Übersetzung für "Purer luxus" in Englisch

Außerdem ist Langeweile unter den gegebenen Umständen purer Luxus.
And in the present circumstances, I believe boredom is quite a luxury.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, es ist alles purer Luxus.
You have worked for him long enough Needless to say how beautiful and luxurious the place is
OpenSubtitles v2018

Der Sommer in Marbella ist purer Luxus.
Summer in Marbella, A Luxurious Weather Experience
CCAligned v1

Purer Luxus, wenn Sie uns fragen.
Pure luxury, if you ask us.
ParaCrawl v7.1

Elixir Ultime von Kérastase ist purer Luxus für alle Haartypen.
Elixir Ultime by Kérastase is pure luxury for all hair types.
ParaCrawl v7.1

Sich hier ein Glas Wein zu gönnen ist purer Luxus.
To enjoy a glass of wine here is pure luxury.
ParaCrawl v7.1

Mit Platz für über 150 Gäste sind dies 784 Quadratmeter purer Luxus.
With space for more than 150 guests, this is 784 square meters of pure luxury.
ParaCrawl v7.1

Hier erwartet euch purer Luxus und Weltklasse-Service!
Here you can expect utter luxury and world-class service!
ParaCrawl v7.1

Dabei ist sauberes Trinkwasser für viele purer Luxus.
Yet for many people, clean drinking water is a real luxury.
ParaCrawl v7.1

Der Platz und das gesamte Ambiente ist purer Luxus.
The place and the overall ambiance is pure luxury.
ParaCrawl v7.1

In den Räumen erwartet Sie purer Luxus mit dem Hauch zeitloser Eleganz.
Sheer luxury with a touch of timeless elegance awaits you in the rooms.
ParaCrawl v7.1

Zeitlosen Eleganz trifft es Luxus purer.
Where pure luxury meets timeless elegance.
ParaCrawl v7.1

Im Hotel genießen wir wieder eine heiße Dusche – purer Luxus.
In the hotel, we again enjoyed a hot shower - pure luxury.
ParaCrawl v7.1

Unsere Edelhaarfelle sind purer Luxus aus 100% Natur für Ihre Home-Kollektion.
Our woven furs are 100 % natural pure luxury for your home collection.
ParaCrawl v7.1

So einen Blick zu haben, das ist schon echt purer Luxus!
To have such a view is really pure luxury!
ParaCrawl v7.1

Echte Naturkosmetik ist purer Luxus für die Haut.
Genuine natural cosmetics are pure luxury for the skin.
ParaCrawl v7.1

Purer Luxus, der das Haar umhüllt und seine ursprüngliche Schönheit verstärkt.
Pure luxuriance that envelops the hair, bringing out its original beauty.
ParaCrawl v7.1

Der Fernseher wurde bald durch ein Farbmodell ersetzt – purer Luxus:-).
The TV was replaced by a color model – pure luxury;-).
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist purer Luxus!
The house is pure luxury!
ParaCrawl v7.1

Ein eigenes Badezimmer blieb für breite Bevölkerungsschichten bis Mitte des 20. Jahrhunderts in Deutschland purer Luxus.
By the mid-20th century in Germany, for broad segments of the population it was still sheer luxury to have their own bathroom.
ParaCrawl v7.1

Zeit im Emirates Palace verbringen – purer Luxus in einem der besten Hotels der Welt!
Spend some time in the Emirates Palace – pure luxury in one of the best hotels in the world!
CCAligned v1

Sie werden wie purer Luxus in dieser glamourösen Fuchspelz Diamant Strass Stirnband zu suchen.
You will look like pure luxury in this glamorous Fox Fur Diamond Rhinestone Headband.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird purer Luxus mit aufwändigen und dekorativen Details wie dem einfachen oder doppelten Hohlsaum zelebriert.
With this design, we celebrate pure luxury with elaborate and decorative details such as a single or double hemstitch.
ParaCrawl v7.1

Diese Wahl ist purer Luxus!
This option is pure luxury!
ParaCrawl v7.1

Essen wäre purer Luxus, aber der kleine Tank mit medizinischem Lachgas wird auf der anderen Seite gebraucht.
Any food would be a luxury... But the small tank of medical grade nitrous oxide... Would be needed on the other side.
OpenSubtitles v2018

Ebenso sind komprimierter Sauerstoff und andere medizinische Hilfsmittel purer Luxus und sind oft für Monate oder sogar ein Jahr nicht lieferbar.
Similarly, compressed oxygen and other medical supplies are really a luxury, and can often be out of stock for months or even a year.
TED2020 v1