Translation of "Pleuellager" in English
Sowohl
Kolbenbolzenauge
wie
auch
Pleuellager
sollen
von
entsprechenden
Lagerschalen
umfangen
sein.
Both
piston
pin
boss
and
connecting
rod
bearing
should
be
surrounded
by
appropriate
bearing
bushes.
EuroPat v2
Diese
Aussenseiten
der
Schalen
26,27
werden
ja
vom
Pleuellager
umschlossen.
These
outsides
of
the
shells
26,27
are
enclosed
by
the
connecting
bearing.
EuroPat v2
Der
halbe
Hub
entspricht
dem
Mittenabstand
zwischen
Haupt-
und
Pleuellager.
Half
a
stroke
corresponds
to
the
centre
distance
between
main
bearing
and
big-end
bearing.
ParaCrawl v7.1
Das
Pleuellager
ist
in
der
Regel
als
ein
ölgeschmiertes
Gleitlager
ausgebildet.
The
connecting
rod
bearing
as
a
rule
is
designed
as
an
oil-lubricated
plain
bearing.
EuroPat v2
Die
gezeigte
Lagerschale
1
kann
beispielsweise
als
Pleuellager
verwendet
werden.
The
bearing
shell
1
shown
can
be
used,
for
example,
as
a
connecting
rod
bearing.
EuroPat v2
Die
Schlitzform
kann
auf
diese
Weise
allgemein
dem
Ölbedarf
am
Pleuellager
angepasst
werden.
In
this
way,
the
slot
shape
can
generally
be
adapted
to
suit
the
oil
requirements
of
the
conrod
bearing.
EuroPat v2
Nämliches
gilt
für
die
weiteren
Pleuel,
Pleuellager
und
Kolben.
The
same
applies
to
the
further
connecting
rods,
connecting-rod
bearings
and
pistons.
EuroPat v2
Die
durchrotierende
Hubzapfen
und
Kolbenbolzen
enstehende
Reibung
muss
durch
die
Pleuellager
verringert
werden.
The
friction
created
by
the
rotating
crank
pins
and
piston
pins
must
be
reduced
by
the
con
rod
bearing.
ParaCrawl v7.1
Haupt-
und
Pleuellager
waren
nun
aus
Indium
und
die
Kurbelwelle
war
mit
einem
Vibrationsdämpfer
versehen.
Big
end
and
main
bearings
were
now
made
of
lead
indium
and
a
vibration
damper
fitted
to
the
nose
of
the
crankshaft.
WikiMatrix v1
Die
Kurbelwange
ist,
bezogen
auf
die
Kurbelwellenachse,
axial
benachbart
zu
dem
ersten
Pleuellager
angeordnet.
In
relation
to
the
crankshaft
axis,
the
crank
web
is
arranged
axially
adjacent
to
the
first
connecting-rod
bearing.
EuroPat v2
Die
Kurbelwelle
1
hat
eine
Lagerstelle
2,
beispielsweise
für
ein
Haupt-
oder
Pleuellager.
The
crankshaft
1
has
a
journal
bearing
2,
for
example,
for
a
main
bearing
or
a
connecting-rod
bearing.
EuroPat v2
Der
Winkelversatz
der
Pleuellager
68
und
74
relativ
zu
dem
Kurbelglied
62
beträgt
180°.
The
angular
offset
of
the
connection
rod
bearings
68
and
74
relative
to
the
crank
member
62
is
180°.
EuroPat v2
Die
Pleuellager
sind
einMUSS
für
leistungsgesteigerte
und
besonders
für
aufgeladene
Motoren
mit
hoher
Leistung...
The
rod
bearings
are
a
must
for
enhanced
performance
and
especially
for
turbocharged
engines
with
high
performance...
ParaCrawl v7.1
Das
vorliegende
Verfahren
bietet
sich
vor
allem
zur
Herstellung
eines
Pleuels
an,
welches
aus
einem
Schaft
besteht,
dem
einerseits
ein
Kolbenbolzenauge
und
andererseits
ein
Pleuellager
angeformt
ist.
The
present
method
is
particularly
suitable
for
producing
a
connecting
rod,
which
comprises
a
shank,
on
which
a
piston
pin
boss
on
the
one
hand
and
a
connecting
rod
bearing
on
the
other
hand
are
integrally
formed.
EuroPat v2
Die
Pleuellager
77
werden
vorzugsweise
über
Bohrungen
in
der
Kurbelwange
69
und
der
Kurbelwelle
65,
ebenso
die
nicht
gezeichneten
Nockenwellenlager,
über
Bohrungen
des
Ölpumpenzahnrades
72
und
der
Nockenwelle
70
mit
Öl
versorgt.
Connecting
rod
bearings
77
are
preferably
supplied
with
oil
by
way
of
bores
in
the
crank
web
69
and
the
crankshaft
65
while
cam
shaft
bearings
(not
shown)
are
supplied
with
oil
by
way
of
bores
in
the
oil
pump
gear
72
and
the
cam
shaft
70.
EuroPat v2
Im
gleichen
oder
einem
folgenden
Arbeitsgang
wird
aus
dem
Mittelstreifen
5
ein
entsprechendes
Loch
6
für
das
Kolbenbolzenauge
1
und
andernends
ein
Halbkreis
7
für
das
Pleuellager
3
herausgeschnitten.
In
the
same
or
a
subsequent
pass,
a
corresponding
hole
6
for
the
piston
pin
boss
1
and,
at
the
other
end,
a
semicircle
7
for
the
connecting
rod
bearing
3
is
cut-out
of
the
central
strip
5.
