Übersetzung für "Projekt beschleunigen" in Englisch

Und... wir haben zusammen entschieden, Ihr Projekt zu beschleunigen.
And together, we have decided to fast-track your project.
OpenSubtitles v2018

Wegen dir mußte ich mein Projekt beschleunigen.
Because of you, I've had to speed up my... project.
OpenSubtitles v2018

Ermittlung, wie man ein Projekt beschleunigen kann (wenn nötig)
Determination how to speed up a project (if necessary)
CCAligned v1

Treten Sie mit mir in Kontakt, um den Verlauf Ihres Projekt zu beschleunigen.
Get in touch with me to speed up your project.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie so Abweichungen oder Engpässe in Ihrem Projekt frühzeitig erkennen, beschleunigen Sie Ihre Reaktionszeit.
Because you can identify deviations or bottlenecks in your project at an early stage, you can quicken your reaction times.
CCAligned v1

Zusätzliche Pumpen und Pumpleitungen wurden über der normalen Betriebskapazität installiert, um das Projekt zu beschleunigen.
Additional pumping and pump lines have been installed above the normal operating capacity to expediate the project .
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den richtigen Partner "Astek Globe", um Ihr Projekt jetzt zu beschleunigen.
So, choosing the right partner "Astek Globe" to speed up your project right now.
ParaCrawl v7.1

Unter den derzeitigen Umständen gilt es, das Nabucco-Projekt zu beschleunigen, denn es hat das Potenzial, die Europäische Union näher an ihr Ziel der Diversifizierung der Wege und vor allem der Versorgungsquellen aus Drittländern zu bringen.
In the current climate, the Nabucco project needs to be speeded up as it has the potential to help achieve the European Union's objectives of diversifying not only routes, but especially supply sources from third countries.
Europarl v8

Vor dem Hintergrund der unbefriedigenden Umsatz- und Ergebnisentwicklung hat das Group Management Board entschieden, die Konsolidierung der chinesischen Standorte in das Greenfield-Projekt deutlich zu beschleunigen.
In light of the unsatisfactory sales and earnings development, the Group Management Board has decided to significantly accelerate the consolidation of the Chinese sites into the Greenfield project.
ParaCrawl v7.1

Wenn mehrere Workstations zusammenarbeiten, um ein Projekt zu beschleunigen, können Sie jede Workstation separat mit dem ThunderboltTM 3 Port am TVS-882ST3 verbinden, um gleichzeitige, schnelle Videobearbeitung zu genießen.
When using multiple workstations to work together to speed up a project, you can connect each workstation separately to the Thunderbolt™ 3 ports on the TVS-882ST3 to enjoy simultaneous, speedy video editing.
ParaCrawl v7.1

Diese weltbekannte Unternehmen einer nach der anderen Kudasari und in dem „Noah-Projekt“ zu beteiligen, beschleunigen wir bewegen als globales Projekt zu starten.
These world-renowned companies one after another Kudasari and to participate in the "Noah Project", we are accelerating to start moving as a global project.
CCAligned v1

Diese erlaubt es Entwicklern, noch einiger Verbesserungen, um das Projekt zu beschleunigen und eine objekt-orientierte Paradigma im Hinblick auf die Aufnahme und Behandlung Datensätze erzeugen.
This allows developers to do some upgrading to accelerate the project and create a more object-oriented paradigm in the light of the admission and treatment data sets.
ParaCrawl v7.1

Die Web-Picker dienen dazu, die Übernahme von Daten aus dem Browser in ein Citavi-Projekt zu beschleunigen.
The Citavi Browser Pickers help you easily transfer information from your browser to your Citavi project.
ParaCrawl v7.1

Wenn mehrere Workstations zusammenarbeiten, um ein Projekt zu beschleunigen, können Sie jede Workstation separat mit dem ThunderboltTM 3-Port am TVS-882BRT3 verbinden, um von der gleichzeitigen, schnellen Videobearbeitung zu profitieren.
When using multiple workstations to work together to speed up a project, you can connect each workstation separately to the Thunderbolt™ 3 ports on the TVS-882BRT3 to enjoy simultaneous, speedy video editing.
ParaCrawl v7.1

Um das metallurgische Projekt zu beschleunigen, hat Manganese X Energy vor Kurzem zwei Kernprobenchargen aus der Iron Ore Hill-Zone an SGS geschickt.
In order to expedite our metallurgical project, Manganese X Energy has recently sent two batches of core samples from our Iron Ore Hill zone to SGS.
ParaCrawl v7.1

