Übersetzung für "Projektumfeld" in Englisch
Wie
sieht
das
Projektumfeld
aus
in
500
Wochen?
What
will
the
project
environment
look
like
in
500
weeks?
CCAligned v1
Wie
beginne
ich
mit
Scrum
in
einem
klassischen
Projektumfeld?
How
can
I
start
with
Scrum
in
a
traditional
project
management
environment?
ParaCrawl v7.1
Dafür
gibt
es
keine
Patentrezepte,
sondern
angepasste
Lösungen
je
nach
Projektumfeld.
For
that
purpose
there
is
no
easy
answer
but
adjusted
solutions
for
each
project
environment.
ParaCrawl v7.1
Du
suchst
nach
persönlichen
Entwicklungsmöglichkeiten
in
einem
spannenden
und
zukunftsorientiertes
Kunden-
und
Projektumfeld?
You
are
looking
for
personal
development
opportunities
in
an
exciting
and
future-oriented
customer
and
project
environment?
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
an
den
neuen
Möglichkeiten
interessiert,
oder
fehlt
Ihnen
für
Ihr
Projektumfeld
noch
etwas?
Are
you
interested
in
the
new
features
or
do
you
need
something
more
for
your
project
environment?
ParaCrawl v7.1
Erarbeite
Dir
neue
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
im
unmittelbaren
Projektumfeld
und
mach
Dich
mit
unserer
Unternehmenskultur
vertraut.
Develop
new
abilities
and
first-hand
knowledge
in
the
current
project
environment
and
make
yourself
familiar
with
our
company
culture.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhalten
Sie
Anregungen,
um
das
Risikobewusstsein
in
Ihrem
Projektumfeld
situativ
angemessen
zu
beeinflussen.
In
addition,
you
will
receive
suggestions
to
adequately
influence
risk
awareness
in
your
project
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
Projektumfeld
zeichnet
sich
durch
eine
komplexe
Verkehrssituation
mit
dem
Rückbau
eines
Ausweichgleises,
der
Anpassung
eines
Anschlussgleises,
provisorischen
und
künftigen
Überführungen
und
der
Anbindung
an
das
Netz
des
öffentlichen
und
privaten
Verkehrs
aus.
The
project
setting
involves
a
complex
traffic
situation
including
the
removal
of
an
auxiliary
track,
the
adaptation
of
a
connecting
track,
temporary
overpasses,
new
overpass
construction
and
a
link
to
the
nearby
network
of
public
and
private
streets.
ParaCrawl v7.1
So
freue
ich
mich,
dass
das
Organisationsteam
des
agile.ruhr
Camp
in
diesem
Jahr
erstmals
zu
einer
„Unkonferenz“
für
agiles
Vorgehen
im
Projektumfeld
und
bei
der
Entwicklung
von
Software
einlädt.
Consequently,
I
am
glad
to
hear
that
the
organizational
team
ofagile.ruhr
Camp
for
the
first
time
invites
people
to
an
“Anti-Conference”
for
agile
procedures
in
the
vicinity
of
projects
and
software
development
this
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
i-doit
ist
eine
ITIL-basierte
Plattform
für
die
Dokumentation
von
IT
und
enthält
das
Know-How
und
die
Erfahrung
aus
einer
über
15-jährigen
Berater-
und
Technikpraxis
im
hochkarätigen
Projektumfeld.
The
i-doit
application
is
an
ITIL-based
platform
for
IT
documentation
which
contains
the
know-how
and
experience
of
more
than
15
years
of
consultancy
and
technology
praxis
in
a
high-profile
project
environment.
CCAligned v1
Ob
Sie
bei
EXXETA
als
Berufserfahrener
oder
als
Absolvent
einsteigen:
mit
unserem
6-monatigen
Mentorenprogramm
erhalten
Sie
einen
optimalen
Start
ins
Unternehmens-
und
Projektumfeld.
Whether
you
join
EXXETA
as
an
experienced
professional
or
a
graduate:
with
our
6-month
mentoring
program
you
get
an
optimal
start
in
the
company
and
project
environment.
CCAligned v1
Ob
Du
bei
EXXETA
als
Berufserfahrener
oder
als
Absolvent
einsteigst:
mit
unserem
6-monatigen
Mentorenprogramm
erhältst
Du
einen
optimalen
Start
ins
Unternehmens-
und
Projektumfeld.
Whether
you
join
EXXETA
as
an
experienced
professional
or
a
graduate:
with
our
6-month
mentoring
program
you
get
an
optimal
start
in
the
company
and
project
environment.
CCAligned v1
Eine
End-to-End
Simulation
verhilft
zum
Verständnis
von
Scrum
und
dessen
Prinzipien,
Strategien
und
Werkzeuge
in
der
Umsetzung,
auch
in
einem
komplexen
Projektumfeld.
