Übersetzung für "Pflegebedürftigen angehörigen" in Englisch

Projektkoordination Betreuungsfonds für Studierende mit Kindern oder pflegebedürftigen Angehörigen elektr.
Project coordinator of Care Fund for students with children or relatives in need of care
ParaCrawl v7.1

Das Marktforschungsinstitut "Sonar" sucht Studierende mit pflegebedürftigen Angehörigen.
The market research institute "Sonar" is searching for students with relatives in need of care.
ParaCrawl v7.1

Die Existenz von betroffenen Familien mit höchst pflegebedürftigen Angehörigen wird systematisch zerstört.
The existence of affected families with the highest family members needing care are being systematically destroyed.
ParaCrawl v7.1

Sie übernehmen für ihre pflegebedürftigen Angehörigen Verantwortung und wollen ihnen eine gute Versorgung zuteil werden lassen.
They assume responsibility for their dependants in need of care and wish to provide them with good maintenance and care.
ParaCrawl v7.1

Mit ähnlichen Lösungen erleichtern wir heute bereits pflegebedürftigen Menschen, ihren Angehörigen und Pflegepersonal den Alltag.
We have similar solutions that are being used to make everyday life easier for people dependent on care, their families and their carers.
ParaCrawl v7.1

Frauen stehen weitaus häufiger als Männer vor dem Problem, neben ihren beruflichen Aufgaben Betreuungspflichten wahrnehmen zu müssen, sei es gegenüber kleineren Kindern oder pflegebedürftigen Angehörigen.
Women far more than men are confronted with the problem of reconciling the pursuit of a working career with caring responsibilities, whether it be looking after young children or family members in need of care.
EUbookshop v2

In allen Mitgliedstaaten nehmen Frauen weit häufiger als Männer Betreuungs­pflichten gegenüber kleinen Kindern oder pflegebedürftigen Angehörigen wahr.
Information sources at EL) level indicate that the availability of continuing vocational training (CVT) to those in employment varies markedly across the Union.
EUbookshop v2

So ist in der Eisen- und Stahlindustrie ein freiwilliger Urlaub zur Betreuung von pflegebedürftigen Angehörigen möglich, der mindestens ein Jahr und höchstens fünf Jahre beträgt und mit einem Anspruch auf Rückkehr an den Arbeitsplatz verbunden ist (72).
An iron and steel industry agreement provides voluntary leave of absence to care for relatives suffering serious disability; the period of voluntary leave of absence to be not less than one year and not more than five years, accompanied by an entitlement to keep the job open72.
EUbookshop v2

Für berufstätige Mütter und Väter sowie für Beschäftigte mit pflegebedürftigen Angehörigen sind Arbeitszeitregelungen eine wichtige Voraussetzung für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf.
Working time arrangements are an important consideration for mothers and fathers, or for employees caring for dependent relatives, in attempting to reconcile work and family life.
EUbookshop v2

Damit den Bedürfnissen berufstätiger Eltern und Beschäftigter mit pflegebedürftigen Angehörigen entsprochen werden kann, sollten vor allem betriebsinterne Bewerbungen um Teilzeit­ bzw. Vollzeitarbeitsplätze gefördert und zu diesem Zweck Informationen über freie Stellen zur Verfügung gestellt werden.
In order to meet the needs of parents or employees caring for family members, preferential consideration of internal applicants for part-time, or full-time, jobs should be supported by the provision ofinformation on vacancies for such jobs.
EUbookshop v2

Damit wird nicht nur die Situation der Pflegebedürftigen und ihrer Angehörigen verbessert, sondern auch die Abhängigkeit der Pflege bedürftigen von der Sozialhilfe nicht mehr der Regelfall sein.
Not only will the situation improve for those in need of nursing attention and their relatives, but also the depen­dence of the elderly or the handicapped on social assistance payments will no longer be the rule.
EUbookshop v2

