Übersetzung für "Ploetzlich" in Englisch
Wir
besuchten
die
Krankenschwestern
und
ich
fand
mich
ploetzlich
im
Kreisaal
wieder.
We
visited
the
nurses.
And
suddenly
we
found
our
selves
in
the
labour
room.
ParaCrawl v7.1
Ploetzlich
aenderte
sich
die
Szene
und
die
Leute
waren
weg.
Suddenly,
the
scene
changed
and
the
people
were
gone.
ParaCrawl v7.1
Fallende
Aktienkurse
(und
ploetzlich
restriktive
Banken?)
loesen
eine
Liquiditaetskrise
aus.
Falling
stock
rates
(and
suddenly
restrictive
banks?)
caused
a
liquidity
crisis.
ParaCrawl v7.1
Ploetzlich
sah
Verena
erneut
eine
Gruppe
von
ca.
20
Delphinen.
Suddenly
Verena
saw
again
a
group
of
about
20
dolphins.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
dann
die
Thailaenderin
meiner
Wahl
traf,
wurde
ploetzlich
alles
anders.
Meeting
the
Thai
lady
of
my
choice
then
it
was
different
suddenly.
ParaCrawl v7.1
Ploetzlich
war
ich
wieder
zurueck
in
meinem
Körper.
Suddenly
I
am
inside
my
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
war
ploetzlich
mit
unbekannten
sozialen
Herausforderungen
konfrontiert.
The
city
was
suddenly
confronted
with
unfamiliar
social
challenges.
ParaCrawl v7.1
Ploetzlich
hoeren
wir
unten
vom
Rancho
her
laute
Stimmen.
Suddenly
we
hear
loud
voices
down
at
the
ranch.
ParaCrawl v7.1
Die
Mutter
berichtete,
dass
dies
mit
fuenf
Jahren
ploetzlich
angefangen
habe.
The
mother
told
us
that
this
had
begun
suddenly
at
the
age
of
five.
ParaCrawl v7.1
Doch
ploetzlich
stoppte
der
Buss
24km
vor
unserem
Ziel.
But
the
bus
suddenly
stopped
24km
before
our
goal.
ParaCrawl v7.1
Dann
ploetzlich
herrscht
Stille
zwischen
all
dem
Gebrüll
und
Getose.
Then
suddenly
amidst
the
roar
and
thunder
a
silent
interval.
ParaCrawl v7.1
Der
Drachen
stuerzt
sich
kopfueber
nach
dem
Aufsteigen
ploetzlich
in
den
Boden.
The
kite
is
suddenly
capsizing
after
rising
into
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Dann
hoerte
ich
genauso
ploetzlich
wie
zuvor
"meine"
Frage.
Then,
just
as
suddenly
as
before,
I
heard
'my'
question.
ParaCrawl v7.1