Übersetzung für "Pu-folie" in Englisch
Bei
der
Kunststofffolie
kann
es
sich
um
eine
PU-Folie
handeln.
The
plastic
film
can
be
a
PU
film.
EuroPat v2
Die
Konzentrate
werden
auf
PU-Folie
mit
25µm
Nassfilmschichtdicke
auftragen.
The
concentrates
are
applied
to
PU
film
with
25
?m
wet
film
layer
thickness.
EuroPat v2
Vorzugsweise
handelt
es
sich
bei
der
thermoplastischen
Folie
um
eine
PU-Folie.
Preferably,
the
thermoplastic
film
is
a
PU
film.
EuroPat v2
Dabei
besteht
das
Formteil
aus
einem
offenporigen
PU-Schaum,
der
allseitig
durch
eine
PU-Folie
abgedichtet
ist.
The
molded
part
consists
of
an
open
porous
PU
foam
which
is
sealed
off
by
a
PU
foil
on
all
sides.
EuroPat v2
Da
eine
Wechselwirkung
zwischen
PU-Folie
und
PU-Schaumstoff
nicht
eintritt,
eignen
sich
die
Folien
insbesondere
zur
Hinterschäumung
mit
weichelastischen,
halbharten
oder
vorzugsweise
harten
PU-Schaumstoffen.
Since
a
reciprocal
effect
between
the
polyurethane
film
and
polyurethane
foam
does
not
occur,
the
films
are
especially
suited
for
pouring
in
place
foaming
with
flexible
elastic,
semi-flexible,
or
preferably
rigid
polyurethane
foams.
EuroPat v2
Die
Verbindungs-
oder
Flammschutzschicht
208
ist
zwischen
dem
Bezugstoff
207
und
der
Zwischenschicht
211
angeordnet,
die
durch
eine
feuchtigkeitsdichte
Sperrfolie
212,
z.B.
eine
PE-
bzw.
PU-Folie,
gebildet
ist.
The
connecting-
or
flame-retardant
layer
208
is
arranged
between
the
upholstery
material
207
and
the
intermediate
layer
211,
which
is
formed
by
a
humidity-tight
barrier
film
212,
e.g.
a
PE-
or
respectively
PU-film.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
daß
der
Bezugstoff
ohne
Flammschutzschicht,
z.B.
direkt
oder
über
eine
dünne
Verbindungsschicht
z.B.
einer
bereits
bei
ca.
80
C
erweichender
und
als
Kleberschicht
verwendbarer
Polyäther-
oder
Polyesterschaumschicht
oder
einen
anderen
Kunststoffschaum
auf
eine
Zwischenschicht
211
aus
einer
PE-
oder
PU-Folie
aufkaschiert
ist.
However,
it
is
also
possible
that
the
upholstery
material
is
placed
onto
an
intermediate
layer
211
of
a
PE-
or
PU-film
without
a
flame-retardant
layer,
e.g.
directly
or
via
a
thin
connecting
layer,
e.g.
a
polyether-
or
polyester
foam
layer
which
already
softens
at
approximately
80°
C.
and
is
able
to
be
used
as
an
adhesive
layer,
or
another
plastic
foam.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
daß
der
Bezugstoff
ohne
Flammschutzschicht,
z.B.
direkt
oder
über
eine
dünne
Verbindungsschicht
z.B.
einer
bereits
bei
ca.
80°
C
erweichender
und
als
Kleberschicht
verwendbarer
Polyäther-
oder
Polyesterschaumschicht
oder
einen
anderen
Kunststoffschaum
auf
eine
Zwischenschicht
211
aus
einer
PE-
oder
PU-Folie
aufkaschiert
ist.
However,
it
is
also
possible
that
the
upholstery
material
is
placed
onto
an
intermediate
layer
211
of
a
PE-
or
PU-film
without
a
flame-retardant
layer,
e.g.
directly
or
via
a
thin
connecting
layer,
e.g.
a
polyether-
or
polyester
foam
layer
which
already
softens
at
approximately
80°
C.
and
is
able
to
be
used
as
an
adhesive
layer,
or
another
plastic
foam.
EuroPat v2
Mit
einer
Werkzeugtemperatur
von
270°C
und
einer
Kontaktzeit
von
15
Sekunden
wurde
eine
PU-Folie
mit
einer
Dicke
von
0,6
mm
hergestellt.
A
polyurethane
film
having
a
thickness
of
0.6
mm
was
prepared
utilizing
a
mold
temperature
of
270°
C.
and
a
contact
time
of
15
seconds.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Haftung
zwischen
textiler
Schicht
und
PU-Folie
oftmals
unzureichend
und
erfordert
die
Aufbringung
einer
haftungsvermittelnden
Schicht
unter
erheblicher
Komplizierung
der
Verfahrenstechnik
(sowohl
Streichbeschichtungsverfahren
als
auch
Schmelzkalanderverfahren
müssen
installiert
werden).
