Übersetzung für "Präklinisch" in Englisch
Ähnliche
Ergebnisse
wurden
präklinisch
nach
der
Behandlung
mit
anderen
Iminozuckern
festgestellt.
Similar
findings
have
been
noted
pre-clinically
following
treatment
with
other
iminosugars.
ELRC_2682 v1
Die
synergistische
Effektivitätssteigerung
der
Kombinationstherapie
wurde
hierbei
klinisch
und
präklinisch
beschrieben.
The
synergistic
increase
in
effectiveness
of
the
combination
therapy
has
been
described
clinically
and
pre-clinically.
EuroPat v2
Präklinisch
-
Der
Patient
hat
keine
Manifestationen
der
Krankheit;
Preclinical
-
the
patient
has
no
manifestations
of
the
disease;
ParaCrawl v7.1
Historisch
gesehen
reagieren
präklinisch
untersuchte
Spezies
im
Vergleich
zum
Menschen
empfindlicher
auf
zytotoxische
Wirkstoffe.
Historically,
preclinical
species
have
been
more
sensitive
compared
to
humans
towards
cytotoxic
agents.
ELRC_2682 v1
Ähnliche
Ergebnisse
wurden
präklinisch
nach
der
Behandlung
mit
anderen
Iminozuckern
festgestellt
(siehe
Abschnitt
5.3).
Similar
findings
have
been
noted
pre-clinically
following
treatment
with
other
iminosugars
(see
section
5.3).
ELRC_2682 v1
In
den
Fäzes
wurde
ausschließlich
Raltegravir
nachgewiesen,
das
vermutlich
hauptsächlich
aus
der
Hydrolyse
des
mit
der
Galle
sezernierten
Raltegravir-Glukuronids
stammt,
wie
bei
den
präklinisch
untersuchten
Spezies
beobachtet
wurde.
In
faeces,
only
raltegravir
was
present,
most
of
which
is
likely
to
be
derived
from
hydrolysis
of
raltegravir-glucuronide
secreted
in
bile
as
observed
in
preclinical
species.
EMEA v3
Obwohl
dieses
Produkt
ein
anderes
Salz
als
das
Originalarzneimittel
enthält,
hat
sich
präklinisch
gezeigt,
dass
sich
das
Sicherheitsprofil
des
Endproduktes
im
Vergleich
zum
Originalarzneimittel
durch
die
Verwendung
eines
anderen
Salzes
oder
durch
Verunreinigungen/Abbauprodukte
nicht
verändert.
Although
this
product
contains
a
different
salt
from
the
innovator,
it
has
been
shown
preclinically,
that
there
is
no
change
in
the
safety
profile
of
the
final
product,
compared
with
the
innovator,
that
may
potentially
arise
from
the
use
of
a
different
salt
or
from
impurities
/
degradants.
EMEA v3
Präklinisch
gab
es
Hinweise
auf
weitere
potenzielle
Mechanismen
der
Resistenz
gegen
Afatinib
und
klinisch
wurde
eine
MET-Genamplifikation
beobachtet.
Other
potential
mechanisms
of
resistance
to
afatinib
have
been
suggested
preclinically
and
MET
gene
amplification
has
been
observed
clinically.
ELRC_2682 v1
Aufgrund
der
wiedergegebenen
Daten
lassen
sich
eindeutig
präklinisch
antidepressive
Wirkeigenschaften
nachweisen,
ohne
daß
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
die
typischen
Nebenwirkungen
herkömmlicher
Antidepressiva,
wie
z.B.
Sedation,
aufweisen.
On
the
basis
of
the
data
shown,
there
is
clear
evidence
of
preclinically
antidepressant
properties,
whilst
the
compounds
according
to
the
invention
do
not
show
the
typical
side
effects
of
conventional
antidepressants,
such
as
sedation.
EuroPat v2
In
der
ersten
Phase
von
GO-Bio
plant
das
Team
um
Ulrich
Bogdahn,
den
Wirkstoffkandidaten
bis
zum
Start
der
klinischen
Studien
am
Patienten
präklinisch
zu
entwickeln.
In
the
first
phase
of
GO-Bio
Ulrich
Bogdahn’s
team
plans
to
preclinically
develop
possible
active
substances
for
the
commencement
of
clinical
studies.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
Förderung
will
das
Team
die
synergistische
Wirkung
von
Steroiden
und
CCR2-Antikörpern
präklinisch
näher
untersuchen.
With
the
funding,
the
team
will
investigate
the
synergistic
effects
of
steroids
and
CCR2
antibodies
in
preclinical
studies.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
m4
Awards
soll
ein
erstes
eigenes
ADC
zur
Behandlung
der
Akuten
Myeloischen
Leukämie
(AML)
präklinisch
getestet
werden.
