Übersetzung für "Rückkaufsrecht" in Englisch

Nach zehn Jahren machte der Kanton Neuenburg von seinem Rückkaufsrecht Gebrauch und erwarb am 1. Januar 1886 die Strecke Neuenburg–La Chaux-de-Fonds–Le Locle für rund 5 Millionen Franken, um sie der neu gegründeten Jura neuchâtelois (JN) zu verpachten.
Ten years after its construction, the Canton of Neuchâtel exercised its buyback right and acquired the Neuchâtel–La Chaux-de-Fonds–Le Locle line on 1 January 1886 for around CHF 5 million,so it could lease it to the newly established Jura neuchâtelois (JN).
WikiMatrix v1

Um die Kreuzung einer badischen mit einer württembergischen Bahn zu vermeiden, reklamierte Baden sein Rückkaufsrecht, das es laut Vertrag über die Westbahn für den auf seinem Territorium befindlichen Abschnitt besaß.
In order to avoid the operation of a Württemberg-owned railway through Baden territory, Baden claimed the right to repurchase the section the Western Railway situated on its territory, which was its right under the treaty that originally authorised its construction.
WikiMatrix v1

Dazu gehören alle Geschäfte, bei denen der Eigentümer von Sachen'unter Sicherheitsleistung durch diese Geld aufnimmt, sofern das Rechtsgeschäft schriftlich fixiert wird, etwa als Verkauf an den Darlehensgeber mit Rückkaufsrecht oder in irgendeiner anderen Form.
It covers all transactions where the owner of goods borrows money on the security of goods - provided the transaction is put into writing - whether it is in the form of a sale to the lender with a right to buy the property back or in any other form.
EUbookshop v2

Der Bund hätte erstmals 1883 sein Rückkaufsrecht geltend machen können, doch wegen der zu hohen Bewertung der Vermögen wäre der Preis zu hoch gewesen.
For the first time in 1883, the Confederation could have asserted its right of repurchase, but because of the overvaluation of its assets, the price would have been too high.
WikiMatrix v1

Während der ersten zwei Jahre hat Iberia ein Rückkaufsrecht der lateinamerikanischen Vermögenswerte, das jedoch nur ausgeübt werden darf, wenn der Privatsektor maßgeblich beteiligt wird und ihre Finanzstruktur durch die mit dem Kauf verbundenen Kosten nicht nennenswert beeinträchtigt wird.
Thecompany has an option to repurchase the Latin American holdings over two years, but only on condition
EUbookshop v2

Das Rückkaufsrecht wurde eingeführt, um dem Staat die notwendigen Mittel in die Hand zu geben, zu einem späteren Zeitpunkt eine Umstrukturierung des Telekommunikationssektors vorzunehmen, während Sinn und Zweck der Begrenzung der Dividende darin bestand, den beiden Unternehmen mit der Zeit eine Konsolidierung ihrer Ertragslage zu ermöglichen.
The redemption right was introduced to provide the State with the necessary means to carry out a future restructuring of the telecommunicationssector, whereas the purpose of the dividend ceiling was to enable the two companies to strengthen their financialposition over the years.
EUbookshop v2

Zusätzlich besteht für ILC über ein Rückkaufsrecht die Option, sich weitere 10 % der Anteile am Projekt Mariana zu sichern.
In addition, ILC has an option to acquire 10% in the Mariana project through a back-in right.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist nicht nur der Erwerb des Grundstücks bewilligungsfrei, auch andere Rechte wie ein Vorkaufs- oder Rückkaufsrecht oder die Finanzierung des Grundstückerwerbs sind ohne Bewilligung möglich.
There is no prior authorisation requirement for the purchase and the buyer may also acquire other rights such as building, purchasing, first refusal or repurchase rights.
ParaCrawl v7.1

Sollte das Unternehmen sein Rückkaufsrecht ausüben, hat der Investor die Option, 25 Prozent des ausstehenden Kapitalbetrags und 100 Prozent der im Voraus bezahlten Zinsen in Stammaktien des Unternehmens umzuwandeln.
Should the Company exercise its Buy-Back Right, the Investor will have the option of converting 25 per cent of the outstanding funded amount and 100 per cent of the pre-paid interest into the Company's common shares.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat das R echt, die Wandelanleihe und die im Voraus bezahlten Zinsen jederzeit und ohne Strafe zurückzukaufen (das "Rückkaufsrecht").
The Company has the right to buy-back the convertible security and the pre-paid interest at any time with no penalty (the "Buy-Back Right").
ParaCrawl v7.1

Laut Änderung wird Canadian International die Carbo-Liegenschaft umgehend vollständig erwerben, indem sie weitere 8.000.000 Stammaktien an Commerce ausgeben. Commerce wird ihre Net Smelter Returns Royalty (NSR, Abgabe aus dem Erzverkauf an ein Hüttenwerk) in Höhe von 2 % an der Liegenschaft ohne Rückkaufsrecht behalten.
Under the amendment, Canadian International will immediately acquire a 100% interest in the Carbo Property by issuing an additional 8,000,000 common shares to Commerce. Commerce will retain its 2% NSR royalty on the property with no buyback right. Canadian International will also void any amounts due from Commerce for prior exploration under the original option agreement.
ParaCrawl v7.1