Übersetzung für "Pleuellager" in Englisch

Sowohl Kolbenbolzenauge wie auch Pleuellager sollen von entsprechenden Lagerschalen umfangen sein.
Both piston pin boss and connecting rod bearing should be surrounded by appropriate bearing bushes.
EuroPat v2

Diese Aussenseiten der Schalen 26,27 werden ja vom Pleuellager umschlossen.
These outsides of the shells 26,27 are enclosed by the connecting bearing.
EuroPat v2

Der halbe Hub entspricht dem Mittenabstand zwischen Haupt- und Pleuellager.
Half a stroke corresponds to the centre distance between main bearing and big-end bearing.
ParaCrawl v7.1

Das Pleuellager ist in der Regel als ein ölgeschmiertes Gleitlager ausgebildet.
The connecting rod bearing as a rule is designed as an oil-lubricated plain bearing.
EuroPat v2

Die gezeigte Lagerschale 1 kann beispielsweise als Pleuellager verwendet werden.
The bearing shell 1 shown can be used, for example, as a connecting rod bearing.
EuroPat v2

Die Schlitzform kann auf diese Weise allgemein dem Ölbedarf am Pleuellager angepasst werden.
In this way, the slot shape can generally be adapted to suit the oil requirements of the conrod bearing.
EuroPat v2

Nämliches gilt für die weiteren Pleuel, Pleuellager und Kolben.
The same applies to the further connecting rods, connecting-rod bearings and pistons.
EuroPat v2

Die durchrotierende Hubzapfen und Kolbenbolzen enstehende Reibung muss durch die Pleuellager verringert werden.
The friction created by the rotating crank pins and piston pins must be reduced by the con rod bearing.
ParaCrawl v7.1

Haupt- und Pleuellager waren nun aus Indium und die Kurbelwelle war mit einem Vibrationsdämpfer versehen.
Big end and main bearings were now made of lead indium and a vibration damper fitted to the nose of the crankshaft.
WikiMatrix v1

Die Kurbelwange ist, bezogen auf die Kurbelwellenachse, axial benachbart zu dem ersten Pleuellager angeordnet.
In relation to the crankshaft axis, the crank web is arranged axially adjacent to the first connecting-rod bearing.
EuroPat v2

Die Kurbelwelle 1 hat eine Lagerstelle 2, beispielsweise für ein Haupt- oder Pleuellager.
The crankshaft 1 has a journal bearing 2, for example, for a main bearing or a connecting-rod bearing.
EuroPat v2

Der Winkelversatz der Pleuellager 68 und 74 relativ zu dem Kurbelglied 62 beträgt 180°.
The angular offset of the connection rod bearings 68 and 74 relative to the crank member 62 is 180°.
EuroPat v2

Die Pleuellager sind einMUSS für leistungsgesteigerte und besonders für aufgeladene Motoren mit hoher Leistung...
The rod bearings are a must for enhanced performance and especially for turbocharged engines with high performance...
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Verfahren bietet sich vor allem zur Herstellung eines Pleuels an, welches aus einem Schaft besteht, dem einerseits ein Kolbenbolzenauge und andererseits ein Pleuellager angeformt ist.
The present method is particularly suitable for producing a connecting rod, which comprises a shank, on which a piston pin boss on the one hand and a connecting rod bearing on the other hand are integrally formed.
EuroPat v2

Die Pleuellager 77 werden vorzugsweise über Bohrungen in der Kurbelwange 69 und der Kurbelwelle 65, ebenso die nicht gezeichneten Nockenwellenlager, über Bohrungen des Ölpumpenzahnrades 72 und der Nockenwelle 70 mit Öl versorgt.
Connecting rod bearings 77 are preferably supplied with oil by way of bores in the crank web 69 and the crankshaft 65 while cam shaft bearings (not shown) are supplied with oil by way of bores in the oil pump gear 72 and the cam shaft 70.
EuroPat v2

Im gleichen oder einem folgenden Arbeitsgang wird aus dem Mittel­streifen 5 ein entsprechendes Loch 6 für das Kolbenbolzenauge 1 und andernends ein Halbkreis 7 für das Pleuellager 3 herausgeschnitten.
In the same or a subsequent pass, a corresponding hole 6 for the piston pin boss 1 and, at the other end, a semicircle 7 for the connecting rod bearing 3 is cut-out of the central strip 5.
EuroPat v2

