
entsprechend
den
vorgegebenen
Soll-
Positionsdaten
in
die
Werkzeugaufnahmen
mit
hoher
Positioniergenauigkeit
erfolgt
und
eine
störungsfreie
Aufnahme
des
nachfolgenden
Fertigungsablaufes
erreicht
wird.
The
advantage
of
this
method
is
that
although
variances
in
position
which
occur
during
operation
of
a
handling
device
for
automated
set-up
operations
of
press
beams
due
to
the
differing
weights
of
the
bending
tools
as
well
as
other
mechanically
induced
effects
cannot
be
avoided,
control
parameters
for
controlling
the
path
of
the
handling
device
are
obtained
by
detecting
an
ACTUAL
position
of
the
bending
tools
in
a
reference
position
prior
to
the
DESIRED
position
of
the
bending
tools,
thereby
enabling
the
bending
tools
to
be
inserted
in
the
tool
holders
with
a
high
positioning
accuracy
in
accordance
with
the
predefined
desired
position
data
and
enabling
the
subsequent
production
sequence
to
proceed
without
disruption.
EuroPat v2
Eine
Bedienperson
ist
dadurch
nicht
gezwungen,
den
Manipulator
still
zu
setzen
und
anschließend
die
nötigen
Rüstvorgänge
an
dem
innerhalb
eines
Schutzzaunes
angeordneten
Werkzeugmagazin
durchzuführen,
sondern
kann
die
Bedienperson
hauptzeitparallel
die
Rüstarbeiten
am
Werkzeugmagazin
vornehmen,
da
ein
manueller
Zugriff
der
Bedienperson
mit
dem
entsprechenden
Eindringen
in
den
Gefahrenbereich
um
den
Manipulator
nur
in
einem
sehr
kleinen
Bereich
stattfindet,
der
durch
die
innenliegende,
dem
Manipulator
zugewandte
Schutzeinrichtung
abgesichert
werden
kann,
während
der
Großteil
des
Arbeitsbereiches
für
die
nötigen
Bewegungen
das
Manipulators
wie
Zuführen
von
zu
biegenden
Werkstücken,
Führen
von
Werkstücken
während
des
Biegevorganges,
Entnehmen
von
gebogenen
Werkstücken
usw.
zur
Verfügung
steht.
An
operator
is
not
forced
in
this
way
to
stop
the
manipulator
and
then
perform
the
necessary
fitting
procedures
on
the
tool
magazine
arranged
inside
a
protective
fence,
but
the
operator
can
perform
the
fitting
process
on
the
tool
magazine
in
parallel
time,
as
the
manual
access
of
the
operator
with
the
associated
entry
into
the
danger
area
around
the
manipulator
only
takes
place
in
a
very
small
area,
which
can
be
secured
by
the
inner
protection
device
facing
the
manipulator,
whereas
the
main
part
of
the
working
area
is
available
for
the
required
movements
of
the
manipulator
such
as
supplying
bending
workpieces,
guiding
workpieces
during
the
bending
process,
removing
bent
tools
etc.
EuroPat v2
Durch
ein
erfindungsgemäßes
Werkzeugmagazin
lassen
sich
Rüstvorgänge
an
der
Schnittstelle
zwischen
dem
Gefahrenbereich
des
Manipulators
und
dem
Aufenthaltsbereich
der
Bedienperson
viel
schneller
durchführen,
als
wenn
die
Bedienperson
vor
dem
eigentlichen
Rüstvorgang
in
den
durch
einen
Schutzzaun
oder
eine
Schutzwand
begrenzten
Gefahrenbereich
eintreten
muss
und
diesen
anschließend
wieder
verlassen
muss,
wobei
auch
die
notwendigen
Zeiten
für
die
vollständige
Stillsetzung
des
Manipulators
vor
dem
Betreten
des
Gefahrenbereiches
einzurechnen
sind.
By
means
of
a
tool
magazine
according
to
the
invention
fitting
processes
at
the
interface
between
the
danger
area
of
the
manipulator
and
the
area
occupied
by
the
operator
can
be
performed
much
faster
than
if
the
operator
has
to
enter
into
the
danger
area
delimited
by
a
protective
fence
or
a
protective
wall
before
the
actual
fitting
process
and
has
to
leave
the
latter
afterwards,
wherein
also
the
times
necessary
for
the
complete
stoppage
of
the
manipulator
need
to
be
calculated
before
entering
the
danger
area.
EuroPat v2
Die
beiden
äußeren
Bögen
einer
derartigen
Trägereinheit
sind
fest
mit
den
Schienen
verbunden
und
die
gesamte
Trägereinheit
ist
für
Rüstvorgänge
mit
einem
Ladekran
umsetzbar.
The
two
outermost
arches
of
such
a
support
unit
are
fixedly
connected
with
the
rails,
and
the
entire
support
unit
is
transportable
and
repositionable
using
a
loading
crane
for
carrying
out
assembly
processes.
EuroPat v2
Je
seltener
Rüstvorgänge
durchgeführt
werden
müssen,
desto
mehr
Zeit
kann
für
die
Vorbereitung
einer
Rüstung
zur
Verfügung
stehen.
The
less
often
setting-up
procedures
have
to
be
carried
out,
the
more
time
may
be
available
for
the
preparation
of
a
set-up.
EuroPat v2