Übersetzung für "Patienten versorgen" in Englisch

Das neue Gesundheitszentrum wird an sechs Tagen der Woche Patienten versorgen können.
The Health Centre will offer patients medical treatment six days a week.
ParaCrawl v7.1

Automatisierung hat großen Einfluss – ganz gleich, wo Sie Ihre Patienten versorgen.
Automation makes an impact wherever you care for patients.
CCAligned v1

Strukturen optimieren, Patienten besser versorgen.
Optimize structures, better care for patients.
CCAligned v1

Ziel ist es, Behandler darin zu unterstützen ihre Patienten bestmöglich zu versorgen.
The aim is to help professionals to provide their patients with the best possible care.
ParaCrawl v7.1

Das Spital wiederum kann dadurch mehr Patienten versorgen.
The hospital, in turn, can treat more patients as a result.
ParaCrawl v7.1

Ich muss meinen Patienten versorgen.
I need to finish working up my patient.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir sagen, warum es $5.000 kostet, diesen Patienten zu versorgen?
Can you explain to me why it costs $5,000 a week to maintain this patient?
OpenSubtitles v2018

Großvolumige Pumpen können Nährlösungen pumpen, die groß genug sind, um einen Patienten zu versorgen.
Large volume pumps can pump nutrient solutions large enough to feed a patient.
ParaCrawl v7.1

Um Patienten besser zu versorgen und wettbewerbsfähiger zu werden, setzen Kliniken zunehmend auf Digitalisierung.
In order to provide better care for patients and achieve greater competitiveness, hospitals are increasingly relying on digitization.
ParaCrawl v7.1

Mit WELDENZ können Sie eine breitere Palette von Behandlungsmöglichkeiten anbieten, um mehr Patienten zu versorgen.
With WELDENZ, a wider range of treatment options can be offered to accommodate more patients.
CCAligned v1

In einem Krankenhaus liegt der Fokus vieler Prozesse z.B. darauf, einzelne Patienten gesundheitlich zu versorgen.
In a hospital, many processes focus, for example, on nursing individual patients back to health.
ParaCrawl v7.1

Operateure, Anästhesisten und das Krankenhauspersonal arbeiten stets daran, Patienten verantwortungsvoll zu versorgen.
Operateure, Anästhesisten und das Surgeons, anesthetists, and hospital personnel consistently strive to treat their patients responsibly.
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern reicht die Ausstattung der Krankenhäuser nicht aus, um Patienten ausreichend zu versorgen.
In many countries, hospital equipment is not adequate to provide satisfactory care for patients.
ParaCrawl v7.1

Nach der Realisierung aller Projekte wird Diaverum 93 Dialysezentren betreiben und nahezu 5.000 Patienten versorgen.
After all stages of implementation, Diaverum will run 93 dialysis centers and care for approximately 5.000 patients.
ParaCrawl v7.1

Die EU mobilisiert nun zusätzliche Hilfen in Höhe von 3,08 Milliarden Euro, um den Gesundheitssektor dabei zu unterstützen, die Pandemie zu bekämpfen und Patienten medizinisch zu versorgen.
The EU is mobilising an additional €3.08 billion to support national healthcare systems in fighting the pandemic and providing medical services to patients in need.
ELRC_2923 v1

Tatsächlich waren sechs Monate nach Ausbruch der Krise in Guinea, Liberia und Sierra Leone lediglich 30 medizinische Teams vor Ort im Einsatz, um Patienten zu versorgen und zu behandeln.
Indeed, six months into the crisis, just 30 medical-response teams were treating and caring for patients on the ground in Guinea, Liberia, and Sierra Leone.
News-Commentary v14

Also ist das Positive hier, und das Thema eines anderen TEDTalks an einem anderen Tag, wie wir die gleichen Datenquellen nutzen können, um gute Wirkungen von Arzneikombinationen zu finden, die uns neue Behandlungsmethoden nahe legen, neue Einsichten in die Funktionen von Medikamenten gewähren, und uns ermöglichen Patienten besser zu versorgen?
And so the upside here, and the subject for a different TED Talk on a different day, is how can we use the same data sources to find good effects of drugs in combination that will provide us new treatments, new insights into how drugs work and enable us to take care of our patients even better?
TED2020 v1

Dieses erhöhte Gewicht spielt vor allem in Krankenhäusern und Altersheimen eine große Rolle, da hier auch Patienten zu versorgen sind, die, besonders an den Extremitäten, druckempfindlich sind und schwerere Decken nicht vertragen.
This increased weight is of great importance especially in hospitals and old people's homes, since patients cared for there also include those who are sensitive to pressures, in particular at the extremities, and cannot cope with relatively heavyweight blankets.
EuroPat v2

Bevor das so ausgebildete Instrument mit dem proximalen Ende eingeführt wird, kann der Arzt dieses Ende den anatomischen Gegebenheiten des Patienten entsprechend, ggf. auch unter Verwendung einer Schablone, biegen und dann durch den Mund bis in den Rachenraum einführen, um z.B. in akuten Notfällen einen Patienten vorläufig versorgen und erreichen zu können, daß die Atemwege freigehalten und nicht durch ein mögliches Zurückfallen der Zunge versperrt werden.
Before the instrument constructed in this manner is inserted with its proximal extremity leading, the physician may bend this extremity in accordance with the anatomical characteristics of the patient, possibly under application of a template, and insert the same through the mouth and into a pharyngeal cavity, for example to look after a patient provisionally in cases of acute need and to be able to ensure that the respiratory passages are kept clear and are not blocked by a possible rearwardly directed drop of the tongue.
EuroPat v2

An der 172nd Street NE gelegen, hat die Klinik etwa 68 Praxen und kann bis zu 31.000 Patienten jährlich versorgen.
Located on 172nd Street NE, the clinic has approximately 68 rooms and can serve up to 31,000 patients a year.
WikiMatrix v1

Aber ich verwende meinen Tag, um Ihre und meine Patienten zu versorgen, und es wird erledigt.
But I am taking my day to service your patients and mine, and it's getting done.
OpenSubtitles v2018

Im Radiologie Zentrum Gronau haben sich die niedergelassenen Radiologen und der Chefarzt der Klinik für Diagnostische Radiologie des St. Antonius-Hospitals Gronau sowie der Chefarzt der Klinik für Nuklearmedizin des St. Antonius-Hospitals Gronau zusammengeschlossen, um ihre Patienten bestmöglich zu versorgen.
In the radiology centre of Gronau, the radiologists and the Head of the Clinic of Diagnostic Radiology of St. Antonius Hospital Gronau and the Head of the Clinic of of Nuclear Medicine of St. Antonius Hospital Gronau work together to provide their patients the best possible medical services.
CCAligned v1

Und vor allem wächst der Rohstoff auf natürliche Weise nicht schnell genug nach, um alle Patienten zu versorgen.
And above all, the plant's natural growth rate is too slow to supply medication for all the patients who need it.
ParaCrawl v7.1

Ein Ziel des SGEM-Global ist es, die aktuelleste Literatur zu verbreiten, so dass Du Deine Patienten am besten versorgen kannst.
A goal of the SGEM-Global is to disseminate the best evidence so you can provide your patients with the best care.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie selbst, wie Sie mithilfe von Lifesize-Videokonferenzen Ihre Patienten umfassender versorgen und mit Spezialisten aus aller Welt zusammenarbeiten können.
We invite you to explore how video conferencing from Lifesize can help you extend patient care and collaborate with specialists around the world.
ParaCrawl v7.1