Übersetzung für "Optionen ausüben" in Englisch
Sollte
Xmet
keine
der
beiden
angeführten
Optionen
ausüben,
bleibt
die
ursprüngliche
Vereinbarung
in
Kraft.
If
Xmet
does
not
exercise
one
of
the
two
options
indicated
above,
the
original
agreement
will
remain
in
force.
ParaCrawl v7.1
Die
normalen
Auszahlungsbedingungen
gewähren
ihnen
weitgehend
freie
Hand,
wenn
es
darum
geht,
wann
sie
Aktien
verkaufen
und
Optionen
ausüben,
die
ihnen
überlassen
wurden.
Standard
pay
arrangements
give
executives
broad
discretion
over
when
they
sell
shares
and
exercise
options
that
have
been
awarded
to
them.
News-Commentary v14
Vereinbaren,
dass
die
Mitgliedstaaten
im
Einklang
mit
ihrem
innerstaatlichen
Recht
und
mit
internationalen
Übereinkünften,
denen
sie
beigetreten
sind,
frei
und
unbeschränkt
die
Optionen
ausüben
können,
die
ihnen
nach
den
internationalen
Übereinkünften
offen
stehen,
um
den
Zugang
zu
lebensrettenden,
wesentlichen
Arzneimitteln
zu
schützen
und
zu
fördern.
Agree
that
Member
States
may
freely
exercise,
consistent
with
national
laws
and
international
agreements
acceded
to,
in
an
unrestricted
manner,
the
options
available
to
them
under
international
agreements
to
protect
and
advance
access
to
life-saving,
essential
medicines.
MultiUN v1
Die
Stabilität
des
gemeinsamen
Unternehmens
und
die
rechtsverbindlichen
Verpflichtungen,
die
die
EU
und
die
Partner
aus
der
Industrie
mit
ihm
eingehen,
werden
eine
stärkere
Hebelwirkung
als
andere
Optionen
ausüben.
The
stable
nature
of
the
joint
undertaking
and
the
firm,
legally
binding,
commitments
from
the
EU
and
industry
partners
will
ensure
a
stronger
leverage
effect
than
other
options.
TildeMODEL v2018
Als
Variante
der
Dividendenrekapitalisierung
("recap"),
die
von
Private
Equity-Fonds
verwendet
wird,
um
nach
der
Privatisierung
von
Unternehmen
neue
Schulden
aufzunehmen,
ist
die
Dividendenrekapitalisierung
hier
von
Anfang
an
eingebaut
–
und
natürlich
kann
Berkshire
seine
Optionen
ausüben,
um
noch
mehr
Dividenden
einzustreichen.
In
a
twist
on
the
dividend
recapitalization
("recap")
used
by
private
equity
funds
to
take
on
new
debt
after
taking
companies
private,
the
recap
is
built
in
from
the
start
-
and
of
course
Berkshire
can
exercise
its
options
to
claim
even
more
dividends.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionsplattform
von
Peking
konzentriert
sich
auf
12
kritische
Bereiche
und
stellt
mir
eine
Welt,
in
der
jede
Frau
können
die
Optionen
ausüben,
wie
in
der
Politik,
Ausbildung,
Zugang
zu
Einkommen,
und
allgemeines
Leben
in
Gesellschaften
ohne
Gewalt
und
Diskriminierung.
The
Beijing
Platform
for
Action
focuses
on
12
critical
areas
and
envisions
a
world
where
every
woman
can
exercise
the
options,
such
as
participation
in
politics,
education,
access
to
income,
and
general
life
in
societies
without
violence
and
discrimination.
CCAligned v1
Wir
müssen
nur
entscheiden,
ob
wir
die
Option
ausüben.
It's
just
a
question
of
whether
or
not
to
take
up
the
option.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
Ton
eine
Option
ausüben.
But
you
can
make
sound
an
option.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Optionen,
die
in
Ausübung
Lebensstil
passen.
Select
the
options
that
can
fit
exercise
into
your
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nur
jeder
zwanzigste
Chinese
diese
Option
ausüben
würde,
wären
Chinas
Devisenreserven
dahin.
If
just
one
of
every
20
Chinese
citizens
exercised
this
option,
China’s
foreign-exchange
reserves
would
be
wiped
out.
News-Commentary v14
In
Abhängigkeit
bestimmter
Anforderungen
wird
Weedon
diese
Option
ausüben
und
das
Land
anschließend
dem
Projekt
stiften.
