Übersetzung für "Polsterbezug" in Englisch
Der
Polsterkörper
samt
aufblasbare
Elemente
ist
von
einem
Polsterbezug
überspannt.
The
padded
body
together
with
inflatable
elements
is
covered
by
a
padding
covering.
EuroPat v2
Der
Polsterbezug
18
besteht
aus
Textilstoff
oder
perforiertem
Leder
bzw.
Kunststoff.
The
upholstery
18
consists
of
textile
material,
perforated
leather,
plastic,
etc.
EuroPat v2
Sie
können
jedoch
auch
durch
andere
Techniken
vorteilhaft
an
den
Polsterbezug
angebracht
werden.
However,
they
can
also
advantageously
be
attached
to
the
upholstery
cover
by
other
techniques.
EuroPat v2
Insofern
kann
eine
gute
Luftzirkulation
vom
Polsterbezug
zu
einem
Unterbau
eines
Fahrzeugsitzes
erfolgen.
In
this
respect
a
good
air
circulation
from
the
upholstery
cover
to
a
base
of
a
vehicle
seat
can
take
place.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
direkte
Anbindung
zwischen
Polsterbezug
und
Blechschale
gewährleistet.
In
this
way,
a
direct
connection
between
the
upholstery
cover
and
the
sheet
metal
shell
is
ensured.
EuroPat v2
Auf
die
Polsterung
4
ist
ein
Polsterbezug
5
gespannt.
An
upholstery
cover
5
is
placed
onto
the
upholstery
member
4
.
EuroPat v2
Der
Polsterbezug
5
ist
durch
einen
Verbinder
10
mit
dem
Halteelement
6
gekoppelt.
The
upholstery
cover
5
is
coupled
by
a
connector
10
to
the
securing
element
6
.
EuroPat v2
Damit
entsteht
eine
Verbindung
zwischen
der
Polsterung
und
dem
Polsterbezug.
This
provides
a
connection
between
the
upholstery
member
and
the
upholstery
cover.
EuroPat v2
So
ist
eine
direkte
Anbindung
zwischen
Polsterbezug
5
und
Blechschale
3
gewährleistet.
Thus,
a
direct
connection
between
the
upholstery
cover
5
and
the
sheet
metal
shell
3
is
ensured.
EuroPat v2
Wählen
Sie
Ihren
Polsterbezug
aus
zehn
attraktiven
Farben.
For
the
unit
upholstery,
you
can
choose
from
among
ten
attractive
colours.
CCAligned v1
Der
Polsterbezug
besteht
aus
100
%
Cordura.
The
covering
of
the
cushion
is
made
of
100
%
Cordura.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
der
Polsterbezug
24
mit
einem
Randstreifen
35
aus
einem
Stretchmaterial
vernäht
sein.
For
example,
the
padding
covering
24
can
be
sewn
to
an
edge
strip
35
of
stretch
material.
EuroPat v2
Dabei
sind
der
Polsterbezug
18
und
die
obere
Polsterschicht
36
entlang
der
Abheftung
22
geschnitten
dargestellt.
In
this
case,
the
upholstery
18
and
the
upper
padding
layer
36
have
been
illustrated
cut
off
along
the
stitching
22
.
EuroPat v2
Zumindest
ein
Teil
der
Luftführung
zwischen
Lüfter
und
Polsterbezug
erfolgt
über
eine
Luftverteilungsschicht
des
Klimaeinlegers.
At
least
a
part
of
the
air
guidance
between
the
fan
and
the
cushion
cover
is
carried
out
via
an
air
distribution
layer
of
the
air
conditioning
insert.
EuroPat v2
Zwischen
Polsterbezug
20
und
Druckverteilungsschicht
19
ist
eine
Bezugsfüllung
21
aus
Wollwatte
oder
Vlies
eingearbeitet.
A
covering
filling
21
consisting
of
wool
batting
or
a
nonwoven
fabric
is
provided
between
the
cushion
covering
20
and
pressure-distributing
layer
19
.
EuroPat v2
Weichgemachtes
Polyvinylchlorid
wird
für
Oberflächenbezüge
und
-Imprägnierungen,
beispielsweise
auf
Geweben
oder
als
Polsterbezug,
in
großem
Ausmaß
verwendet.
Plasticized
polyvinyl
chloride
is
used
to
a
large
extent
for
surface
coatings
and
impregnations,
for
example
on
fabrics
or
as
an
upholstery
covering.
