Übersetzung für "Persönlichen belange" in Englisch
Ihr
Team
kümmert
sich
diskret
und
engagiert
um
Ihre
ganz
persönlichen
geschäftlichen
Belange.
Her
team
would
like
to
escort
you
and
tend
to
your
concerns.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mitreden,
wenn
es
um
Ihre
persönlichen
Belange
geht.
You
can
have
a
say
when
it
comes
to
your
personal
needs.
ParaCrawl v7.1
Wir
kümmern
uns
um
Ihre
persönlichen
Belange
und
organisieren
Ihnen
Termine
bei
den
renommiertesten
Ärzten
Deutschlands.
We
will
take
care
of
your
personal
matters
and
organise
your
appointments
at
the
most
renowned
medical
faculties
in
Germany.
CCAligned v1
So
konnten
Synergien
erzielt
und
gleichzeitig
die
persönlichen
Belange
der
betroffenen
Aufseher
berücksichtigt
werden.
That
was
instrumental
in
tapping
synergies
and,
at
the
same
time,
heeding
the
personal
needs
of
the
supervisors
affected.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
unserer
juristischen
Tätigkeit
ist
eine
vorausschauende
und
konfliktverhindernde
Gestaltung
Ihrer
unternehmerischen
und
persönlichen
Belange.
Main
emphasis
of
our
legal
activities
is
approaching
entrepreneurial
and
personal
issues
on
a
proactive
and
preventive
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor,
Thomas
Frank,
sagt,
daß
dies
eine
mögliche
Erklärung
sein
kann,
warum
mancher
Wähler
entgegen
seiner
persönlichen
Belange
warum
Wähler,
wie
viele
von
uns
annehmen,
daß,
wenn
sie
etwas
hören,
das
aufrichtig
klingt
das
aus
dem
Bauch
heraus
kommt,
das
leidenschaftlich
klingt,
das
dies
echter
ist.
The
writer,
Thomas
Frank,
says
that
this
might
be
a
kind
of
explanation
why
some
voters
vote
against
their
best
interests,
that
voters,
like
a
lot
of
us,
assume,
that
if
they
hear
something
that
sounds
like
it's
sincere,
that
it's
coming
from
the
gut,
that
it's
passionate,
that
it's
more
authentic.
TED2020 v1
Thomas
Frank,
sagt,
daß
dies
eine
mögliche
Erklärung
sein
kann,
warum
mancher
Wähler
entgegen
seiner
persönlichen
Belange
warum
Wähler,
wie
viele
von
uns
annehmen,
daß,
wenn
sie
etwas
hören,
das
aufrichtig
klingt
das
aus
dem
Bauch
heraus
kommt,
das
leidenschaftlich
klingt,
das
dies
echter
ist.
Thomas
Frank,
says
that
this
might
be
a
kind
of
explanation
why
some
voters
vote
against
their
best
interests,
that
voters,
like
a
lot
of
us,
assume,
that
if
they
hear
something
that
sounds
like
it's
sincere,
that
it's
coming
from
the
gut,
that
it's
passionate,
that
it's
more
authentic.
QED v2.0a
Sie
benutzen
die
Polizei
für
ihre
persönlichen
Belange
und
Ziele,
aber
auch
gegen
ihre
persönlichen
Feinde.
They
use
police
for
their
personal
matters
and
aims
but
also
against
their
enemies.
ParaCrawl v7.1
Das
neugierige
Interesse
des
Menschen
für
die
alltäglichen
und
persönlichen
Belange
des
anderen
kommt
ins
Spiel,
wenn
die
Besucher
Anzeigen
der
anderen
lesen.
Human
beings'
inquisitive
interest
in
another's
daily
and
personal
concerns
comes
into
play
when
visitors
read
the
advertisements
put
there
by
others.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
das
große
Potenzial,
Normen
und
Maßstäbe
zu
setzen,
die
weit
über
Ihre
persönlichen
Belange
hinaus
Gültigkeit
haben
und
in
Ihrem
Umfeld
entsprechend
Beachtung
finden.
You
have
the
major
potential
of
setting
norms
and
standards
that
are
valid
far
beyond
your
personal
concerns
and
are
met
with
the
appropriate
recognition
in
your
environment.
ParaCrawl v7.1
Dazu
verlangte
Jia,
dass
die
Praktizierenden
für
ihre
persönlichen
Belange
zu
Verfügung
standen,
wie
das
Leeren
ihrer
Bettpfanne,
ihren
Rücken
zu
massieren,
ihre
Kleidung
zu
waschen
und
so
weiter.
