Übersetzung für "Quadratur des kreises" in Englisch
Das
ist
eine
Quadratur
des
Kreises,
ich
weiß
das.
That
is
squaring
the
circle,
I
know.
Europarl v8
Trotzdem
muß
man
feststellen,
daß
die
Quadratur
des
Kreises
nicht
geglückt
ist.
Nevertheless,
we
are
forced
to
realise
that
it
has
not
been
possible
to
square
the
circle.
Europarl v8
Und
dies
ist
eine
weitere
Illustration
der
so
oft
zitierten
Quadratur
des
Kreises.
This
is
yet
again
an
illustration
of
the
much
talked
about
squaring
of
the
circle.
Europarl v8
Das
ähnelte
ein
bisschen
der
Quadratur
des
Kreises.
It
was
a
bit
like
squaring
the
circle.
Europarl v8
Mit
dem
Haushalt
2004
ist
die
Quadratur
des
Kreises
gelungen.
It
is
the
first
budget
for
a
Union
with
25
Member
States.
Europarl v8
Im
Grunde
ist
es
die
Quadratur
des
Kreises.
In
essence,
it
will
have
to
square
the
circle.
Europarl v8
Der
Bericht
Eurlings
versucht
die
Quadratur
des
Kreises.
The
Eurlings
report
represents
an
attempt
at
squaring
the
circle.
Europarl v8
Er
hat
sich
an
der
Quadratur
des
Kreises
versucht.
He
tried
to
square
the
circle.
Europarl v8
Das
klingt,
als
ob
man
die
Quadratur
des
Kreises
vollziehen
wollte.
That
sounds
as
though
we
want
to
put
a
square
peg
in
a
round
hole.
Europarl v8
Wie
also
können
wir
die
Quadratur
des
politischen
Kreises
bewerkstelligen?
So
how
should
we
square
the
policy
circle?
News-Commentary v14
Sie
ist
das
einzige
architektonische
Beispielfür
die
Quadratur
des
Kreises.
It's
the
only
known
architectural
example
of
squaring
the
circle.
OpenSubtitles v2018
Bart,
kennst
du
die
Quadratur
des
Kreises?
Bart,
do
you
know
how
to
square
a
circle?
OpenSubtitles v2018
Die
Aufgabe
gleicht
allerdings
der
Quadratur
des
Kreises.
This
task
is
tantamount
to
squaring
the
circle.
TildeMODEL v2018
Ich
wiederhole:
Der
Bericht
De
Gucht
versucht
die
Quadratur
des
Kreises.
I
repeat:
the
De
Gucht
report
is
trying
to
square
the
circle.
EUbookshop v2
Es
ist
der
Versuch,
die
Quadratur
des
Kreises
herzustellen.
The
speed
of
progress
in
the
vote
will
also
depend
a
great
deal
on
Members'
discipline.
EUbookshop v2
Die
Quadratur
des
Kreises,
das
kann
schon
sein
...
It
is
sometimes
possible
to
square
the
circle.
EUbookshop v2
Die
Aufgabe
für
die
Gemeinschaftsinstanzen
heißt
also:
die
Quadratur
des
Kreises.
This
is
like
asking
them
to
square
the
circle.
EUbookshop v2
Deinostratos’
Hauptbeitrag
zur
Mathematik
war
seine
Lösung
der
Quadratur
des
Kreises.
Dinostratus'
chief
contribution
to
mathematics
was
his
solution
to
the
problem
of
squaring
the
circle.
WikiMatrix v1
Die
Quadratur
des
Kreises
gehört
zu
den
populärsten
Problemen
der
Mathematik.
The
circumference
of
a
circle
is
related
to
one
of
the
most
important
mathematical
constants.
WikiMatrix v1
Die
Quadratur
des
Kreises
mit
Zirkel
und
Lineal
alleine
ist
unmöglich.
Squaring
the
circle
with
ruler
and
compass
alone
is
impossible.
WikiMatrix v1
Bergbau
und
Naturschutz
–
gelingt
die
Quadratur
des
Kreises?
Mining
and
nature
conservation
–
squaring
the
circle?
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
der
Kosovo-Problematik
gleicht
der
Quadratur
des
Kreises.
The
solution
of
the
Kosovo
problem
is
akin
to
squaring
the
circle.
ParaCrawl v7.1
Staatsmänner
haben
die
Quadratur
des
Kreises
versucht,
um
eine
Lösung
zu
finden.
Statesmen
have
tried
to
square
the
circle
and
find
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Jesseph
schreibt
von
Hobbes'
Versuch,
die
Quadratur
des
Kreises:
Jesseph
writes
of
Hobbes'
attempt
to
square
the
circle:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beinahe
die
Quadratur
des
Kreises.
It
is
almost
the
quadrature
of
the
circle.
ParaCrawl v7.1