Übersetzung für "Psychologische betreuung" in Englisch
Wir
brauchen
hier
wirksame
psychologische
Betreuung
und
schnell
gewährte
Hilfe.
We
need,
here,
effective
psychological
care
and
speed
in
giving
help.
Europarl v8
Wir
haben
die
Rechte
der
Opfer
auf
psychologische
Betreuung
und
Rechtsbeistand
nicht
vergessen.
We
have
not
forgotten
about
victims'
rights
to
psychological
assistance
and
legal
aid.
Europarl v8
Rechtsbeistand
und
psychologische
Betreuung
sind
sehr
wichtig.
Legal
assistance
and
psychological
support
are
very
important.
Europarl v8
Die
psychologische
Betreuung
der
Mutter
muß
anhaltend
gewährt
werden.
Psychological
support
for
the
mother
must
be
available
continuously.
TildeMODEL v2018
Ich
quittiere
den
Dienst
und
brauche
psychologische
Betreuung.
I'm
relieving
myself
of
duty
and
requesting
a
psychiatric
evaluation.
OpenSubtitles v2018
Rehabilitierung
soll
die
medizinische
und
psychologische
Betreuung
sowie
rechtliche
und
soziale
Dienste
umfassen.
Rehabilitation
should
include
medical
and
psychological
care
as
well
as
legal
and
social
services.
MultiUN v1
Das
Gericht
ordnete
jedoch
keine
Haft,
sondern
nur
eine
psychologische
Betreuung
an.
He
was
not
sentenced
to
jail,
but
merely
ordered
to
seek
psychiatric
care.
WikiMatrix v1
Sie
können
außerdem
psychologische
Betreuung
bekommen.
There's
free
counseling.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
Fällen
ist
eine
psychologische
Betreuung
wichtig.
In
these
cases,
psychological
support
is
important.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
psychologische
betreuung
für
kinder,
jugendliche,
erwachsene
und
senioren.
We
offer
psychological
services
to
children,
adolescents,
adults
and
seniors.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
medizinische
oder
psychologische
Betreuung
im
Rahmen
des
URA-Projekts
in
Anspruch
nehmen?
How
can
I
take
up
medical
or
psychological
care
within
the
URA
project?
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
psychologische
Betreuung
für
Kinder,
Jugendliche,
Erwachsene
und
Senioren....
We
offer
psychological
services
to
schools,
industries,
children,
youth,
adults
and
couples.
ParaCrawl v7.1
Sie
braucht
dringend
medizinische
und
psychologische
Betreuung.
She
is
in
desperate
need
of
medical
and
psychological
care.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
medizinischen
Pflege
spielt
auch
die
psychologische
Betreuung
eine
wichtige
Rolle.
In
addition
to
medical
treatment,
psychological
care
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Eine
Heilung
hingegen
ist
schwierig
und
ohne
psychologische
Betreuung
wohl
fast
unmöglich.
However,
a
cure
is
difficult
and
almost
impossible
without
psychological
care.
ParaCrawl v7.1
Die
psychologische
oder
psychiatrische
Betreuung
der
Sicherungsverwahrten
ist
in
der
Praxis
unzureichend.
The
psychological
or
psychiatric
support
of
the
detainees
is
inadequate
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Bei
unerfülltem
Kinderwunsch
möchte
das
betroffene
Paar
die
beste
medizinische
und
psychologische
Betreuung.
Someone
in
need
of
a
doctor
prefers
the
best
medical
care
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Eine
psychologische
Betreuung
von
Kinderwunschpaaren
kann
sehr
unterschiedliche
Themen
zum
Inhalt
haben.
During
psychological
counseling
of
infertile
couples
a
variety
of
different
issues
can
be
addressed.
ParaCrawl v7.1
Manche
glauben
zudem,
eine
psychologische
Betreuung
sei
mit
erheblichen
Kosten
verbunden.
Moreover,
some
people
believe
that
psychological
assistance
comes
with
high
costs.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
medizinischen
und
pharmazeutischen
muss
auch
die
psychologische
Betreuung
der
Drogenabhängigen
gewährleistet
werden.
In
addition
to
medical
and
pharmaceutical
care,
we
need
to
provide
drug
addicts
with
psychological
help
too.
Europarl v8
Die
isländische
Polizeibehörde
teilte
mit,
dass
die
beteiligten
Polizisten
psychologische
Betreuung
erhalten
würden.
The
Icelandic
police
department
said
officers
involved
will
go
through
grief
counseling.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
oft
traumatische
Erlebnisse
durchgemacht
und
brauchen
daher
eine
besondere
soziale
und
psychologische
Betreuung.
They
have
often
had
traumatic
experiences,
which
require
specific
social
and
psychological
care.
TildeMODEL v2018
Nach
meinen
Erfahrungen
in
Sierra
Leone
und
im
Kongo
brauchen
sie
eher
psychologische
Betreuung.
From
my
experience
in
Sierra
Leone
and
Congo,
they
need
psychological
therapy.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
damals
psychologische
Betreuung?
You
got
some
crisis
help
then?
OpenSubtitles v2018
Dringend
mehr
medizinische
und
psychologische
Betreuung
benötigen
die
rund
2.800
während
des
Krieges
vergewaltigten
Frauen.
About
2,800
women
who
were
raped
during
the
war
are
in
urgent
need
of
more
medical
and
psychological
care.
ParaCrawl v7.1
Für
psychologische
Betreuung
und
Logopädie
dürfen
sie
sich
jedoch
immer
noch
an
ein
französischsprachiges
Zentrum
wenden.
For
psychological
and
educational
guidance
and
counselling,
these
schools
remain
free
to
call
on
the
services
of
a
French-language
centre.
ParaCrawl v7.1