Übersetzung für "Optionen ausüben" in Englisch

Sollte Xmet keine der beiden angeführten Optionen ausüben, bleibt die ursprüngliche Vereinbarung in Kraft.
If Xmet does not exercise one of the two options indicated above, the original agreement will remain in force.
ParaCrawl v7.1

Die normalen Auszahlungsbedingungen gewähren ihnen weitgehend freie Hand, wenn es darum geht, wann sie Aktien verkaufen und Optionen ausüben, die ihnen überlassen wurden.
Standard pay arrangements give executives broad discretion over when they sell shares and exercise options that have been awarded to them.
News-Commentary v14

Vereinbaren, dass die Mitgliedstaaten im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht und mit internationalen Übereinkünften, denen sie beigetreten sind, frei und unbeschränkt die Optionen ausüben können, die ihnen nach den internationalen Übereinkünften offen stehen, um den Zugang zu lebensrettenden, wesentlichen Arzneimitteln zu schützen und zu fördern.
Agree that Member States may freely exercise, consistent with national laws and international agreements acceded to, in an unrestricted manner, the options available to them under international agreements to protect and advance access to life-saving, essential medicines.
MultiUN v1

Die Stabilität des gemeinsamen Unternehmens und die rechtsverbindlichen Verpflichtungen, die die EU und die Partner aus der Industrie mit ihm eingehen, werden eine stärkere Hebelwirkung als andere Optionen ausüben.
The stable nature of the joint undertaking and the firm, legally binding, commitments from the EU and industry partners will ensure a stronger leverage effect than other options.
TildeMODEL v2018

Als Variante der Dividendenrekapitalisierung ("recap"), die von Private Equity-Fonds verwendet wird, um nach der Privatisierung von Unternehmen neue Schulden aufzunehmen, ist die Dividendenrekapitalisierung hier von Anfang an eingebaut – und natürlich kann Berkshire seine Optionen ausüben, um noch mehr Dividenden einzustreichen.
In a twist on the dividend recapitalization ("recap") used by private equity funds to take on new debt after taking companies private, the recap is built in from the start - and of course Berkshire can exercise its options to claim even more dividends.
ParaCrawl v7.1

Die Aktionsplattform von Peking konzentriert sich auf 12 kritische Bereiche und stellt mir eine Welt, in der jede Frau können die Optionen ausüben, wie in der Politik, Ausbildung, Zugang zu Einkommen, und allgemeines Leben in Gesellschaften ohne Gewalt und Diskriminierung.
The Beijing Platform for Action focuses on 12 critical areas and envisions a world where every woman can exercise the options, such as participation in politics, education, access to income, and general life in societies without violence and discrimination.
CCAligned v1

Wir müssen nur entscheiden, ob wir die Option ausüben.
It's just a question of whether or not to take up the option.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können Ton eine Option ausüben.
But you can make sound an option.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Optionen, die in Ausübung Lebensstil passen.
Select the options that can fit exercise into your lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Wenn nur jeder zwanzigste Chinese diese Option ausüben würde, wären Chinas Devisenreserven dahin.
If just one of every 20 Chinese citizens exercised this option, China’s foreign-exchange reserves would be wiped out.
News-Commentary v14

In Abhängigkeit bestimmter Anforderungen wird Weedon diese Option ausüben und das Land anschließend dem Projekt stiften.
Subject to certain requirements, Weedon will exercise that option and then donate the land to the project.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abschluss dieses Bohrprogramms wird ALX diese Option ausüben und das Konzessionsgebiet vollständig erwerben.
With the completion of this drill program, ALX will exercise that option and purchase the property outright.
ParaCrawl v7.1

Einige Zeit später, wenn mehr Informationen vorliegen, kann das Unternehmen eine größere Investition tätigen (das heißt diese Option ausüben) oder seine Pläne aufgeben, wobei seine Verluste auf die ursprüngliche kleine Investition (das heißt die Kosten der Option) beschränkt bleiben.
Some time later, when more information is known, the company can make a larger investment (i.e. exercising this option) or abandon its plans, thereby limiting its losses to the initial small-scale investment (i.e. to the costs of the option).
DGT v2019

In der Mitteilung sollen die Optionen für die Ausübung der mit dem Vertrag von Lissabon übertragenen neuen Zuständigkeiten durch die Kommission umrissen werden, die dem Schutz des finanziellen Interesses der Union dienen und Teile eines vorausschauenden und einheitlichen Konzepts zur Stärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union enthalten, das auch strafrechtliche Maßnahmen umfasst.
The purpose is to set out options for the use by the Commission of the new competences introduced by the Lisbon Treaty to protect the financial interests of the Union by providing elements for a forward-looking and coherent approach to strengthen the protection of the financial interest of the European Union, including by means of criminal law.
TildeMODEL v2018

Die Besteuerung bei Gewährung der Option ist besonders ungünstig für den Arbeitnehmer, da er die Steuer entrichten muß, obgleich es mehrere Jahre dauern kann, bis er seine Option ausüben, die Aktien verkaufen und einen Ertrag erzielen kann.
Tax ation at granting is particularly harmful for the employee who will have to fund the tax charges while it can be several years until he is authorised to exercise the option, sell the shares and generate a revenue.
EUbookshop v2

In dieser Hinsicht ergibt sich aus der Vorlageentscheidung nicht, dass unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die bei Dividenden aus inländischen Quellen bestehende Option einen Verzicht auf Steuergutschriften zur Folge hatte, eine Gesellschaft, die Dividenden aus ausländischen Quellen erhielt und die eine solche Option nicht ausüben konnte, allein aus diesem Grund weniger günstig behandelt wurde.
In that regard, it is not apparent from the decision making the reference whether, in light of the fact that the permitted election, as regards dividends of national origin, entailed the waiver of tax credits, a company receiving dividends of foreign origin, which could not exercise such an election, was treated less favourably because of that fact alone.
EUbookshop v2

Das Unternehmen kann die Option ausüben, indem es an Strider die folgenden Barzahlungen leistet und Stammaktien ausgibt:
The Company may exercise the Option by making the following cash payments and common share issuances to Strider:
ParaCrawl v7.1

Die Optionen sind bei Ausübung innerhalb eines Jahres fällig, 25 % davon zum Zeitpunkt der Zuteilung und danach alle vier Monate jeweils 25 %.
The option s vest over the course of one year, with 25% vesting on the date of grant and 25% every 4 months following the date of grant.
ParaCrawl v7.1

Die Inhaber von Schuldverschreibungen, die diese Option ausüben möchten, müssen das Unternehmen mindestens 90 Tage im Voraus darüber informieren.
Debenture holders wishing to exercise this option will need to provide the Company with a minimum of 90 days' notice.
ParaCrawl v7.1