Übersetzung für "Projekt beschleunigen" in Englisch
Und...
wir
haben
zusammen
entschieden,
Ihr
Projekt
zu
beschleunigen.
And
together,
we
have
decided
to
fast-track
your
project.
OpenSubtitles v2018
Wegen
dir
mußte
ich
mein
Projekt
beschleunigen.
Because
of
you,
I've
had
to
speed
up
my...
project.
OpenSubtitles v2018
Ermittlung,
wie
man
ein
Projekt
beschleunigen
kann
(wenn
nötig)
Determination
how
to
speed
up
a
project
(if
necessary)
CCAligned v1
Treten
Sie
mit
mir
in
Kontakt,
um
den
Verlauf
Ihres
Projekt
zu
beschleunigen.
Get
in
touch
with
me
to
speed
up
your
project.
ParaCrawl v7.1
Weil
Sie
so
Abweichungen
oder
Engpässe
in
Ihrem
Projekt
frühzeitig
erkennen,
beschleunigen
Sie
Ihre
Reaktionszeit.
Because
you
can
identify
deviations
or
bottlenecks
in
your
project
at
an
early
stage,
you
can
quicken
your
reaction
times.
CCAligned v1
Zusätzliche
Pumpen
und
Pumpleitungen
wurden
über
der
normalen
Betriebskapazität
installiert,
um
das
Projekt
zu
beschleunigen.
Additional
pumping
and
pump
lines
have
been
installed
above
the
normal
operating
capacity
to
expediate
the
project
.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
richtigen
Partner
"Astek
Globe",
um
Ihr
Projekt
jetzt
zu
beschleunigen.
So,
choosing
the
right
partner
"Astek
Globe"
to
speed
up
your
project
right
now.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
derzeitigen
Umständen
gilt
es,
das
Nabucco-Projekt
zu
beschleunigen,
denn
es
hat
das
Potenzial,
die
Europäische
Union
näher
an
ihr
Ziel
der
Diversifizierung
der
Wege
und
vor
allem
der
Versorgungsquellen
aus
Drittländern
zu
bringen.
In
the
current
climate,
the
Nabucco
project
needs
to
be
speeded
up
as
it
has
the
potential
to
help
achieve
the
European
Union's
objectives
of
diversifying
not
only
routes,
but
especially
supply
sources
from
third
countries.
Europarl v8
Vor
dem
Hintergrund
der
unbefriedigenden
Umsatz-
und
Ergebnisentwicklung
hat
das
Group
Management
Board
entschieden,
die
Konsolidierung
der
chinesischen
Standorte
in
das
Greenfield-Projekt
deutlich
zu
beschleunigen.
In
light
of
the
unsatisfactory
sales
and
earnings
development,
the
Group
Management
Board
has
decided
to
significantly
accelerate
the
consolidation
of
the
Chinese
sites
into
the
Greenfield
project.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mehrere
Workstations
zusammenarbeiten,
um
ein
Projekt
zu
beschleunigen,
können
Sie
jede
Workstation
separat
mit
dem
ThunderboltTM
3
Port
am
TVS-882ST3
verbinden,
um
gleichzeitige,
schnelle
Videobearbeitung
zu
genießen.
When
using
multiple
workstations
to
work
together
to
speed
up
a
project,
you
can
connect
each
workstation
separately
to
the
Thunderbolt™
3
ports
on
the
TVS-882ST3
to
enjoy
simultaneous,
speedy
video
editing.
ParaCrawl v7.1
Diese
weltbekannte
Unternehmen
einer
nach
der
anderen
Kudasari
und
in
dem
„Noah-Projekt“
zu
beteiligen,
beschleunigen
wir
bewegen
als
globales
Projekt
zu
starten.
These
world-renowned
companies
one
after
another
Kudasari
and
to
participate
in
the
"Noah
Project",
we
are
accelerating
to
start
moving
as
a
global
project.
