Übersetzung für "Nur kurz" in Englisch

Ich möchte hier nur kurz erläutern, warum das so ist.
I would just like briefly to explain why.
Europarl v8

Lassen Sie mich kurz nur zwei dieser Fälle erwähnen.
Let me briefly mention just two of these cases.
Europarl v8

Ich möchte nur ganz kurz auf vier wesentliche Herausforderungen näher eingehen.
Let me just very briefly focus on four main challenges.
Europarl v8

Aus Zeitgründen möchte ich mich nur kurz auf drei Punkte beziehen.
Given my limited time, I would just like to make three brief points.
Europarl v8

Lassen Sie mich nur kurz den Rat entschuldigen.
Let me just apologise for the Council.
Europarl v8

Ich möchte nur kurz auf ein oder zwei Punkte eingehen.
There are just one or two issues I want to raise.
Europarl v8

Ich möchte sie nur kurz ansprechen.
I will just go through them very briefly.
Europarl v8

Ich möchte daher nur kurz einiges nochmals betonen.
I should therefore like to stress just a few points once again.
Europarl v8

Lassen Sie mich jetzt nur kurz einige Worte zum Europäischen Rat selbst sagen.
Let me just say a few words about the European Council itself.
Europarl v8

Ich möchte mich nur kurz von Ihnen verabschieden.
I just wanted to say a brief goodbye.
Europarl v8

Ich werde nur kurz auf einige wichtige externe Angelegenheiten eingehen.
I shall turn briefly now to a few of the important areas of external policy.
Europarl v8

Ich möchte nur kurz auf ein paar Dinge eingehen.
I should like to deal only briefly with a few things.
Europarl v8

Von daher möchte ich jetzt nur ganz kurz auf die einzelnen Änderungsanträge eingehen.
I would therefore now like to talk briefly about the individual amendments.
Europarl v8

Ich möchte nur einige davon kurz herausgreifen.
I wish to list just a few in my brief minute.
Europarl v8

Sie haben die Energiefrage angesprochen, ich werde Ihnen nur kurz antworten.
You addressed the energy question and I shall reply to you very briefly.
Europarl v8

Ich möchte nur ganz kurz etwas zur schwedischen Übersetzung sagen.
I would just like to say something briefly about the Swedish translation.
Europarl v8

Leider hat die Kommission dies nur sehr kurz getan.
Unfortunately, the Commission did so only very briefly.
Europarl v8

Ich möchte nur noch kurz etwas zu der Bezeichnung von Plänen sagen.
I want to just also say something about labels.
Europarl v8

Ich möchte jetzt nur kurz auf ein oder zwei Punkte eingehen.
Now, I should like to deal briefly with one or two points.
Europarl v8

Nur ganz kurz, weil es eben eine Verwirrung gab mit der Redezeit.
I shall be brief, owing to the confusion over speaking times.
Europarl v8

Abschließend möchte ich nur kurz auf unsere zukünftige Richtung eingehen.
Finally, could I point very briefly to where we should go in the future.
Europarl v8

Herr Präsident, ganz kurz nur, denn die Sache ist einfach.
Mr President, I will be brief because this is a very simple matter.
Europarl v8

Ich werde diesen Aspekt nur kurz berühren.
I shall just touch briefly upon this issue.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte nur relativ kurz auf zwei Punkte eingehen.
Mr President, I wish to make two relatively brief points.
Europarl v8

Die Dimension des Problems wird im Bericht angesprochen, allerdings nur kurz.
This dimension of the problem is referred to in the report but only in passing.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte hinsichtlich der Zustimmung nur kurz zwei Bereiche ansprechen.
Mr President, I just want to touch on two issues as far as assent is concerned.
Europarl v8

Ich kann das hier nur kurz auflisten und bitte dafür um Verständnis.
I can only list the instances, for which I apologize.
Europarl v8