Moreover,
the
adhesion
between
the
textile
layer
and
the
PU
film
is
often
inadequate
and
requires
the
application
of
an
adhesifying
layer
which
considerably
complicates
the
technique
(brush
coating
processes
and
melt
calandering
processes
both
have
to
be
applied).
EuroPat v2
Nach
einer
anderen
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
daß
die
Zwischenschicht
durch
eine
Sperrfolie,
insbesondere
eine
PE
oder
PU-Folie,
insbesondere
mit
einer
Dicke
von
50
um
gebildet
ist,
wodurch
es
möglich
ist,
den
Stützkörper
aus
einem
Formschaum
herzustellen
der
unmittelbar
auf
die
Flammschutzschicht
aufgeschäumt
werden
kann.
According
to
another
form
of
embodiment,
provision
is
made
that
the
intermediate
layer
is
formed
by
a
barrier
film,
in
particular
a
PE-
or
PU
film,
in
particular
with
a
thickness
of
50
?m,
whereby
it
is
possible
to
produce
the
supporting
body
from
a
shaped
foam
which
can
be
foamed
directly
onto
the
flame-retardant
layer.
EuroPat v2
Der
entscheidende
Vorteil
von
Schichten
mit
duktilen
Eigenschaften
liegt
in
der
Tatsache,
daß
sie
in
der
Lage
sind,
die
starken
Ausdehnungen
der
hochflexiblen
PU-Folie
beim
Schaltvorgang
besser
zu
übersetzen.
The
decisive
advantage
of
layers
with
ductile
characteristics
is
the
fact
that
they
are
able
to
better
withstand
the
considerable
expansions
of
the
highly
flexible
PU-film
during
the
switching
operation.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Trägermaterial
wird
ein
Laminat
zu
Verfügung
gestellt,
in
dem
die
flexible
PU-Folie
durch
eine
in
die
Klebemasse
eingearbeitete
flexible
Netzfolie
soweit
unterstützt
wird,
daß
eine
Applikation
ohne
Hilfsträgerfolie
möglich
ist
und
die
geforderten
Produkteigenschaften
beibehalten
werden.
The
backing
material
of
the
invention
provides
a
laminate
in
which
the
flexible
PU
film
is
supported
by
a
flexible
net
film
incorporated
into
the
adhesive
composition,
this
support
being
such
that
application
without
an
auxiliary
backing
film
is
possible
and
the
required
product
properties
are
retained.
EuroPat v2
Nach
12
h
wurde
die
PU-Folie
aus
der
Reaktionsmischung
genommen
und
mehrfach
mit
deionisiertem
Wasser
gewaschen
bis
der
Farbnachweis
auf
DFO
mit
Eisensulfatlösung
negativ
war.
After
12
h,
the
PU
film
was
taken
out
of
the
reaction
mixture
and
washed
several
times
with
de-ionized
water,
until
the
colour
detection
for
DFO
with
iron
sulphate
solution
was
negative.
EuroPat v2
Bei
der
Applikation
der
Pflaster
wird
zur
Ausnutzung
der
flexiblen
Eigenschaften
der
PU-Folie
der
stabilisierende
PE-Hilfsträger
dekaschiert.
At
the
time
of
application
of
the
plasters,
the
stabilizing
PE
auxiliary
backing
is
delaminated
in
order
to
make
use
of
the
flexible
properties
of
the
PU
film.
EuroPat v2
Eine
derartige
Konstruktion,
nämlich
der
Aufbau
einer
Stützstruktur
mittels
einer
hochfesten
Dacron-Außenhaut
und
einer
innenliegenden
PU-Folie,
hat
sich
in
unzähligen
Versuchsreihen
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen,
um
auch
unter
widrigsten
Wetterbedingungen
eingesetzt
werden
zu
können.
Such
a
construction,
namely
the
assembly
of
a
support
structure
with
a
high-strength
Dacron
outer
skin
and
an
inner
PU
foil,
has
proven
in
numerous
trials
to
be
particularly
advantageous,
since
it
can
be
used
even
under
adverse
weather
conditions.
EuroPat v2
Pneumatisches
Zelt
(1),
insbesondere
Sternenzelt,
nach
einem
der
Ansprüche
3
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Innenschlauch
(2.2)
des
Holms
(2)
aus
einer
dehnbaren
PU-Folie
besteht.
The
pneumatic
tent
(1)
according
to
claim
1,
wherein
the
inner
tube
(2
.
2)
of
the
pole
(2)
is
composed
of
a
stretchable
polyurethane
foil.
