Übersetzung für "Ploetzlich" in Englisch

Wir besuchten die Krankenschwestern und ich fand mich ploetzlich im Kreisaal wieder.
We visited the nurses. And suddenly we found our selves in the labour room.
ParaCrawl v7.1

Ploetzlich aenderte sich die Szene und die Leute waren weg.
Suddenly, the scene changed and the people were gone.
ParaCrawl v7.1

Fallende Aktienkurse (und ploetzlich restriktive Banken?) loesen eine Liquiditaetskrise aus.
Falling stock rates (and suddenly restrictive banks?) caused a liquidity crisis.
ParaCrawl v7.1

Ploetzlich sah Verena erneut eine Gruppe von ca. 20 Delphinen.
Suddenly Verena saw again a group of about 20 dolphins.
ParaCrawl v7.1

Als ich dann die Thailaenderin meiner Wahl traf, wurde ploetzlich alles anders.
Meeting the Thai lady of my choice then it was different suddenly.
ParaCrawl v7.1

Ploetzlich war ich wieder zurueck in meinem Körper.
Suddenly I am inside my body.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt war ploetzlich mit unbekannten sozialen Herausforderungen konfrontiert.
The city was suddenly confronted with unfamiliar social challenges.
ParaCrawl v7.1

Ploetzlich hoeren wir unten vom Rancho her laute Stimmen.
Suddenly we hear loud voices down at the ranch.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter berichtete, dass dies mit fuenf Jahren ploetzlich angefangen habe.
The mother told us that this had begun suddenly at the age of five.
ParaCrawl v7.1

Doch ploetzlich stoppte der Buss 24km vor unserem Ziel.
But the bus suddenly stopped 24km before our goal.
ParaCrawl v7.1

Dann ploetzlich herrscht Stille zwischen all dem Gebrüll und Getose.
Then suddenly amidst the roar and thunder a silent interval.
ParaCrawl v7.1

Der Drachen stuerzt sich kopfueber nach dem Aufsteigen ploetzlich in den Boden.
The kite is suddenly capsizing after rising into the sky.
ParaCrawl v7.1

Dann hoerte ich genauso ploetzlich wie zuvor "meine" Frage.
Then, just as suddenly as before, I heard 'my' question.
ParaCrawl v7.1