In
addition,
Jia
would
require
practitioners
to
provide
personal
services
such
as
emptying
her
bedpan,
massaging
her
back,
washing
her
clothes,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
an
unserem
Empfangstresen
kümmert
sich
im
Ihre
persönlichen
Belange
und
steht
gerne
für
Fragen
und
Auskünfte
zur
Verfügung.
Our
team
at
the
reception
counter
will
look
after
your
personals
matters
and
is
at
your
disposal
for
questions
and
information.
CCAligned v1
Wir
sind
aufgerufen,
unsere
persönlichen
Belange
außer
acht
zu
lassen
und
unsere
persönliche
Identität
zu
überschreiten.
This
beckons
us
to
eschew
our
personal
concerns
and
transcend
our
personal
identity.
ParaCrawl v7.1
Alle
Helden
der
Menschheitsgeschichte
sind
deswegen
groß,
weil
sie
sich
unter
vollständiger
Hintanstellung
ihrer
persönlichen
Belange
ganz
einer
bedeutenden
Sache
verschrieben
haben.
Look
at
all
the
heroes
of
human
history:
They
are
so
great
because
they
dedicated
themselves
entirely
to
their
mission
with
complete
disregard
of
their
personal
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
vorrangige
Aufgabe
des
Personalrates
ist,
die
sozialen
und
persönlichen
Belange
der
Beschäftigten,
im
Rahmen
ihres
Arbeitsverhältnisses
und
ihres
Arbeitsplatzes,
gegenüber
der
Dienststelle
zu
vertreten.
The
primary
responsibility
of
the
staff
council
is
to
represent
the
social
and
personal
interests
of
employees—
as
related
to
their
employment
relationships
and
place
of
employment—
to
the
administration.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Einzelkurse
werden
auf
die
persönlichen
Belange
jedes
Teilnehmers
zugeschnitten
und
sind
sowohl
für
Anfänger
als
auch
für
wen
sich
auf
den
höchsten
Sprachstufen
spezialisieren
möchte,
geeignet.
Our
One-to-One
courses
are
tailored
to
fit
the
student's
needs
and
thus
follow
a
personalized
plan
of
study,
from
beginner
to
highly-specializing
level.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
ein
stringentes
und
umfassendes
Projektmanagement
nötig,
das
sich
nicht
nur
auf
technische
und
finanzielle
Aspekte
des
Übergangs
beschränkt,
sondern
auch
die
persönlichen
Belange
der
Mitarbeiter
miteinbezieht
[2].
For
this
reason,
strict
and
comprehensive
project
management
must
be
undertaken.
This
work
must
address
not
only
the
technical
and
financial
aspects
of
the
transfer
but
also
the
personal
concerns
of
the
employees
[2].
ParaCrawl v7.1
Da
er
selbst
Vater
ist,
versteht
er
nur
zu
gut
den
Druck
auf
politische
Menschen,
ihre
persönlichen
und
familiären
Belange
dringenden
politischen
Erwägungen
unterzuordnen.
He
is
a
parent
himself
who
understood
all
too
well
the
pressures
on
political
people
to
too
often
subordinate
personal
and
family
considerations
for
urgent
political
purposes.
ParaCrawl v7.1
Mit
meinem
gewandten
Auftreten,
auch
auf
internationalem
Parkett,
möchte
ich
mich
auf
Ihre
Bedürfnisse
fokussieren,
Sie
informieren,
beraten,
begleiten
und
mich
um
Ihre
persönlichen
Belange
kümmern
-
diskret,
souverän,
kompetent
und
kultiviert.
With
my
confident
and
versed
manner,
even
on
international
grounds,
I
would
like
to
focus
on
your
needs,
inform
you,
consult
you,
accompany
you
and
take
care
of
your
personal
matters
in
a
discreet,
independent,
competent
and
cultivated
manner.
ParaCrawl v7.1
Das
Eingehen
auf
die
persönlichen
Belange
und
Wünsche
des
Kunden
beinhaltet
auch
eine
detaillierte
Betrachtung
der
Behandlung
von
Erträgen
und
Kapitalgewinnen
und
die
Regelung
von
Erb-
und
Nachfolgeproblemen.
Addressing
the
personal
needs
and
requirements
of
clients
also
includes
a
detailed
approach
to
the
handling
of
yields
and
capital
gains
as
well
as
settling
inheritance
and
succession
problems.
ParaCrawl v7.1