EuroPat v2
Gemäß
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
handelt
es
sich
bei
der
ersten
flexiblen
Folie
um
eine
Stützfilm-freie
PU-Folie
mit
einer
Dicke
von
50
bis
60
µm,
beispielsweise
das
Produkt
"Folie
4142
medical
transparent"
der
Firma
Gerlinger
Industries
(Nördlingen,
Deutschland).
According
to
a
particularly
preferred
embodiment,
the
first
flexible
film
is
a
PU
film
without
a
support
film
and
having
a
thickness
of
from
50
to
60
?m,
for
example
the
product
“Folie
4142
medical
transparent”
from
Gerlinger
Industries
(Nördlingen,
Germany).
EuroPat v2
Bei
der
Klebefolie
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
einen
Poly(vinylbutyral)-Film
(PVBFilm)
oder
um
eine
transparente
PU-Folie,
während
es
sich
bei
der
Schutzfolie
30
vorzugsweise
um
eine
kratzfest
beschichtete
Kunststofffolie,
vorzugsweise
eine
mitPolysiloxan
beschichtete
Poly(ethylenterephthalat)-Folie
(PET-Folie),
handelt.
The
adhesive
film
is
preferably
a
poly(vinylbutyral)
film
(PVB
film)
or
a
transparent
PU
film,
while
the
protective
film
30
is
preferably
a
plastic
film
which
has
been
scratch-proof
coated,
preferably
a
poly(ethyleneterephthalate)
film
(PET
film)
coated
with
polysiloxane.
EuroPat v2
Kindersitz
(1)
für
Fahrzeuge
nach
Patentanspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Hülle
(2)
aus
einer
PU-Folie
oder
einem
PU-beschichteten,
PU-laminierten
oder
beflockten
textilen
Material
besteht.
The
child
seat
for
vehicles
according
to
claim
10,
wherein
the
envelope
is
made
from
a
PU
film
or
a
PU-coated,
PU-laminated
or
PU-flocked
textile
material.
EuroPat v2
Die
Unterdeckbahn
wird
so
unterhalb
der
Eindeckung
eines
Daches
angeordnet,
daß
die
PU-Folie
nach
außen
und
das
Vlies
nach
innen
weist.
The
roof
underlay
is
so
arranged
below
the
roof
covering
of
a
roof
that
the
PU
foil
is
directed
outwardly
and
the
nonwoven
inwardly.
EuroPat v2
Das
Vlies
dient
primär
als
Träger
der
PU-Folie
und
kann
darüber
hinaus
in
Zeiten
eines
hohen
Wasserdampfanfalls
die
Funktion
eines
Speichers
für
den
Wasserdampf
übernehmen.
The
nonwoven
serves
primarily
as
the
carrier
for
the
PU
foil
and,
moreover,
can
assume
the
function
of
a
water
vapour
storage
means
in
times
of
high
water
vapour
accumulation.
EuroPat v2
Die
Hülle
2
ist
gasdicht
und
kann
zu
diesem
Zweck
beispielsweise
aus
einer
PU-Folie
oder
einem
PU-beschichteten,
-
laminierten
oder
-beflockten
textilen
Material
aufgebaut
sein.
Envelope
2
is
gas-tight
and
can,
for
this
purpose,
be
constituted
for
example
by
a
PU
film
or
a
PU-coated,
PU-laminated
or
PU-flocked
textile
material.
EuroPat v2
Das
Vergleichsbeispiel
2
besteht
aus
einer
50
µm
PU-Folie
als
Zwischenträger,
auf
der
beidseitig
eine
ungeschäumte
Klebemasse
gemäß
der
angegebenen
Zusammensetzung
jeweils
mit
einem
Masseauftrag
von
25
g/m<2>
und
einer
Schichtdicke
von
25
µm
beidseitig
aufgebracht
wird.
Comparative
example
2
consists
of
a
50
?m
PU
film
as
intermediate
carrier,
to
which
on
both
sides
an
unfoamed
adhesive
is
applied,
with
the
composition
indicated,
in
each
case
with
a
coat
weight
of
25
g/m2
and
a
layer
thickness
of
25
?m
on
either
side.
EuroPat v2
Beispiel
9
besteht
aus
einer
30
µm
PU-Folie
als
Zwischenträger,
auf
den
beidseitig
eine
ungeschäumte
Klebemasse
gemäß
der
angegebenen
Zusammensetzung
jeweils
mit
einer
Dicke
von
Masseauftrag
von
28
g/m<2>
und
einer
Schichtdicke
von
28
µm
beidseitig
aufgebracht
wird.
Example
9
consists
of
a
30
?m
PU
film
as
intermediate
carrier,
to
which
on
both
sides
an
unfoamed
adhesive
of
the
composition
specified
is
applied,
in
each
case
with
a
coat
weight
thickness
of
28
g/m2
and
a
layer
thickness
of
28
?m
on
either
side.
EuroPat v2