Die Lagerelemente sind für die Anwendung als Pleuellager und Hauptlager in Verbrennungsmotoren ungeeignet, weil durch die relativ große Tiefe und/oder dem großen Flächenanteil der Schmieröltaschen der Aufbau des für diese Anwendungen erforderlichen hydrodynamischen Drucks nicht in ausreichendem Maße möglich ist.
The bearing elements are not suitable for use as big-end bearings and main bearings in internal-combustion engines because due to the relatively large depth and/or the large area occupied by the oil pockets the build up of the hydrodynamic pressure needed for these applications is not possible to a sufficient degree.
EuroPat v2

Um so überraschender war es, daß die Gleitlagerelemente bei einer geringen Tiefe der Schmieröltaschen von 0,030mm bis 0,3mm und einem Verhältnis von Taschenfläche zu Taschentiefe von 10-40mm z.B. unter den für Pleuellager und Hauptlager von Verbrennungsmotoren üblichen Betriebsbedingungen bei Verwendung üblicher Schmierstoffe wie Motorenöle nach SAE ein hervorragendes Betriebsverhalten zeigen.
It was therefore that much more surprising to find that plain bearing elements whose oil pockets have a small depth of 0.03 mm to 0.3 mm and in which the ratio of the pocket area to the pocket depth is 10-40 mm exhibit an outstanding performance in service, for instance in service conditions common for big-end bearings and main bearings of internal-combustion engines when using conventional lubricants such as engine oils according to SAE.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß ausgeführten Gleitlagerelemente eignen sich insbesondere als Haupt- und Pleuellager in Kolbenmaschinen, .insbesondere in Verbrennungsmotoren, was bei den herkömmlichen Gleitelementen mit offenen Vertiefungen nicht der Fall ist.
Plain bearing elements according to the invention are suitable particularly for main and big-end bearings for piston engines, particularly internal combustion engines, which is not the case with conventional sliding elements with open depressions. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Das andere Ende der Bohrung 24 ist auf das obere Pleuellager 23 gerichtet, das bei dem in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiel als Wälzlager ausgebildet ist.
The other end of the bore 24 is aimed at the upper connecting rod bearing 23, which in the exemplary embodiment shown in the drawing is embodied as a roller bearing.
EuroPat v2

Weiterhin kann es zweckmäßig sein, daß zumindest die Mündung der Bohrung 24 auf der Außenfläche 25 des Kolbens 7 einen größeren Durchmesser als die Zuführbohrung 10 aufweist, um sicherzustellen, daß ausreichend Schmiermittel dem oberen Pleuellager 23 zugeführt wird.
It can also be practical for at least the mouth of the bore 24 on the outer surface 25 of the piston 7 to have a larger diameter than the supply bore 10, in order to assure that enough lubricant will be supplied to the upper connecting rod bearing 23.
EuroPat v2

Die zweiteilige Ausbildung der Pleuelstange hat dabei den Vorteil, dass das obere und untere Pleuellager in herkömmlicher Art und Weise ausgeführt werden können, so dass sich das Pleuel im üblichen Fertigungs- und Montageprozess einsetzen lässt.
The two-part design of the connecting rod at the same time has the advantage that the upper and lower connecting rod bearings can be of conventional design, so that the connecting rod can be used in the usual production and assembly process.
EuroPat v2

Der in dem Schaft der Pleuelstange ausgebildete Schaltmechanismus zur Längenverstellung und zur Längenarretierung erlaubt es, den Abstand zwischen dem oberen und unteren Pleuellager zwischen mindestens zwei Positionen zu variieren, wobei durch die kompakte und voll integrierte Bauweise ein vollständig externer Funktionstest möglich ist.
The shift mechanism formed in the skirt of the connecting rod for adjustment and arresting of the length enables the distance between the upper and lower connecting rod bearings to be varied between at least two positions, the compact and fully integrated construction permitting a fully external function test.
EuroPat v2

Im Ölführungsgehäuse 6 ist zur Schmierölversorgung der Hauptlager der Kurbelwelle 10, der Pleuellager etc. ein Ölsumpf 7 ausgebildet.
An oil trap 7 is provided in the oil guide housing 6 for supplying lubricating oil to the main bearing of the crankshaft 10, the crankshaft-end bearing, etc.
EuroPat v2