Within
the
scope
of
the
m4
Award,
a
first
own
ADC
for
the
treatment
of
acute
myeloid
leukemia
(AML)
is
to
be
tested
preclinically.
Dr.
Petra
Burgstaller
Senior
Manager
Start-Ups
&
Funding
ParaCrawl v7.1
Erstmals
wurde
dadurch
präklinisch
der
Kombinationsansatz
von
EnanDIM(R)
mit
Checkpoint-Inhibitoren
in
der
Krebstherapie
in
seiner
potentiellen
Wirksamkeit
bestätigt.
For
the
first
time,
the
potential
efficacy
of
a
combination
approach
using
EnanDIM(R)
with
checkpoint
inhibitors
for
cancer
therapy
was
confirmed
in
pre-clinical
terms.
ParaCrawl v7.1
Die
erreichte
Forschungsphase
kann
präklinisch
(noch
nicht
an
Patienten
getestet)
sein
oder
die
Forschung
kann
sich
bereits
in
der
klinischen
Humanstudie
befinden.
Demonstration
of
medical
plausibility
may
be
pre-clinical
(not
yet
tested
on
human
subjects)
or
may
have
reached
the
clinical
trial
phase.
ParaCrawl v7.1
Daraus
resultieren
Ansätze
für
neue
und
verbesserte
Therapien,
die
gemäß
der
"Guten
Laborpraxis"
präklinisch
geprüft
und
entwickelt
werden.
The
resulting
approaches
for
novel
and
improved
therapies
are
being
pre-clinically
tested
and
developed
according
to
the
principles
of
"Good
Practice".
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
Projektes
Biologische
Individualisierung
der
Strahlentherapie
werden
präklinisch
und
klinisch
biologische
Parameter
untersucht,
die
die
Wirksamkeit
einer
Radio(chemo)therapie
vorhersagen
können.
In
the
topic
Biological
Individualization
of
Radiotherapy
preclinical
as
well
as
clinical
parameters
are
investigated,
which
may
predict
the
efficacy
of
radio(chemo)therapy.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
Teil
des
Geschäftsmodells
bleibt
das
Kooperationsgeschäft,
um
Amanitin
mit
verschiedenen
Antikörpern
anderer
Unternehmen
zu
koppeln
und
präklinisch
zu
testen.
Partnerships
remain
a
key
component
of
the
business
model
so
that
Amanitin
can
be
linked
with
various
antibodies
by
other
companies
and
undergo
preclinical
testing.
ParaCrawl v7.1
Nun
wollen
sie
mit
dem
VIP+
Programm
den
nächsten
Schritt
machen
und
die
Wirksamkeit
der
potenziellen
Neuroprotektiva
in
präklinisch
relevanten
Neurodegenerationsmodellen
untersuchen.
With
the
VIP+
programme
they
now
want
to
take
the
next
step
and
validate
the
efficacy
of
these
potentially
neuroprotective
agents
in
pre-clinically
relevant
models
of
neurodegenerative
disease.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
entwickelt
SeaLife
präklinisch
eine
erste
Gruppe
mit
16
neuen
Verbindungen,
für
die
zwei
Patente
gegen
nosokomiale
bakterielle
Infektionen
beantragt
wurden.
At
the
moment
SeaLife
is
pre-clinically
developing
its
first
lead
group
of
16
novel
compounds
against
nosocomial
bacterial
infections.
ParaCrawl v7.1
Traumatisch
bedingte
Verletzungen
von
Organen
und
Gefäßen
in
den
großen
Körperhöhlen
des
Thorax
und
Abdomen
stellen
präklinisch
immer
eine
"black
box"
dar.
Injuries
from
organs
and
vessels
of
the
thorax
and
abdomen
caused
by
trauma
appear
preclinical
always
like
a
"black
box".
ParaCrawl v7.1
Daraus
resultieren
Ansätze
für
neue
und
verbesserte
Therapien,
die
gemäß
der
„Guten
Laborpraxis“
präklinisch
geprüft
und
entwickelt
werden.
The
resulting
approaches
for
novel
and
improved
therapies
are
being
pre-clinically
tested
and
developed
according
to
the
principles
of
“Good
Practice”.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtletalität
des
rupturierten
AAA
(rAAA)
ist
aufgrund
präklinisch
verstorbener
Patienten
(circa
60–80Â
%)
vermutlich
deutlich
höher
(1,
3,
5).
However,
the
total
mortality
of
a
ruptured
AAA
(rAAA)
is
presumably
significantly
higher
due
to
pre-hospitalization
deaths
(approximately
60–80%)
(1,
3,
5).
ParaCrawl v7.1