Translation of "Projektumfeld" in English

Wie sieht das Projektumfeld aus in 500 Wochen?
What will the project environment look like in 500 weeks?
CCAligned v1

Wie beginne ich mit Scrum in einem klassischen Projektumfeld?
How can I start with Scrum in a traditional project management environment?
ParaCrawl v7.1

Dafür gibt es keine Patentrezepte, sondern angepasste Lösungen je nach Projektumfeld.
For that purpose there is no easy answer but adjusted solutions for each project environment.
ParaCrawl v7.1

Du suchst nach persönlichen Entwicklungsmöglichkeiten in einem spannenden und zukunftsorientiertes Kunden- und Projektumfeld?
You are looking for personal development opportunities in an exciting and future-oriented customer and project environment?
ParaCrawl v7.1

Sind Sie an den neuen Möglichkeiten interessiert, oder fehlt Ihnen für Ihr Projektumfeld noch etwas?
Are you interested in the new features or do you need something more for your project environment?
ParaCrawl v7.1

Erarbeite Dir neue Fähigkeiten und Kenntnisse im unmittelbaren Projektumfeld und mach Dich mit unserer Unternehmenskultur vertraut.
Develop new abilities and first-hand knowledge in the current project environment and make yourself familiar with our company culture.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erhalten Sie Anregungen, um das Risikobewusstsein in Ihrem Projektumfeld situativ angemessen zu beeinflussen.
In addition, you will receive suggestions to adequately influence risk awareness in your project environment.
ParaCrawl v7.1

Das Projektumfeld zeichnet sich durch eine komplexe Verkehrssituation mit dem Rückbau eines Ausweichgleises, der Anpassung eines Anschlussgleises, provisorischen und künftigen Überführungen und der Anbindung an das Netz des öffentlichen und privaten Verkehrs aus.
The project setting involves a complex traffic situation including the removal of an auxiliary track, the adaptation of a connecting track, temporary overpasses, new overpass construction and a link to the nearby network of public and private streets.
ParaCrawl v7.1

So freue ich mich, dass das Organisationsteam des agile.ruhr Camp in diesem Jahr erstmals zu einer „Unkonferenz“ für agiles Vorgehen im Projektumfeld und bei der Entwicklung von Software einlädt.
Consequently, I am glad to hear that the organizational team ofagile.ruhr Camp for the first time invites people to an “Anti-Conference” for agile procedures in the vicinity of projects and software development this year.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung i-doit ist eine ITIL-basierte Plattform für die Dokumentation von IT und enthält das Know-How und die Erfahrung aus einer über 15-jährigen Berater- und Technikpraxis im hochkarätigen Projektumfeld.
The i-doit application is an ITIL-based platform for IT documentation which contains the know-how and experience of more than 15 years of consultancy and technology praxis in a high-profile project environment.
CCAligned v1

Ob Sie bei EXXETA als Berufserfahrener oder als Absolvent einsteigen: mit unserem 6-monatigen Mentorenprogramm erhalten Sie einen optimalen Start ins Unternehmens- und Projektumfeld.
Whether you join EXXETA as an experienced professional or a graduate: with our 6-month mentoring program you get an optimal start in the company and project environment.
CCAligned v1

Ob Du bei EXXETA als Berufserfahrener oder als Absolvent einsteigst: mit unserem 6-monatigen Mentorenprogramm erhältst Du einen optimalen Start ins Unternehmens- und Projektumfeld.
Whether you join EXXETA as an experienced professional or a graduate: with our 6-month mentoring program you get an optimal start in the company and project environment.
CCAligned v1

Eine End-to-End Simulation verhilft zum Verständnis von Scrum und dessen Prinzipien, Strategien und Werkzeuge in der Umsetzung, auch in einem komplexen Projektumfeld.
An end-to-end simulation helps to understand Scrum and its principles, strategies and tools in implementation, even in a complex project environment.
CCAligned v1

Letzteres verlangt eine periodische Überprüfung der Ist-Situation im Projektumfeld, in einem ersten Schritt unabhängig von der Art und dem Umfang realisierter Projekte.
The latter requires a periodic review of the situation in the project operations, in a first step regardless of the nature and scope of projects.
CCAligned v1

Michael, warum hat sich HYVE für den erklärten Ansatz mit zwei Projektphasen entschieden? Wie war das Projektumfeld auf beiden Seiten?
Michael, why did HYVE opt for the explained approach with two project phases? What was the project environment like on both sides?
CCAligned v1

Die EvU-Anlagenbau International GmbH als kompetenter Anlagenbauer bereitet für Investoren das Projektumfeld vor, evaluiert die landesspezifischen und lokalen Bedingungen und bündelt in weiterer Folge interdisziplinär alle notwendigen Fachingenieurbereiche.
EvU-Anlagenbau International GmbH, a competent construction and installation provider, offers an optimal project environment for investors, evaluates country-specific and local conditions and combines subsequently all necessary engineering areas.
ParaCrawl v7.1

Unsere Erfahrungen im internationalen Projektumfeld mit mittelständischen Betrieben genauso wie mit Großkonzernen können auch Ihnen wertvolle Impulse geben.
Our experience in international projects with medium-sized and large organisations could give yourprojectvaluable impetus.
ParaCrawl v7.1

Für dieses herausfordernde Projektumfeld sehen wir in der Tiba und ihren Mitarbeitern einen kompetenten Partner in der Fahrzeug-Projektleitung.
For this challenging project environment, we see Tiba and its experts as competent partners in vehicle project management.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden im nationalen und internationalen Projektumfeld unterstützen wir bei der strategischen, operativen Projektplanung/-steuerung im Bauwesen und Anlagenbau.
We support our clients in national and international construction projects in the strategic and operative project planning/controls.
ParaCrawl v7.1

So freue ich mich, dass das Organisationsteam des agile.ruhr Camp in diesem Jahr erstmals zu einer "Unkonferenz" für agiles Vorgehen im Projektumfeld und bei der Entwicklung von Software einlädt.
Consequently, I am glad to hear that the organizational team of agile.ruhr Camp for the first time invites people to an "Anti-Conference" for agile procedures in the vicinity of projects and software development this year.
ParaCrawl v7.1

Uni- oder auch bidirektionale Schnittstellen zu weiterführenden Systemen wie ITCS oder SAP, Werkstatt- und Instandhaltungssystemen (Stichwort: ERP- und IPS-Systemen) sowie im Einsatz befindliche Meldesysteme oder auch Personalplanungssysteme werden seitens Nettropolis im Projektumfeld realisiert.
Uni-or bidirectional interfaces to additional systems such as SAP or ITCS, workshop and maintenance systems (Keywords: ERP systems, and IPS) and in operation in the reporting systems or human resource systems can be implemented by Nettropolis in the project environment.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wäre ein Projektumfeld mit seinen Zwängen und Schwierigkeiten notwendig, alle Beteiligten aber bringen agiles Denken und Handeln mit und die Projektschnittstellen (z.B. zum Management) sind dem agilen Vorgehen angepasst.
This requires a project environment with its necessities and difficulties, but all persons involved are able to think and act agile and further more the project interfaces (i.e.
ParaCrawl v7.1

Er hat mehr als 1.000 internationale Teilnehmer aus dem Projektumfeld befragt, ob und mit welchem Erfolg sie agile Methoden nutzen.
He asked more than 1,000 international project participants whether and with what success they use agile methods.
ParaCrawl v7.1