EuroPat v2
Die
Lagerelemente
sind
für
die
Anwendung
als
Pleuellager
und
Hauptlager
in
Verbrennungsmotoren
ungeeignet,
weil
durch
die
relativ
große
Tiefe
und/oder
dem
großen
Flächenanteil
der
Schmieröltaschen
der
Aufbau
des
für
diese
Anwendungen
erforderlichen
hydrodynamischen
Drucks
nicht
in
ausreichendem
Maße
möglich
ist.
The
bearing
elements
are
not
suitable
for
use
as
big-end
bearings
and
main
bearings
in
internal-combustion
engines
because
due
to
the
relatively
large
depth
and/or
the
large
area
occupied
by
the
oil
pockets
the
build
up
of
the
hydrodynamic
pressure
needed
for
these
applications
is
not
possible
to
a
sufficient
degree.
EuroPat v2
Um
so
überraschender
war
es,
daß
die
Gleitlagerelemente
bei
einer
geringen
Tiefe
der
Schmieröltaschen
von
0,030mm
bis
0,3mm
und
einem
Verhältnis
von
Taschenfläche
zu
Taschentiefe
von
10-40mm
z.B.
unter
den
für
Pleuellager
und
Hauptlager
von
Verbrennungsmotoren
üblichen
Betriebsbedingungen
bei
Verwendung
üblicher
Schmierstoffe
wie
Motorenöle
nach
SAE
ein
hervorragendes
Betriebsverhalten
zeigen.
It
was
therefore
that
much
more
surprising
to
find
that
plain
bearing
elements
whose
oil
pockets
have
a
small
depth
of
0.03
mm
to
0.3
mm
and
in
which
the
ratio
of
the
pocket
area
to
the
pocket
depth
is
10-40
mm
exhibit
an
outstanding
performance
in
service,
for
instance
in
service
conditions
common
for
big-end
bearings
and
main
bearings
of
internal-combustion
engines
when
using
conventional
lubricants
such
as
engine
oils
according
to
SAE.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
ausgeführten
Gleitlagerelemente
eignen
sich
insbesondere
als
Haupt-
und
Pleuellager
in
Kolbenmaschinen,
.insbesondere
in
Verbrennungsmotoren,
was
bei
den
herkömmlichen
Gleitelementen
mit
offenen
Vertiefungen
nicht
der
Fall
ist.
Plain
bearing
elements
according
to
the
invention
are
suitable
particularly
for
main
and
big-end
bearings
for
piston
engines,
particularly
internal
combustion
engines,
which
is
not
the
case
with
conventional
sliding
elements
with
open
depressions.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Das
andere
Ende
der
Bohrung
24
ist
auf
das
obere
Pleuellager
23
gerichtet,
das
bei
dem
in
der
Zeichnung
dargestellten
Ausführungsbeispiel
als
Wälzlager
ausgebildet
ist.
The
other
end
of
the
bore
24
is
aimed
at
the
upper
connecting
rod
bearing
23,
which
in
the
exemplary
embodiment
shown
in
the
drawing
is
embodied
as
a
roller
bearing.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
es
zweckmäßig
sein,
daß
zumindest
die
Mündung
der
Bohrung
24
auf
der
Außenfläche
25
des
Kolbens
7
einen
größeren
Durchmesser
als
die
Zuführbohrung
10
aufweist,
um
sicherzustellen,
daß
ausreichend
Schmiermittel
dem
oberen
Pleuellager
23
zugeführt
wird.
It
can
also
be
practical
for
at
least
the
mouth
of
the
bore
24
on
the
outer
surface
25
of
the
piston
7
to
have
a
larger
diameter
than
the
supply
bore
10,
in
order
to
assure
that
enough
lubricant
will
be
supplied
to
the
upper
connecting
rod
bearing
23.
EuroPat v2
Die
zweiteilige
Ausbildung
der
Pleuelstange
hat
dabei
den
Vorteil,
dass
das
obere
und
untere
Pleuellager
in
herkömmlicher
Art
und
Weise
ausgeführt
werden
können,
so
dass
sich
das
Pleuel
im
üblichen
Fertigungs-
und
Montageprozess
einsetzen
lässt.
The
two-part
design
of
the
connecting
rod
at
the
same
time
has
the
advantage
that
the
upper
and
lower
connecting
rod
bearings
can
be
of
conventional
design,
so
that
the
connecting
rod
can
be
used
in
the
usual
production
and
assembly
process.
EuroPat v2
Der
in
dem
Schaft
der
Pleuelstange
ausgebildete
Schaltmechanismus
zur
Längenverstellung
und
zur
Längenarretierung
erlaubt
es,
den
Abstand
zwischen
dem
oberen
und
unteren
Pleuellager
zwischen
mindestens
zwei
Positionen
zu
variieren,
wobei
durch
die
kompakte
und
voll
integrierte
Bauweise
ein
vollständig
externer
Funktionstest
möglich
ist.
The
shift
mechanism
formed
in
the
skirt
of
the
connecting
rod
for
adjustment
and
arresting
of
the
length
enables
the
distance
between
the
upper
and
lower
connecting
rod
bearings
to
be
varied
between
at
least
two
positions,
the
compact
and
fully
integrated
construction
permitting
a
fully
external
function
test.
EuroPat v2
Im
Ölführungsgehäuse
6
ist
zur
Schmierölversorgung
der
Hauptlager
der
Kurbelwelle
10,
der
Pleuellager
etc.
ein
Ölsumpf
7
ausgebildet.
An
oil
trap
7
is
provided
in
the
oil
guide
housing
6
for
supplying
lubricating
oil
to
the
main
bearing
of
the
crankshaft
10,
the
crankshaft-end
bearing,
etc.
EuroPat v2