Übersetzung für "Portugal" in Englisch

In Portugal sind die Bankengewinne im ersten Jahresquartal um 18 % angestiegen.
In Portugal, bank profits grew by 18% in the first quarter of this year.
Europarl v8

Die Situation dieses Themas in Portugal ist besorgniserregend.
The situation of this issue in Portugal is worrying.
Europarl v8

Griechenland, Portugal, Irland und Spanien werden davon am meisten betroffen.
Greece, Portugal, Ireland and Spain are the most affected.
Europarl v8

Leider haben auch Spanien, Portugal und Italien hohe Haushaltsdefizite.
Unfortunately, Spain, Portugal and Italy also have high budget deficits.
Europarl v8

In Portugal könnten 356 140 portugiesische Unternehmen von dieser Ausnahme betroffen sein.
In Portugal, 356 140 Portuguese enterprises could be covered by this exemption.
Europarl v8

Das erste Opfer war Griechenland, gefolgt von Spanien und Portugal.
The first victim was Greece, followed by Spain and Portugal.
Europarl v8

Griechenland, Spanien und Portugal, aber nicht mein Land prüfen.
Scrutinise Greece, Spain and Portugal, but not my country.
Europarl v8

Ich möchte den europäischen Ländern Portugal und Estland eine Frage stellen.
I want to ask the European countries of Portugal and Estonia a question.
Europarl v8

Schauen Sie sich Griechenland, Portugal und Irland an.
Look at Greece, Portugal and Ireland.
Europarl v8

Die Anleihenrenditen in Portugal sind gestern auf beinahe 7 % gestiegen.
Bond yields in Portugal rose to nearly 7% yesterday.
Europarl v8

Das ist letzte Woche in Portugal passiert.
That is what happened last weekend in Portugal.
Europarl v8

Vor kurzem musste Portugal als dritter Staat die Europäische Union um Kredite bitten.
Just recently, Portugal became the third state which needed to ask the European Union for loans.
Europarl v8

Portugal hängt in sehr hohem Maße von Energieeinfuhren ab.
Portugal is very dependent on imported energy.
Europarl v8

Das mag Spanien, Portugal und Irland zufriedenstellen.
This may satisfy Spain, Portugal and Ireland.
Europarl v8

Dies war in Großbritannien, England und Portugal der Fall.
This has been the case in Great Britain, England and Portugal.
Europarl v8

In Portugal waren die Witterungsbedingungen im Wirtschaftsjahr 1997/98 außergewöhnlich schlecht.
The weather in Portugal was particularly bad during the 1997/98 marketing year.
Europarl v8

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 15. Juli 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 15 July 2004.
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 27. Oktober 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 27 October 2004.
DGT v2019

Der Geltungsbereich der verlängerten Anerkennung ist auf Portugal beschränkt.
The effects of the extended recognition are limited to Portugal.
DGT v2019

Für 2003 schätzte Portugal den Marktanteil von Infineon auf 17,1 %.
Portugal estimated that Infineon had a market share of 17,1 % in 2003.
DGT v2019

Zu der Berechnung des überhöhten Ausgleichs macht Portugal folgende Angaben:
As regards calculation of the overcompensation, the Portuguese authorities argued that:
DGT v2019

Bisher gibt es in Portugal noch keinen etablierten Markt für solche Dienste.
There is as yet no established market for such services in Portugal.
DGT v2019

Vor diesem Hintergrund war das kürzlich in Portugal beschlossene Gesetz ein ausgeglichenes.
Against this backdrop, the act that was recently passed in Portugal was a well balanced one.
Europarl v8

Mein Land, Portugal, ist ein Beispiel.
My country, Portugal, is an example.
Europarl v8

Wir wissen, dass Spanien und Portugal angezählt sind.
We know that the countdown has begun for Spain and Portugal.
Europarl v8

Andere gehen nach Malta und manche gehen wahrscheinlich nach Portugal und Spanien.
Others go to Malta, some probably go to Portugal and Spain.
Europarl v8

Das Produkt blieb in Frankreich, Portugal, Luxemburg und Griechenland zugelassen.
The product remained authorised in France, Portugal, Luxembourg and Greece.
Europarl v8

Auf dem Gipfel am Freitag sollte Portugal diskutiert werden.
What should be discussed at the summit on Friday is Portugal.
Europarl v8

Ich möchte einige Worte zur Lage in Portugal und Irland sagen.
I would like to say a few words on the Portuguese and Irish situations.
Europarl v8