Übersetzung für "Probenbreite" in Englisch
Die
Probenbreite
muß
jedoch
mindestens
5
mm
betragen.
The
test
piece
width
must
however
be
at
least
5
mm.
EUbookshop v2
Die
Probenbreite
muß
mindestens
50
mm
betragen.
The
width
of
the
sample
shall
be
at
least
50
mm.
EUbookshop v2
Die
Spannung
bei
Erreichen
der
Fließgrenze
ist
unabhängig
von
der
Probenbreite.
The
stresses
on
reaching
the
yield
limit
are
independent
of
specimen
width.
EUbookshop v2
Die
Dehnungen
bei
Bruch
der
Proben
nehmen
mit
zunehmender
Probenbreite
jedoch
ebenfalls
ab.
The
strains
on
fracture
of
the
specimens,
however,
also
decrease
with
with
increasing
specimen
width.
EUbookshop v2
Die
Probenbreite
hat
einen
deutlichen
Einfluß
auf
die
Ergebnisse
der
Großzugversuche.
The
specimen
width
has
a
clear
influence
on
the
results
of
largescale
tensile
tests.
EUbookshop v2
Auf
die
Übergangstemperatur
T.
hat
die
Probenbreite
keinen
großen
Einfluß.
The
specimen
width
has
no
effect
on
the
transition
temperature
T..
EUbookshop v2
Die
Probenbreite
betrug
60
mm.
The
test
pieces
were
60
nn
wide.
EUbookshop v2
Die
zur
Trennung
der
Lagen
erforderliche
Separationskraft
[N/mm
Probenbreite)
betrug:
The
separating
force
required
for
separating
the
layers
[N/mm
width
of
specimen]
was:
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Probe
mit
einem
Tape-Applikator
bei
20
N/cm
Probenbreite
angerollt.
Thereafter
the
sample
is
rolled
by
means
of
a
tape
applicator
at
a
sample
width
of
20
N/cm.
EuroPat v2
Die
Ordinate
(y-Achse)
gibt
die
Schälkraft
in
N/25
mm
Probenbreite
an.
The
ordinate
(y-axis)
indicates
the
peel
force
in
N/25
mm
sample
width.
EuroPat v2
Die
Dehnungen
bei
Kraftmaximum
und
beim
Bruch
der
Proben
nehmen
mit
zunehmender
Probenbreite
zu.
The
elongations
at
force
maximum
and
on
fracture
of
the
specimens
increase.with
increasing
specimen
width.
EUbookshop v2
Die
Probenbreite
betrug
30
mm,
die
Bördelrandbreite
12
mm
(Bild
2.94).
The
sciupie
width
amounted
to
30
mm
and
the
folded
length
to
12
mm
(FIG.
2
94)
.
EUbookshop v2
Die
Bauteil
ähnlichkeit
besteht
hauptsächlich
in
der
im
Vergleich
zu
anderen
Probenarten
größeren
Probenbreite.
The
similiarity
to
an
actual
structural
component
consists
mainly
in
the
larger
width
of
this
type
of
speci
men
as
compared
with
other
types.
EUbookshop v2
Bei
den
80
mm
dicken
Großproben
konnte
die
Probenbreite
nicht
in
dem
Maße
verändert
werden.
On
the
80
mm
thick
wide-plates,
the
specimen
width
could
not
be
altered
to
that
extent.
EUbookshop v2
Der
Einfluß
von
Probenbreite,
Kerblänge
und
Kerbschärfe
ergibt
sich
unabhängig
von
der
Dicke
der
Proben.
The
transition
temperatures
?
,
T.
and
?
are
shifted
to
higher
temperatures
with
larger
plate.
thickness,but
changes
in
specimen
geometry
such
as
width,
flaw
length
and
notch
acuity
have
the
same
effects
with
all
plate
thicknesses.
EUbookshop v2
Der
Einfluß
von
Probenbreite,
Fehlerlänge,
Kerbschärfe
und
Verformungsgeschwindigkeit
besteht
unabhängig
von
der
Blechdicke.
Specimen
width,
flaw
length
and
deformation
rate
exert
exert
an
influence
regardless
of
plate
thickness.
EUbookshop v2
Oberhalb
des
K
Bereiches
Ic
fächern
die
Kurven
zunächst
infolge
des
Effekts
der
Probenbreite
auf.
