Übersetzung für "Prüfgeschwindigkeit" in Englisch

Die Prüfgeschwindigkeit muss ungefähr 100 mm/min betragen.
The speed of traverse shall be about 100 mm/min.
DGT v2019

Die Prüfgeschwindigkeit muss 100 ± 20 mm/min betragen.
The speed of traverse shall be 100 ± 20 mm/min.
DGT v2019

Die Störung muss dann eingeleitet werden, wenn die angegebene Prüfgeschwindigkeit erreicht ist.
The failure shall be introduced when the specified test speed has been reached.
DGT v2019

Der Technische Dienst wählt dann diese Prüfgeschwindigkeit.
Then the Technical Service will choose this test speed.
DGT v2019

Die Prüfgeschwindigkeit muss ungefähr 100 mm/min. betragen.
The speed of traverse shall be about 100 mm/min.
DGT v2019

Das Fahrzeug muss mit Prüfgeschwindigkeit geradeaus fahren.
When an emergency condition has been sensed, at least by a very fast application of the pedal, the BAS system shall raise the pressure to deliver the maximum achievable braking rate or cause full cycling of the ABS.
DGT v2019

Das Wasservolumen pro benetzter Breiteneinheit muss direkt proportional zur Prüfgeschwindigkeit sein.
It is done on the same test track and during the same day as the first test cycle.
DGT v2019

Dabei bewegt sich der Prüfstempel 8 mit der konstanten Prüfgeschwindigkeit N nach unten.
The test plunger 8 moves downwards at the constant test velocity N.
EuroPat v2

Wichtige Parameter für den Zugversuch sind die Messlänge und die Prüfgeschwindigkeit.
Important parameters for the tensile tests are the measurement length and the testing rate.
EuroPat v2

Die Prüfgeschwindigkeit muß etwa 100 mm/min betragen.
The speed of traverse shall be about 100 mm per minute.
EUbookshop v2

Dieses Praxisverfahren zeichnet sich durch eine besonders hohe Prüfgeschwindigkeit aus.
This practical method is distinguished by a particularly high test speed.
EuroPat v2

Es dient der Qualitätssicherung komplexer und hochwertiger Baugruppen in hoher Prüfgeschwindigkeit.
It is used for quality assurance in complex and high-quality assemblies at a high testing speed.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfgeschwindigkeit muss getestet werden – ob sie über der Mindestgrenze liegt.
The test speed must be tested - whether it exceeds the minimum limit.
ParaCrawl v7.1

Das High-End In-Line-AOI-System hat wiederholt einen großen Schritt hinsichtlich Erhöhung der Prüfgeschwindigkeit vollzogen.
The high end In-Line-AOI system has made a further large step forward by increasing the test speed.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfgeschwindigkeit betrug 725 mm/Minute.
The test speed was 725 mm/minute.
EuroPat v2

Bei der Prüfung von Punktschweißverbindungen einer Kraftfahrzeugkarosserie möchte man eine hohe Prüfgeschwindigkeit erreichen.
For inspecting spot weld joints on the bodywork of an automotive vehicle, it is desirable to achieve high inspection speed.
EuroPat v2

Die Prüfgeschwindigkeit beträgt 5 m/sec.
The test speed is 5 m/sec.
EuroPat v2

Neben Bildqualität und Prüfgeschwindigkeit wurde die Auflösung in Z-Richtung massiv erhöht.
In addition to image quality and inspection speed, the resolution in the Z-direction has been massively increased.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Prüfgeschwindigkeit kann bis zu 400km/h betragen.
The maximum test speed can be up to 400km / h.
ParaCrawl v7.1

Für diese Anwendung bietet die Ultraschall-Phased-Array-Technologie eine hohe Prüfgeschwindigkeit, Prüfpunktdichte und Fehlererkennung.
For this application, phased array ultrasound technology offers superior inspection speed, data point density, and detection.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug muss mit der in Absatz 2.4 dieses Teils genannten Prüfgeschwindigkeit geradeaus fahren.
The vehicle shall be driven in a straight line at the test speed specified in paragraph 2.4 of this section.
DGT v2019