Übersetzung für "Projekte ausführen" in Englisch

Viele LOYTEC-Geräte können grafische Projekte (L-WEB-Projekte) ausführen und speichern.
Most LOYTEC devices can manage and store graphical projects (L-WEB projects).
ParaCrawl v7.1

Wieder andere sind der Auffassung die Regierungen könnten solche Projekte kostengünstiger ausführen als der Privatsektor.
Some argue that their governments are able to carry out such projects more economically than the private sector.Â
ParaCrawl v7.1

Referenz [Projekte] Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Funktionen für komplette Projekte ausführen.
Reference [Projects] This section describes how to perform operations for entire projects.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen die richtigen Daten, um Ihre Projekte ausführen und verbessern zu können.
You need the right data to execute and improve on your projects.
ParaCrawl v7.1

Daher unterstütze ich diese Verordnung zur Verbesserung der Sicherheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger an ihrem Arbeitsplatz und zuhause, unabhängig davon, ob sie eigene oder berufliche Projekte ausführen.
I thus support this regulation to improve the safety of European citizens in their places of work and at home, whether they be carrying out projects independently or professionally.
Europarl v8

Die Arbeitsweise der Netze und der integrierten Projekte, die mit Hilfe von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ins Leben gerufen werden, ist so geplant, dass die Konsortien, die diese Netze betreiben bzw. diese Projekte ausführen, sie weitgehend selbständig verwalten können.
The arrangements for operating the networks and integrated projects, which will be set up following calls for proposals, will be defined to ensure a large measure of managerial autonomy for the consortia which implement them.
TildeMODEL v2018

Die Bauunternehmen der EU verfügen insgesamt über gute bis hervorragende Management- und technische Kompetenzen, um umfangreiche internationale Projekte ausführen zu können.
Overall, EU contractors have good to excellent managerial and technical competences to execute complex international projects.
TildeMODEL v2018

Die Nutzung der Netzwerke ist sinnvoll, denn sie hilft, neue Ideen zu entwickeln und die Art, wie die LAG ihre eigenen Projekte ausführen, zu verbessern.
Networking is useful as it helps to pick up new ideas and to improve the way that LAGs are carrying out their own projects.
EUbookshop v2

Jetzt können Sie diese datenintensiven Projekte zeitgleich ausführen und haben immer noch Leistung für andere Aktivitäten zur Verfügung.
Now you can multitask those data intensive projects and still have power for your other activities.
ParaCrawl v7.1

Da wir jetzt all unsere vielen Projekte in Wrike ausführen, können wir ihnen eine Priorität zuweisen und wissen so, dass wir auf dem richtigen Weg sind.
Now as we're doing all of our hundreds of projects in Wrike, we're tying it to a priority so we know we're staying on track
CCAligned v1

Sie können Projekte ausführen, die chemische Prozesse entwerfen und simulieren, oder als Forschungs- und Entwicklungsingenieur an neuen Anlagen, Systemen und Prozessen arbeiten.
You could run projects designing and simulating chemical processes or be a research and development engineer working on new plants, systems, and processes.
ParaCrawl v7.1

Und um die Produkte, die wir entwickeln, und die besonderen Projekte, die wir ausführen, bekannter zu machen.
And to get more publicity for the fantastic products we develop and the unique projects we work on.
ParaCrawl v7.1

Profitable Projekte ausführen: Liefern Sie fristgerecht und plan- und budgetgetreu mit Werkzeugen zur Projektsichtbarkeit und -planung in Echtzeit.
Execute profitable projects - Use real-time project visibility and planning tools to deliver on time, in scope, within budget.
ParaCrawl v7.1

Huberts Projekt hat mir das Gefühl gegeben, ein Musiker zu sein, der künstlerisch mit anderen wertvollen Musikern kommunizieren kann, der sein künstlerisches Potential innerhalb bedeutender kultureller Projekte ausführen kann.
Hubert's project made me feel like a musician who can communicate artistically with other valuable musicians, who can accomplish his artistic potential within important cultural projects.
ParaCrawl v7.1

Fünf der neun im Antrag genannten Projekte betrafen kooperierende ausführende Hersteller.
A total of five projects out of the nine referred to in the request concerned cooperating exporting producers.
DGT v2019

In den kommenden Monaten werden wir die vielen Projekte etwas ausführlicher dokumentieren.
We will show the diffent projects more detailed during the upcoming months.
CCAligned v1

Mit IFS Projektfertigung können Sie Fertigung im Rahmen eines Projekts planen und ausführen.
IFS Project Based Manufacturing™ allows you to plan and execute manufacturing as part of a project scope.
ParaCrawl v7.1

So können künstlerische Projekte in dreidimensionaler Ausführung erstellt werden.
Thus, artistic projects can be created in three-dimensional execution.
ParaCrawl v7.1

Über Fortschritte beider Projekte wurde ausführlich berichtet.
The progress attained by both projects has been reported on at length.
ParaCrawl v7.1

So können künstlerische Projekte in dreidimensionaler Ausführung erzeugt werden.
Thus, artistic projects can be created in three-dimensional execution.
ParaCrawl v7.1

Welche Information braucht Neomesse, um das Projekt ausführen zu können?
What information Neomesse needs to carry out with project for me?
CCAligned v1

Möchtest du ein dergleichen Projekt ausführen?
Do you want to realise a similar project?
CCAligned v1

Näheres über die Organisationen, die das Projekt ausführen - hier.
To learn more about the organizations implementing the project - click here .
ParaCrawl v7.1

Swisslog wird das Projekt als Generalunternehmer ausführen.
Swisslog will act as general contractor for this project.
ParaCrawl v7.1