Übersetzung für "Persönlich überbracht" in Englisch

Ein 62-Band-Graphic-Legalizer mit Bass-Expander, SnoopTech, persönlich überbracht.
A 62-band graphic legalizer, dub bass expander, Snoop tech, brought to you by Yours Truly.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden mir von deiner neuen Zimmergenossin persönlich überbracht.
They were handed to me personally by your new roommate. Answer the question.
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät, ich habe dem venezianischen Botschafter Euren Befehl persönlich überbracht.
Your Majesty, I personally conveyed your command to the Venetian ambassador.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Landrys Brief... Colonel Pendergasts Frau und Kindern persönlich überbracht.
I... hand-delivered Landry's letter to colonel Pendergast's wife and kids.
OpenSubtitles v2018

Vorschläge, die persönlich überbracht werden, müssen an der folgenden Adresse abgegeben werden:
Proposals which are to be hand-delivered should be delivered to thè following address;
EUbookshop v2

Auf Wunsch erhalten Sie Ihre Dokumente auf Datenträger und Papier per Post oder persönlich überbracht.
On request you receive your documents on data medium and paper by mail or delivered personally.
CCAligned v1

Ihre Bestellung wird von einem Floristen persönlich überbracht, was Ihrem Geschenk eine persönliche Note verleiht, auch wenn Sie Tausende von Kilometern entfernt sind.
Your order will arrive hand-delivered by a florist, adding a personal touch to your gift even when you are thousands of miles away.
ParaCrawl v7.1

Der schnellste und sicherste Weg für extrem zeitkritische Sendungen – auf dem Luftweg persönlich überbracht von unseren Kurieren in Europa und in aller Welt.
The fastest and safest way for extremely time critical shipments – delivered by air in person from our couriers in Europe and around the world.
CCAligned v1

Die amerkanischen Kongressabgeordneten Sheila Jackson und David Wu überbrachten persönlich ihre Glückwünsche und hielten Reden.
US Congresspersons Sheila Jackson Lee and David Wu sent their congratulations in person and delivered speeches.
ParaCrawl v7.1

Die belgische Präsidentschaft wird dafür sorgen, dass der Standpunkt der EU abgestimmt ist, so dass die EU „mit einer Stimme" spricht, auch wenn die Botschaft von verschiedenen Personen überbracht wird.
The Belgian presidency will ensure that the EU position is coordinated so that the EU speaks with 'one voice' even if the message is delivered by different people.
TildeMODEL v2018

Niedersachsens Innenminister Uwe Schünemann überbrachte persönlich die Urkunde und betonte, dass damit die rasante Entwicklung Wiesmoors innerhalb von nur 100 Jahren gewürdigt werde.
Lower Saxony Secretary of the Interior, Uwe Schünemann, delivered the documentation personally and congratulated the city on its rapid growth over the last 100 years.
WikiMatrix v1

Ein Lokaluniversum ist wohl versehen mit allen erforderlichen Kommuni­kationsmitteln, aber es gibt immer einen Rest von Botschaften, die durch persönliche Abgesandte überbracht werden müssen.
A local universe is fully provided with adequate means of intercommunication, but there is always a residue of messages which requires dispatch by personal messengers.
ParaCrawl v7.1

Ein Lokaluniversum ist wohl versehen mit allen erforderlichen Kommunikationsmitteln, aber es gibt immer einen Rest von Botschaften, die durch persönliche Abgesandte überbracht werden müssen.
A local universeˆˆ is fully provided with adequate means of intercommunication, but there is always a residue of messages which requires dispatch by personal messengers.
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärungen sind nicht durch Siegel und Unterschrift des Heiligen Vaters bestätigt, sie sind uns jedoch durch vertrauenswürdige Personen überbracht worden.
These statements are not verified by the Pope`s seal and signature but are brought to us by persons in whom we may trust.
ParaCrawl v7.1