Wir werden unserer Verantwortung als solidarische Gesellschaft nicht gerecht, wenn die "Lebensaufgabe", ein behindertes Kind (oder einen pflegebedürftigen Angehörigen), gleichberechtigt am Leben teilhaben zu lassen, sehr häufig zur Lebens-"Aufgabe" wird.
We take our responsibility as a caring society, as the "life task", a disabled child (or dependent relatives) to have equal footing to participate in life, is very often a life-task.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu Information und Unterstützung leistet die Anlaufstelle auch Sensibilisierung und Bewusstseinsbildung zum Thema Vereinbarkeit von Studium/Beruf und familiären Sorgepflichten gegenüber minderjährigen und/oder pflegebedürftigen Angehörigen.
In addition to providing information and support, the centre raises awareness of those in the position of needing to combine studying/working with caring for family members.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten eine familienfreundliche Arbeitsumgebung schaffen, die besonders Eltern mit jungen Kindern sowie Wissenschaftler/innen mit pflegebedürftigen Angehörigen unterstützt.
We aim to create a family friendly work-environment to particularly support parents with young children as well as CEPLAS members caring for relatives in need.
ParaCrawl v7.1

Der Family Support der UzK unterstützt Sie in allen wichtigen Belangen, sowohl in puncto Kinderbetreuung als auch bei der Betreuung von pflegebedürftigen Angehörigen.
The University of Cologne Family Support Team provides assistance in all key areas, both with regard to childcare and nursing for relatives.
ParaCrawl v7.1

Frauen müssen hohe Leistungsanforderungen bei der Arbeit erfüllen, die Nachteile eines nicht vereinbarungsfreundlichen Arbeitsmarkts in Kauf nehmen und andererseits weitestgehend den Haushalt erledigen und sich um die Betreuung der Kinder und der pflegebedürftigen Angehörigen kümmern.
On the one hand, women must fulfil high job performance requirements and suffer the drawbacks of a labour market that resists job-family reconciliation, while on the other hand they must run a household and look after children and relatives who are in need of care.
ParaCrawl v7.1

Bei langfristigem Pflegebedarf können sich Audi Mitarbeiter mit einer Wiedereinstellungszusage sogar weitere vier Jahre einem pflegebedürftigen Angehörigen widmen.
For long-term care needs, Audi employees can obtain a reinstatement agreement in order to dedicate an additional four years to a relative requiring care.
ParaCrawl v7.1

Unser Alleinstellungsmerkmal wird darin bestehen, dass sich mit einer einzigen Smartphone-App ganz unterschiedliche Services buchen und verwalten lassen – von der Ladestation für Elektrofahrzeuge bis zum AAL-Service für einen pflegebedürftigen Angehörigen.
Our unique selling point will be that customers are able to use a single smartphone application to book and manage an array of different services from e-mobility charging stations through to an AAL service for care-dependent relatives.
ParaCrawl v7.1

Pflegezeiten Zur Betreuung oder Pflege von pflegebedürftigen Angehörigen ist im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen eine Teilzeitbeschäftigung oder eine Beurlaubung möglich (elder care).
Assistant Professors who need to care for a family member may opt for part-time employment or leave in line with the relevant legislation (elder care).
ParaCrawl v7.1

Eine geschlechtergerechte Verteilung der Anforderungen, die es Müttern und Vätern gleichermaßen ermöglicht, berufstätig zu sein und gemeinsam für ihre Kinder oder pflegebedürftigen Angehörigen zu sorgen, gibt es aber noch nicht.
However, there is still no gender-equitable distribution of requirements that enables mothers and fathers alike to work and care for their children or relatives in need of care together.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird im UFZ ein weiter Familienbegriff gelebt, der nicht nur Beschäftigte mit Kindern, sondern auch ihre pflegebedürftigen Angehörigen und das soziale Umfeld einbezieht.
Furthermore, the UFZ stands for a broader definition of families which includes not only employees with children but also their dependent relatives who are in need of care.
ParaCrawl v7.1

Studierende mit Kindern oder pflegebedürftigen Angehörigen wenden sich bitte an das Familienbüro oder an das Prüfungsbüro des Fachbereichs.
Students with children and/or relatives to be taken care of are kindly requested to contact the Family Support Center or the Examinations Office of the department.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungprojekt Einfach gute Pflege finden half Pflegebedürftigen und ihren Angehörigen bei der Suche nach geeigneten Pflegeanbietern.
The research project Finding good nursing care easily helps people with the need of high maintenance and their relatives with the search for suitable care providers.
ParaCrawl v7.1