CCAligned v1
Diese
erlaubt
es
Entwicklern,
noch
einiger
Verbesserungen,
um
das
Projekt
zu
beschleunigen
und
eine
objekt-orientierte
Paradigma
im
Hinblick
auf
die
Aufnahme
und
Behandlung
Datensätze
erzeugen.
This
allows
developers
to
do
some
upgrading
to
accelerate
the
project
and
create
a
more
object-oriented
paradigm
in
the
light
of
the
admission
and
treatment
data
sets.
ParaCrawl v7.1
Die
Web-Picker
dienen
dazu,
die
Übernahme
von
Daten
aus
dem
Browser
in
ein
Citavi-Projekt
zu
beschleunigen.
The
Citavi
Browser
Pickers
help
you
easily
transfer
information
from
your
browser
to
your
Citavi
project.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mehrere
Workstations
zusammenarbeiten,
um
ein
Projekt
zu
beschleunigen,
können
Sie
jede
Workstation
separat
mit
dem
ThunderboltTM
3-Port
am
TVS-882BRT3
verbinden,
um
von
der
gleichzeitigen,
schnellen
Videobearbeitung
zu
profitieren.
When
using
multiple
workstations
to
work
together
to
speed
up
a
project,
you
can
connect
each
workstation
separately
to
the
Thunderbolt™
3
ports
on
the
TVS-882BRT3
to
enjoy
simultaneous,
speedy
video
editing.
ParaCrawl v7.1
Um
das
metallurgische
Projekt
zu
beschleunigen,
hat
Manganese
X
Energy
vor
Kurzem
zwei
Kernprobenchargen
aus
der
Iron
Ore
Hill-Zone
an
SGS
geschickt.
In
order
to
expedite
our
metallurgical
project,
Manganese
X
Energy
has
recently
sent
two
batches
of
core
samples
from
our
Iron
Ore
Hill
zone
to
SGS.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
zukünftig
die
Zusammenarbeit
bei
regionalen
Projekten
erleichtern
und
beschleunigen.
This
can
make
cooperation
in
regional
projects
easier
and
speed
it
up
in
future.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
verschiedene
Konfigurationsbeispiele
an
(kann
das
erstellen
neuer
Projekte
beschleunigen)
View
various
configuration
examples
(can
speed
up
creating
new
projects)
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
die
Kommunikation
während
eines
BIM-Projekts
beschleunigen?
How
can
we
accelerate
the
communication
of
a
BIM
project?
CCAligned v1
Diese
Projekte
beschleunigen
die
Aufnahme
der
Botschaft
durch
den
Benutzer.
These
projects
speed
up
the
assimilation
of
the
message
by
the
user.
ParaCrawl v7.1
Betrachten
verschiedener
Konfigurationsbeispiele
(kann
das
Erstellen
neuer
Projekte
beschleunigen)
View
various
configuration
examples
(can
speed
up
creating
new
projects)
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
die
Expertise
von
Oncoscreen,
um
Ihre
eigenen
Projekte
zu
beschleunigen.
Take
advantage
of
the
expertise
of
Oncoscreen
to
accelerate
your
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Abbau
von
Bürokratie
und
unnötigen
Verwaltungsverfahren
würde
die
Realisierung
von
verschiedenen
Projekten
beschleunigen.
The
reduction
in
bureaucracy
and
unnecessary
administrative
procedures
would
accelerate
the
realization
of
various
projects.
ParaCrawl v7.1
Projekte
beschleunigen
und
Nachhaltigkeit
erzielen.
Accelerate
projects
and
achieve
sustainability.
CCAligned v1
Bei
Ihren
laufenden
Projekten
beschleunigen
Sie
zielgerichtetes
Denken,
Entscheiden
und
Handeln
methodisch
und
systematisch.
You
learn
how
to
speed
up
methodically
and
systematically
goal
oriented
and
precise
thinking,
decision
making
and
acting.