Above
the
iL·
-range,
the
curves
fan
out
initially,
owing
to
the
effect
of
specimen
width.
EUbookshop v2
Die
Angabe
der
Heißreißkraft
erfolgte
in
N/m
(bezogen
auf
die
Probenbreite).
The
hot
breaking
strength
was
given
in
N/m
(based
on
the
sample
width).
EuroPat v2
Die
Gesamtdehnung
wurde
mit
Hilfe
von
vier
Dehnungsaufnehraern
ermittelt,
die
über
die
Probenbreite
verteilt
angebracht
wurden.
The
total
elongation
was
measured
using
strain
gauges
distributed
over
the
width
of
the
specimen.
EUbookshop v2
Wie
sich
zeigte,
liegt
die
Reißkraft
von
Klebestellen
mit
35
bis
45
N/15
mm
Probenbreite
im
gleichen
Bereich
wie
die
Reißkraft
des
Materials
der
Schlauchhülle.
It
has
been
found
that
the
tear
strength
of
glued
points
of
35
to
45
N/15
mm
of
sample
width
is
in
the
same
range
as
the
tear
strength
of
the
material
from
which
the
tubular
casing
is
made.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Proben
lag
bei
ca.
1,5
mm,
die
Probenbreite
bei
8,0
mm,
die
Einspannlänge
bei
40
mm,
die
Schwungschei
be
besaß
ein
Massenträgheitsmoment
von
37,4
kg/mm2,
die
Zugspannung
lag
bei
ca.
22
KPa
(Kilo-Pascal).
The
thickness
of
the
samples
was
about
1.5
mm,
the
width
of
the
samples
was
8.0
mm
and
the
clamped
length
was
40
mm.
The
vibration
disc
had
a
moment
of
mass
inertia
of
37.4
kg/mm2
and
the
tractive
force
was
about
22
KPa
(Kilo-Pascal).
EuroPat v2
Die
Gratmessung
erfolgte
optisch
mittels
eines
Bildauswertegeräts
der
Firma
Zeiss
mit
integriertem
Mikroskop
in
der
gesamten
Probenbreite
von
10
mm
mit
der
Abtastrate
von
10
µm.
The
flashes
were
assessed
optically
by
means
of
an
image
assessment
instrument
of
Zeiss
with
ingrated
microscope
over
the
whole
width
of
the
sample
of
10
mm
with
a
scanning
rate
of
10?m.
EuroPat v2
Die
Abhängigkeit
der
Kerbschlagzähigkeit
von
der
Breite
führt
zu
dem
Begriff
der
«kritischen
Breite»,
einem
Werkstoffparameter,
der
als
die
Breite
definiert
wird,
bei
der
in
der
graphischen
Darstellung
der
Kerbschlagzähigkeit
in
Abhängigkeit
von
der
Probenbreite
eine
Unterbrechung
auftritt.
The
dependence
of
the
notched
impact
strength
on
the
width
leads
to
the
expression
of
"critical
width",
a
material
parameter
which
is
defined
as
the
width
at
which
an
interruption
occurs
in
the
graph
of
the
notched
impact
strength
against
the
sample
width.
EuroPat v2
Die
Bruchlast
wurde
zu
280
Nm
ermittelt,
was
einem
Bruchmoment
von
42
Nm
bei
einer
Probenbreite
von
400
mm
entsprach.
The
breaking
load
was
determined
to
be
280
Nm,
which
corresponded
to
a
breaking
moment
of
42
Nm
for
a
sample
width
of
400
mm.
EuroPat v2
Die
Abhängigkeit
der
Kerbschlagzähigkeit
von
der
Breite
führt
zu
dem
Begriff
der
"kritischen
Breite",
einem
Werkstoffparameter,
der
als
die
Breite
definiert
wird,
bei
der
in
der
graphischen
Darstellung
der
Kerbschlagzähigkeit
in
Abhängigkeit
von
der
Probenbreite
eine
Unterbrechung
auftritt.
The
dependence
of
the
notched
impact
strength
on
the
width
leads
to
the
expression
of
"critical
width",
a
material
parameter
which
is
defined
as
the
width
at
which
an
interruption
occurs
in
the
graph
of
the
notched
impact
strength
against
the
sample
width.
EuroPat v2