Sie kann zukünftig die Zusammenarbeit bei regionalen Projekten erleichtern und beschleunigen.
This can make cooperation in regional projects easier and speed it up in future.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie sich verschiedene Konfigurationsbeispiele an (kann das erstellen neuer Projekte beschleunigen)
View various configuration examples (can speed up creating new projects)
ParaCrawl v7.1

Wie können wir die Kommunikation während eines BIM-Projekts beschleunigen?
How can we accelerate the communication of a BIM project?
CCAligned v1

Diese Projekte beschleunigen die Aufnahme der Botschaft durch den Benutzer.
These projects speed up the assimilation of the message by the user.
ParaCrawl v7.1

Betrachten verschiedener Konfigurationsbeispiele (kann das Erstellen neuer Projekte beschleunigen)
View various configuration examples (can speed up creating new projects)
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Expertise von Oncoscreen, um Ihre eigenen Projekte zu beschleunigen.
Take advantage of the expertise of Oncoscreen to accelerate your project.
ParaCrawl v7.1

Der Abbau von Bürokratie und unnötigen Verwaltungsverfahren würde die Realisierung von verschiedenen Projekten beschleunigen.
The reduction in bureaucracy and unnecessary administrative procedures would accelerate the realization of various projects.
ParaCrawl v7.1

Projekte beschleunigen und Nachhaltigkeit erzielen.
Accelerate projects and achieve sustainability.
CCAligned v1

Bei Ihren laufenden Projekten beschleunigen Sie zielgerichtetes Denken, Entscheiden und Handeln methodisch und systematisch.
You learn how to speed up methodically and systematically goal oriented and precise thinking, decision making and acting.
CCAligned v1

Schauen Sie sich verschiedene Konfigurationsbeispiele an (dies kann das Erstellen neuer Projekte beschleunigen)
View various configuration examples (can speed up creating new projects)
ParaCrawl v7.1

Schauen Sie sich verschiedene Konfigurationsbeispiele an (kann das Erstellen von neuen Projekten beschleunigen)
View various configuration examples (can speed up creating new projects)
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang werden die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert, ihre Bemühungen zur Verbesserung der Projektauswahl in den Bereichen, in denen sich Verzögerungen ergeben haben, zu verstärken und die Umsetzung aller ausgewählten Projekte so zu beschleunigen, dass das Risiko vermieden wird, dass die vereinbarten Ziele nicht erreicht werden.
In this context it calls on Member States to step up efforts to improve project selection in areas where there are delays, and to accelerate implementation of all selected projects to avoid the risk of failing to achieve the agreed objectives.
Europarl v8

Ich hoffe, dass der von uns angenommene Bericht die Umsetzung des Projekts Europeana weiter beschleunigen wird.
I hope that the report we have adopted will further accelerate the implementation of the Europeana project.
Europarl v8

Es gilt, die in Essen angenommenen Projekte zu beschleunigen und die Nationalstaaten stärker in die Pflicht zu nehmen, aber auch den Raum für die großen Netze des Nord-Süd-Verkehrs zu erweitern.
The projects approved at Essen must be speeded up; the individual States must be involved more, but the space for the great networks linking North and South must also be increased.
Europarl v8

Über zweihundert Abgeordnete haben im April einen Antrag unterzeichnet, mit dem Ziel, Verzögerungen zu vermeiden und die Realisierung des Projekts zu beschleunigen.
More than 200 Members of Parliament signed a motion in April against a delay and in favour of speeding up the implementation of the project.
Europarl v8

Die „N+2“-Regel, die die Kommission angeführt hat, wurde doch geschaffen, um die Ausführung zu verbessern und die Fertigstellung von Projekten zu beschleunigen.
The N+2 rule that the Commission mentioned was created to improve execution and to speed up the completion of projects.
Europarl v8

Die EU muss die Umsetzung ihrer Strategie für Zentralasien intensivieren, die Umsetzung von Projekten beschleunigen und ihren Ansatz sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf lokaler Ebene ausbauen.
The EU will need to step up the implementation of its Central Asia strategy, speed up the implementation of projects, and broaden its approach both at nation and local level.
Europarl v8

Hinzu kommt, dass die Haushalts- und Rechtsmittel der Gemeinschaft diese nicht befähigen, selbständig etwas zu tun, um diese grenzüberschreitenden Projekte zu beschleunigen, da vertragsgemäß die einzelstaatlichen Behörden für die Verwirklichung eines Projekts auf dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zuständig sind.
Moreover, the Community's budgetary resources and legal instruments do not enable it to do anything on its own to speed up these cross-border projects since, under the Treaty, the national authorities are responsible for the implementation of a project on the territory of a Member State.
Europarl v8