CCAligned v1
Schauen
Sie
sich
verschiedene
Konfigurationsbeispiele
an
(dies
kann
das
Erstellen
neuer
Projekte
beschleunigen)
View
various
configuration
examples
(can
speed
up
creating
new
projects)
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
sich
verschiedene
Konfigurationsbeispiele
an
(kann
das
Erstellen
von
neuen
Projekten
beschleunigen)
View
various
configuration
examples
(can
speed
up
creating
new
projects)
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
werden
die
Mitgliedstaaten
dazu
aufgefordert,
ihre
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Projektauswahl
in
den
Bereichen,
in
denen
sich
Verzögerungen
ergeben
haben,
zu
verstärken
und
die
Umsetzung
aller
ausgewählten
Projekte
so
zu
beschleunigen,
dass
das
Risiko
vermieden
wird,
dass
die
vereinbarten
Ziele
nicht
erreicht
werden.
In
this
context
it
calls
on
Member
States
to
step
up
efforts
to
improve
project
selection
in
areas
where
there
are
delays,
and
to
accelerate
implementation
of
all
selected
projects
to
avoid
the
risk
of
failing
to
achieve
the
agreed
objectives.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
der
von
uns
angenommene
Bericht
die
Umsetzung
des
Projekts
Europeana
weiter
beschleunigen
wird.
I
hope
that
the
report
we
have
adopted
will
further
accelerate
the
implementation
of
the
Europeana
project.
Europarl v8
Es
gilt,
die
in
Essen
angenommenen
Projekte
zu
beschleunigen
und
die
Nationalstaaten
stärker
in
die
Pflicht
zu
nehmen,
aber
auch
den
Raum
für
die
großen
Netze
des
Nord-Süd-Verkehrs
zu
erweitern.
The
projects
approved
at
Essen
must
be
speeded
up;
the
individual
States
must
be
involved
more,
but
the
space
for
the
great
networks
linking
North
and
South
must
also
be
increased.
Europarl v8
Über
zweihundert
Abgeordnete
haben
im
April
einen
Antrag
unterzeichnet,
mit
dem
Ziel,
Verzögerungen
zu
vermeiden
und
die
Realisierung
des
Projekts
zu
beschleunigen.
More
than
200
Members
of
Parliament
signed
a
motion
in
April
against
a
delay
and
in
favour
of
speeding
up
the
implementation
of
the
project.
Europarl v8
Die
„N+2“-Regel,
die
die
Kommission
angeführt
hat,
wurde
doch
geschaffen,
um
die
Ausführung
zu
verbessern
und
die
Fertigstellung
von
Projekten
zu
beschleunigen.
The
N+2
rule
that
the
Commission
mentioned
was
created
to
improve
execution
and
to
speed
up
the
completion
of
projects.
Europarl v8
Die
EU
muss
die
Umsetzung
ihrer
Strategie
für
Zentralasien
intensivieren,
die
Umsetzung
von
Projekten
beschleunigen
und
ihren
Ansatz
sowohl
auf
einzelstaatlicher
als
auch
auf
lokaler
Ebene
ausbauen.
The
EU
will
need
to
step
up
the
implementation
of
its
Central
Asia
strategy,
speed
up
the
implementation
of
projects,
and
broaden
its
approach
both
at
nation
and
local
level.
Europarl v8
Hinzu
kommt,
dass
die
Haushalts-
und
Rechtsmittel
der
Gemeinschaft
diese
nicht
befähigen,
selbständig
etwas
zu
tun,
um
diese
grenzüberschreitenden
Projekte
zu
beschleunigen,
da
vertragsgemäß
die
einzelstaatlichen
Behörden
für
die
Verwirklichung
eines
Projekts
auf
dem
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
zuständig
sind.
Moreover,
the
Community's
budgetary
resources
and
legal
instruments
do
not
enable
it
to
do
anything
on
its
own
to
speed
up
these
cross-border
projects
since,
under
the
Treaty,
the
national
authorities
are
responsible
for
the
implementation
of
a
project
on
the
territory
of
a
Member
State.
Europarl v8