EuroPat v2
Ein
Polsterbezug,
der
sich
vom
hinteren
Polsterteil
zum
vorderen
Polsterteil
erstreckt,
muß
daher
verlängerbar
ausgebildet
sein.
An
upholstery
covering,
which
extends
from
the
rear
upholstery
element
to
the
forward
upholstery
element,
must
therefore
be
made
so
as
to
be
extensible.
EuroPat v2
Beim
Reinigen
von
Polsterflächen
wird
das
Saugreinigungswerkzeug
mit
dem
Boden
6
der
Bürstendüse
1
über
die
zu
reinigende
Polsterfläche
bewegt,
wobei
die
Bürste
7
in
den
textilen
Polsterbezug
eingreift
und
den
anhaftenden
Schmutz
herauslöst,
der
dann
vom
Saugluftstrom
erfaßt
und
abtransportiert
wird.
When
upholstered
surfaces
are
being
cleaned,
the
bottom
6
of
the
first
vacuum
nozzle
1
of
the
vacuum-cleaning
tool
rests
upon
the
surface
that
is
to
be
cleaned
and
is
moved
over
this
surface
in
such
a
way
that
the
brush
7
extends
into
the
textile
upholstery
covering
and
loosens
out
the
retained
dirt,
which
is
then
taken
along
by
the
stream
of
intake
air
and
is
carried
away.
EuroPat v2
In
bekannter
Weise
ist
die
Rückenlehne
12
auf
ihrer
Rückseite
mittels
einer
Lehnenverkleidung
25
abgedeckt,
die
am
unteren
Ende
der
Rückenlehne
12
an
dem
Lehnenrahmen
und
nahe
dem
oberen
Ende
der
Rückenlehne
12
an
dem
Polsterbezug
18
befestigt
ist,
der
zum
diesem
Zweck
über
die
Oberkante
der
Rückenlehne
12
hinweg
bis
auf
die
Rückseite
der
Rückenlehne
12
gezogen
ist.
In
a
known
manner,
the
backrest
12
is
covered
on
its
backside
by
a
backrest
covering
25
which
is
fastened
at
the
lower
end
of
the
backrest
12
on
the
backrest
frame
and
close
to
the
upper
end
of
the
backrest
12
on
the
cushion
cover
18,
which
for
this
purpose
is
pulled
over
the
upper
edge
of
the
backrest
12
to
the
backside
of
the
backrest
12
.
EuroPat v2
Wie
allgemein
üblich,
ist
auch
hier
die
Rückenlehne
12
auf
ihrer
vom
Polsterbezug
18
abgekehrten
Rückseite
mit
einer
Lehnenverkleidung
24
abgedeckt,
wobei
zwischen
dem
Polsterträger
14
und
der
rückwärtigen
Lebnenverkleidung
24
ein
Hohlraum
25
verbleibt.
As
is
generally
customary,
and
also
in
this
case,
the
backrest
12
is
covered
on
its
backside
facing
away
from
the
cushion
cover
18
with
a
backrest
covering
24.
A
hollow
space
25
remains
between
the
cushion
carrier
14
and
the
rearward
backrest
covering
24.
EuroPat v2
Der
Polsterbezug
18
ist
dabei
über
die
Oberkante
der
Rückenlehne
12
hinweg
bis
in
den
oberen
Teil
der
Rückseite
der
Rückenlehne
12
gezogen
und
wird
dort
von
der
Lehnenverkleidung
24
gespannt
gehalten,
die
ihrerseits
an
der
Unterseite
der
Rückenlehne
12
am
Lehnenrahmen
festgelegt
ist.
In
this
case,
the
cushion
cover
18
is
pulled
over
the
upper
edge
of
the
backrest
12
into
the
upper
part
of
the
backside
of
the
backrest
12
and
is
held
in
a
tensioned
manner
there
by
the
backrest
covering
24
which,
in
turn,
is
fastened
to
the
underside
of
the
backrest
12
on
the
backrest
frame.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Polsterauflage
16
streicht
die
Luft
parallel
zur
Rückenlehnenvorderseite
-
ebenso
wie
an
der
Sitzoberfläche
des
Sitzteils
11
-
unter
dem
Polsterbezug
18
entlang
und
erzeugt
dabei
einen
Luftfeuchtigkeitsgradienten,
so
daß
vom
Sitzbenutzer
angefeuchtete
Luft
abgeführt
wird.
