Übersetzung für "Offener bruch" in Englisch
Ich
muss
mir
ansehen,
ob
es
ein
offener
Bruch
ist.
I
gotta
see
your
leg.
See
if
it's
compounded.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
Anzeichen
einer
schweren
Fraktur,
die
als
offener
Bruch
bekannt
ist.
These
are
signs
of
a
severe
fracture,
known
as
a
compound
fracture.
ParaCrawl v7.1
Ein
offener
Bruch
muss
sofort
mit
einer
sterilen
Wundauflage
bedeckt
werden.
You
must
immediately
place
a
sterile
dressing
on
an
open
break
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
offener
Bruch.
It's
a
compound
fracture.
OpenSubtitles v2018
Ein
offener
Bruch
(wo
der
gebrochene
Knochen
durch
die
Haut
gedrungen
ist).
An
open
fracture
(where
the
broken
bone
has
pierced
through
the
skin)
ParaCrawl v7.1
Es
war
kein
offener
Bruch.
Wasn't
an
open
break.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
lymphorrhea
Entwässerung
ist
ein
offener
Bereich
oder
Bruch
in
der
Haut
der
Gliedmaßen
lymphodemous.
The
cause
of
lymphorrhea
drainage
is
any
open
area
or
break
in
the
skin
of
the
lymphodemous
limb.
ParaCrawl v7.1
Speiche
und
Elle
des
rechten
Armes
sind
gebrochen,
offener
Bruch
des
Oberarmknochens
des
linken
Armes
mit
vorstehenden
Knochen
durch
die
Haut.
Fractures
to
the
radius
and
the
ulna
of
the
right
arm;
compound
fractures
of
the
humerus
of
the
left
arm
with
bone
protrusions
through
the
skin.
OpenSubtitles v2018
Seltener
kann
es
passieren,
dass
ein
Zeh
so
zerdrückt
wird,
dass
die
Knochen
komplett
zertrümmert
werden
(ein
Trümmerbruch)
oder
so
gebrochen,
dass
die
Knochen
sich
extrem
verschieben
und
durch
die
Haut
stehen
(ein
komplizierter
offener
Bruch).
Less
commonly,
a
toe
can
be
crushed
such
that
the
bones
are
completely
shattered
(a
comminuted
fracture)
or
fractured
such
that
the
bones
radically
misalign
and
stick
out
through
the
skin
(an
open
compound
fracture).
ParaCrawl v7.1
Noch
während
der
Genesungsphase
erlitt
er
einen
offenen
Bruch
am
Bein.
He
recovered,
and
was
working
again
by
the
July
of
the
same
year,
when
he
suffered
a
compound
fracture
in
his
leg
from
a
runaway
horse.
Wikipedia v1.0
Zugleich
will
Erdogan
jedoch
keinen
offenen
Bruch
mit
Saudi-Arabien.
At
the
same
time,
Erdogan
does
not
want
an
open
breach
with
Saudi
Arabia.
ParaCrawl v7.1
Das
war
seine
Art,
einen
offenen
Bruch
mit
den
Pharisäern
zu
verkünden.
This
was
his
way
of
proclaiming
an
open
break
with
the
Pharisees.
ParaCrawl v7.1
Schwere
Gewalteinwirkungen
können
zu
einem
offenen
Bruch
mit
Verletzung
der
Weichteile
und
der
Haut
führen.
Extreme
trauma
can
result
in
an
open
break
(compound
fracture)
that
also
damages
the
soft
tissue
and
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
sich
um
einen
offenen
Bruch
handeln,
muss
die
Wunde
steril
abgedeckt
werden.
In
the
case
of
an
open
fracture,
the
wound
must
be
given
a
sterile
covering.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wuchs
der
Konflikt
mit
der
Ukraine
stärker
an
und
führte
zum
offenen
Bruch.
At
the
same
time
a
conflict
had
arisen
with
the
Ukraine
and
was
moving
towards
an
open
break.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
zum
Thema
Wildfleisch
habe
ich
hingegen
Vorbehalte
bezüglich
des
Vorschlags
der
Kommission,
besonders
hinsichtlich
des
Vorhandenseins
alter
offener
Brüche.
Still
on
the
subject
of
game,
I
do,
however,
have
reservations
regarding
the
Commission's
proposal,
and
in
particular
the
presence
of
aged
open
fractures.
Europarl v8
In
einer
Zeit,
in
der
angesichts
der
Enttäuschung
der
Türkei
über
das
Ergebnis
des
Europäischen
Rats
von
Luxemburg
die
Gefahr
besteht,
daß
es
zu
einem
offenen
Bruch
zwischen
der
EU
und
der
Türkei
kommt,
sorgen
wir
über
unseren
gemischten
Ausschuß
dafür,
daß
die
Beziehungen
trotz
dieser
Probleme
weiterhin
positive
Impulse
erhalten.
We,
through
our
joint
committee,
are
keeping
up
a
momentum
at
a
time
when
Turkish
disappointment
at
the
outcome
of
the
Luxembourg
European
Council
is
in
danger
of
engineering
a
clear
break
between
the
EU
and
Turkey.
TildeMODEL v2018
Sollten
sich
derartige
Vorfälle
auch
in
anderen
Ländern
wiederholen,
werden
wir
mit
einem
offenen
Bruch
des
1961
angenommenen
Wiener
Übereinkommens
über
diplomatische
Beziehungen
konfrontiert
sein.
If
similar
practices
start
occurring
in
other
countries,
we
shall
be
faced
with
a
glaring
breach
of
the
Vienna
Convention
on
Diplomatic
Relations
that
was
adopted
in
1961.
Europarl v8
Die
Festigkeitseigenschaften
des
Nahtmaterials
waren
vollkommen
ausreichend,
und
das
Vorliegen
des
antimikrobiellen
Überzugs
ermöglichte,
in
11
Fällen
diese
Nahttechnik
bei
offenem
Bruch
mit
Erfolg
zu
verwenden.
The
tenacity
characteristics
of
the
suture
material
were
quite
adequate,
while
the
presence
of
the
antimicrobal
coating
made
it
possible
to
successfully
use
this
method
in
11
cases
of
open
fractures.
EuroPat v2