Subject
to
certain
requirements,
Weedon
will
exercise
that
option
and
then
donate
the
land
to
the
project.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abschluss
dieses
Bohrprogramms
wird
ALX
diese
Option
ausüben
und
das
Konzessionsgebiet
vollständig
erwerben.
With
the
completion
of
this
drill
program,
ALX
will
exercise
that
option
and
purchase
the
property
outright.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
später,
wenn
mehr
Informationen
vorliegen,
kann
das
Unternehmen
eine
größere
Investition
tätigen
(das
heißt
diese
Option
ausüben)
oder
seine
Pläne
aufgeben,
wobei
seine
Verluste
auf
die
ursprüngliche
kleine
Investition
(das
heißt
die
Kosten
der
Option)
beschränkt
bleiben.
Some
time
later,
when
more
information
is
known,
the
company
can
make
a
larger
investment
(i.e.
exercising
this
option)
or
abandon
its
plans,
thereby
limiting
its
losses
to
the
initial
small-scale
investment
(i.e.
to
the
costs
of
the
option).
DGT v2019
In
der
Mitteilung
sollen
die
Optionen
für
die
Ausübung
der
mit
dem
Vertrag
von
Lissabon
übertragenen
neuen
Zuständigkeiten
durch
die
Kommission
umrissen
werden,
die
dem
Schutz
des
finanziellen
Interesses
der
Union
dienen
und
Teile
eines
vorausschauenden
und
einheitlichen
Konzepts
zur
Stärkung
des
Schutzes
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
enthalten,
das
auch
strafrechtliche
Maßnahmen
umfasst.
The
purpose
is
to
set
out
options
for
the
use
by
the
Commission
of
the
new
competences
introduced
by
the
Lisbon
Treaty
to
protect
the
financial
interests
of
the
Union
by
providing
elements
for
a
forward-looking
and
coherent
approach
to
strengthen
the
protection
of
the
financial
interest
of
the
European
Union,
including
by
means
of
criminal
law.
TildeMODEL v2018
Die
Besteuerung
bei
Gewährung
der
Option
ist
besonders
ungünstig
für
den
Arbeitnehmer,
da
er
die
Steuer
entrichten
muß,
obgleich
es
mehrere
Jahre
dauern
kann,
bis
er
seine
Option
ausüben,
die
Aktien
verkaufen
und
einen
Ertrag
erzielen
kann.
Tax
ation
at
granting
is
particularly
harmful
for
the
employee
who
will
have
to
fund
the
tax
charges
while
it
can
be
several
years
until
he
is
authorised
to
exercise
the
option,
sell
the
shares
and
generate
a
revenue.
EUbookshop v2
In
dieser
Hinsicht
ergibt
sich
aus
der
Vorlageentscheidung
nicht,
dass
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache,
dass
die
bei
Dividenden
aus
inländischen
Quellen
bestehende
Option
einen
Verzicht
auf
Steuergutschriften
zur
Folge
hatte,
eine
Gesellschaft,
die
Dividenden
aus
ausländischen
Quellen
erhielt
und
die
eine
solche
Option
nicht
ausüben
konnte,
allein
aus
diesem
Grund
weniger
günstig
behandelt
wurde.
In
that
regard,
it
is
not
apparent
from
the
decision
making
the
reference
whether,
in
light
of
the
fact
that
the
permitted
election,
as
regards
dividends
of
national
origin,
entailed
the
waiver
of
tax
credits,
a
company
receiving
dividends
of
foreign
origin,
which
could
not
exercise
such
an
election,
was
treated
less
favourably
because
of
that
fact
alone.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
kann
die
Option
ausüben,
indem
es
an
Strider
die
folgenden
Barzahlungen
leistet
und
Stammaktien
ausgibt:
The
Company
may
exercise
the
Option
by
making
the
following
cash
payments
and
common
share
issuances
to
Strider:
ParaCrawl v7.1
Die
Optionen
sind
bei
Ausübung
innerhalb
eines
Jahres
fällig,
25
%
davon
zum
Zeitpunkt
der
Zuteilung
und
danach
alle
vier
Monate
jeweils
25
%.
The
option
s
vest
over
the
course
of
one
year,
with
25%
vesting
on
the
date
of
grant
and
25%
every
4
months
following
the
date
of
grant.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhaber
von
Schuldverschreibungen,
die
diese
Option
ausüben
möchten,
müssen
das
Unternehmen
mindestens
90
Tage
im
Voraus
darüber
informieren.
Debenture
holders
wishing
to
exercise
this
option
will
need
to
provide
the
Company
with
a
minimum
of
90
days'
notice.
ParaCrawl v7.1