Within
the
cushion
support
16,
the
air
sweeps
along
parallel
to
the
front
side
of
the
backrest
under
the
cushion
cover
18,
as
well
as
on
the
seat
surface
of
the
seat
part
11,
and,
in
the
process,
generates
an
air
humidity
gradient
so
that
air
moistened
by
the
seat
user
is
discharged.
EuroPat v2
Bei
unbesetztem
Sitz
tritt
die
in
der
Polsterauflage
16
strömenden
Luft
auch
durch
den
Polsterbezug
18
hindurch
in
den
Luftraum
vor
der
Rückenlehne
bzw.
über
der
Sitzteiloberfläche
und
bewirkt
dadurch
eine
rasche
Abkühlung
des
z.B.
durch
Sonneneinstrahlung
aufgeheizten
Fahrzeugsitzes.
When
the
seat
is
unoccupied,
the
air
flowing
in
the
cushion
support
16
also
flows
through
the
cushion
cover
18
into
the
air
space
in
front
of
the
backrest
or
above
the
seat
part
surface
and
causes
rapid
cooling
of
the
vehicle
seat
heated,
for
example,
by
sun
radiation.
EuroPat v2
Durch
diese
Struktur
der
Ventilationsschicht
wird
der
sie
durchströmenden
Luft
eine
Bewegungskomponente
in
Richtung
auf
die
Polsteroberfläche
verliehen,
so
daß
bei
nichtbesetztem
Sitz
die
Luft
vorzugsweise
durch
den
die
Polsteroberfläche
überspannenden,
luftdurchlässigen
Polsterbezug
geblasen
wird,
was
zu
einer
raschen
Abkühlung
der
z.B.
durch
Sonneneinstrahlung
aufgeheizten
Polsteroberfläche
führt.
As
a
result
of
this
structure
of
the
ventilation
layer,
the
air
flowing
there
through
is
provided
with
a
movement
component
in
the
direction
of
the
cushioning
surface
so
that,
when
the
seat
is
unoccupied,
the
air
is
preferably
blown
through
the
air-permeable
cushioning
cover
spanning
the
cushioning
surface,
which
leads
to
a
fast
cooling
of
the
cushioning
surface
heated,
for
example,
by
sun
radiation.
EuroPat v2
Die
Luft
durchströmt
die
Ventilationsschicht
17
und
tritt
teilweise
über
die
luftdurchlässige
Druckverteilungsschicht
19
und
den
luftdurchlässigen
Polsterbezug
18
an
der
Oberfläche
des
Lehnenpolsters
11
aus
und
strömt
weiter
über
einen
im
Abstand
vom
Luftkanal
25
ebenfalls
die
Polsterauflage
16
durchdringenden
Luftkanal
26
im
oberen
Bereich
der
Rückenlehne
wieder
in
den
Hohlraum
13
ein,
um
hier
über
die
obere
Öffnung
15
in
der
Lehnenrückwand
12
in
die
Sitzumgebung
auszuströmen.
The
air
flows
through
the
ventilation
layer
17
and,
partially
by
way
of
the
air-permeable
pressure
distribution
layer
19
and
the
air-permeable
cushion
cover
18,
flows
out
at
the
surface
of
the
backrest
cushion
11
and
continues
to
flow
by
way
of
an
air
duct
26
also
penetrating
the
cushion
layer
16
at
a
distance
from
the
air
duct
25,
in
the
upper
area
of
the
backrest,
again
into
the
hollow
space
13
in
order
to
flow
here
by
way
of
the
top
opening
13
in
the
backrest
rear
wall
12
out
into
the
seat
environment.
EuroPat v2
Die
über
den
gesamten
Polsterbereich
innerhalb
der
Ventilationsschicht
strömende
Luft
tritt
dann
durch
die
restliche
luftlässige
Polsterstruktur,
wie
Durchverteilungsschicht
und
Polsterbezug,
hindurch
und
führt
auch
in
den
problematischen
Polsterbereichen
optimal
Wärme
und
Feuchtigkeit
ab.
The
air,
which
flows
within
the
ventilation
layer
along
the
whole
cushioning
area,
will
then
pass
through
the
remaining
air-permeable
cushioning
structure,
such
as
the
air
distribution
layer
and
the
cushioning
cover,
and
optimally
carries
away
heat
and
moisture
also
into
the
problematic
cushioning
areas.
EuroPat v2