An
end-to-end
simulation
helps
to
understand
Scrum
and
its
principles,
strategies
and
tools
in
implementation,
even
in
a
complex
project
environment.
CCAligned v1
Letzteres
verlangt
eine
periodische
Überprüfung
der
Ist-Situation
im
Projektumfeld,
in
einem
ersten
Schritt
unabhängig
von
der
Art
und
dem
Umfang
realisierter
Projekte.
The
latter
requires
a
periodic
review
of
the
situation
in
the
project
operations,
in
a
first
step
regardless
of
the
nature
and
scope
of
projects.
CCAligned v1
Michael,
warum
hat
sich
HYVE
für
den
erklärten
Ansatz
mit
zwei
Projektphasen
entschieden?
Wie
war
das
Projektumfeld
auf
beiden
Seiten?
Michael,
why
did
HYVE
opt
for
the
explained
approach
with
two
project
phases?
What
was
the
project
environment
like
on
both
sides?
CCAligned v1
Die
EvU-Anlagenbau
International
GmbH
als
kompetenter
Anlagenbauer
bereitet
für
Investoren
das
Projektumfeld
vor,
evaluiert
die
landesspezifischen
und
lokalen
Bedingungen
und
bündelt
in
weiterer
Folge
interdisziplinär
alle
notwendigen
Fachingenieurbereiche.
EvU-Anlagenbau
International
GmbH,
a
competent
construction
and
installation
provider,
offers
an
optimal
project
environment
for
investors,
evaluates
country-specific
and
local
conditions
and
combines
subsequently
all
necessary
engineering
areas.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erfahrungen
im
internationalen
Projektumfeld
mit
mittelständischen
Betrieben
genauso
wie
mit
Großkonzernen
können
auch
Ihnen
wertvolle
Impulse
geben.
Our
experience
in
international
projects
with
medium-sized
and
large
organisations
could
give
yourprojectvaluable
impetus.
ParaCrawl v7.1
Für
dieses
herausfordernde
Projektumfeld
sehen
wir
in
der
Tiba
und
ihren
Mitarbeitern
einen
kompetenten
Partner
in
der
Fahrzeug-Projektleitung.
For
this
challenging
project
environment,
we
see
Tiba
and
its
experts
as
competent
partners
in
vehicle
project
management.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
im
nationalen
und
internationalen
Projektumfeld
unterstützen
wir
bei
der
strategischen,
operativen
Projektplanung/-steuerung
im
Bauwesen
und
Anlagenbau.
We
support
our
clients
in
national
and
international
construction
projects
in
the
strategic
and
operative
project
planning/controls.
ParaCrawl v7.1
So
freue
ich
mich,
dass
das
Organisationsteam
des
agile.ruhr
Camp
in
diesem
Jahr
erstmals
zu
einer
"Unkonferenz"
für
agiles
Vorgehen
im
Projektumfeld
und
bei
der
Entwicklung
von
Software
einlädt.
Consequently,
I
am
glad
to
hear
that
the
organizational
team
of
agile.ruhr
Camp
for
the
first
time
invites
people
to
an
"Anti-Conference"
for
agile
procedures
in
the
vicinity
of
projects
and
software
development
this
year.
ParaCrawl v7.1
Uni-
oder
auch
bidirektionale
Schnittstellen
zu
weiterführenden
Systemen
wie
ITCS
oder
SAP,
Werkstatt-
und
Instandhaltungssystemen
(Stichwort:
ERP-
und
IPS-Systemen)
sowie
im
Einsatz
befindliche
Meldesysteme
oder
auch
Personalplanungssysteme
werden
seitens
Nettropolis
im
Projektumfeld
realisiert.
Uni-or
bidirectional
interfaces
to
additional
systems
such
as
SAP
or
ITCS,
workshop
and
maintenance
systems
(Keywords:
ERP
systems,
and
IPS)
and
in
operation
in
the
reporting
systems
or
human
resource
systems
can
be
implemented
by
Nettropolis
in
the
project
environment.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wäre
ein
Projektumfeld
mit
seinen
Zwängen
und
Schwierigkeiten
notwendig,
alle
Beteiligten
aber
bringen
agiles
Denken
und
Handeln
mit
und
die
Projektschnittstellen
(z.B.
zum
Management)
sind
dem
agilen
Vorgehen
angepasst.
This
requires
a
project
environment
with
its
necessities
and
difficulties,
but
all
persons
involved
are
able
to
think
and
act
agile
and
further
more
the
project
interfaces
(i.e.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
mehr
als
1.000
internationale
Teilnehmer
aus
dem
Projektumfeld
befragt,
ob
und
mit
welchem
Erfolg
sie
agile
Methoden
nutzen.
He
asked
more
than
1,000
international
project
participants
whether
and
with
what
success
they
use
agile
methods.
ParaCrawl v7.1