Übersetzung für "Progressiv" in Englisch

Es sind die direkten Steuern, die progressiv sein müssen.
It is direct taxes that should be progressive.
Europarl v8

Die Hypothese der Experten lautete, dass Pornografie diese Männer sexuell progressiv desensibilisiert.
The hypothesis among the experts was that pornography was progressively desensitizing these men sexually.
News-Commentary v14

Deutschland zum Beispiel gilt gemeinhin nicht als progressiv auf diesem Gebiet.
Germany, on the other hand, is not widely considered progressive in this realm.
News-Commentary v14

Der öffentliche Verbrauch verläuft genauso progressiv wie die Transferleistungen.
Public consumption is just as progressive as transfer payments.
News-Commentary v14

Ein neuer Rahmen und progressiv wirkende Schraubenfedern verbesserten das Fahrverhalten des Unimog.
A new framework and progressively working coil springs improve the handling for the Unimog.
Wikipedia v1.0

Man könnte diesen Ort durchaus als "progressiv" bezeichnen.
You can say it's a progressive meeting spot.
GlobalVoices v2018q4

Der Prozentsatz könnte in Abhängigkeit vom Pro-Kopf-Einkommen progressiv ansteigen.
This percentage could increase progressively in line with per capita income:
TildeMODEL v2018

Der Prozentsatz könnte je nach Pro-Kopf-Einkommen progressiv ansteigen.
This percentage could increase progressively in line with the per capita income.
TildeMODEL v2018

Außerhalb dieses Mittelteils muss die Prüfstückbreite progressiv zunehmen.
Beyond this central part the width of the test-piece must increase progressively.
DGT v2019

Der prozentuale Anteil an progressiv motilen Spermien ist subjektiv oder objektiv zu bestimmen.
The percentage of progressively motile sperm should be determined either subjectively of objectively.
DGT v2019

Wir Amerikaner sind progressiv und modern.
We Americans we are progressively modern.
OpenSubtitles v2018

Die Einführung der Karte wird progressiv in drei Phasen erfolgen:
It will be phased in progressively, in three stages:
TildeMODEL v2018

Ein dreistufiger progressiv angelegter Mechanismus mit folgenden Elementen wird vorgeschlagen:
A three-step progressive mechanism is proposed:
TildeMODEL v2018

Die Zuschussrate sollte daher bei steigendem Schaden progressiv verlaufen.
The aid rate should therefore be progressive with increasing damage.
TildeMODEL v2018

Normalerweise waren die Laborbefunde der Proteinurie nicht progressiv.
Typically, laboratory observations of proteinuria were not progressive.
TildeMODEL v2018

Leider sind deren Behandlungsmethoden weniger progressiv.
I'm sorry to say that their treatment methods are... less progressive than mine.
OpenSubtitles v2018

Daher muß die Mitverantwortungsabgabe bei Großbetrieben progressiv ansteigen.
The coresponsibility levy should therefore be progressive for largescale undertakings.
EUbookshop v2