Übersetzung für "Notwendige aktivitäten" in Englisch
Soweit
es
sich
dabei
um
notwendige
Aktivitäten
im
Rahmen
der
GAP
oder
der
TEN
oder
der
regionalen
Politik
handelt,
muß
der
Schaden
meines
Erachtens
kompensiert
werden,
zum
Beispiel
durch
die
Einrichtung
weiterer
Naturschutzgebiete.
Where
these
are
necessary
activities
under
the
CAP
or
TENs
or
the
regional
policy,
I
think
that
recompense
must
be
made
for
the
damage,
for
example
by
the
creation
of
extra
nature
conservancy
areas.
Europarl v8
Es
ist
nur
logisch,
dass
Banken
mit
staatlich
garantierten
Einlagen
sicher
und
langweilig
sind,
wenn
andere
notwendige,
aber
risikobehaftete
Aktivitäten
anderen
Banken
übertragen
werden.
It
is
only
logical
that
banks
with
state-guaranteed
deposits
should
be
safe
and
boring,
with
other
necessary,
but
risky
activities
hived
off
to
separate
companies.
News-Commentary v14
Das
Recht
auf
Reisemöglichkeiten,
wie
es
im
ersten
Erwägungsgrund
der
Verordnung
dargelegt
ist
(Grundsätze
der
Nichtdiskriminierung
und
der
Gleichbehandlung)
sollte
sich
nicht
auf
die
physische
Beförderung
beschränken,
sondern
auch
den
Zweck
der
Reise
einschließen,
was
für
diese
Kategorie
von
Flugreisenden
bedeutet,
dass
sie
die
Mobilitätshilfen
und
die
für
ihre
Aktivitäten
notwendige
medizinische
Ausrüstung
auch
nach
dem
Flug
zur
Verfügung
haben
müssen.
The
right
to
travel,
as
reflected
in
the
first
recital
of
the
Regulation
(principles
of
non-discrimination
and
of
equal
treatment),
should
not
be
limited
to
the
physical
act
of
being
transported
from
one
place
to
another
but
should
also
include
the
destination,
which,
for
this
category
of
passengers,
means
having
at
their
disposal
the
mobility
equipment
and
medical
material
necessary
for
their
activities
also
after
the
flight.
TildeMODEL v2018
Herr
Tomlinson
hat
den
Hauptgrund
für
die
notwendige
Stabilisierung
unserer
Aktivitäten
bereits
genannt:
die
gewaltige
Aufgabe,
die
vor
uns
liegt
und
deren
Ausmaß
wir
erst
jetzt
zu
erkennen
beginnen.
As
Mr
Tomlinson
has
pointed
out,
the
main
reason
why
we
must
stabilize
our
activity
is
that
we
are
only
now
beginning
to
realize
just
how
enormous
the
task
ahead
is.
EUbookshop v2
Forschung
und
Entwicklung
sind
notwendige
Aktivitäten
zur
Gewinnung
neuer
Erkenntnisse,
aber
nicht
hinreichend
für
die
Umsetzung
dieser
Er
kenntnisse
in
marktfähige
Produkte.
Research
and
development
are
necessary
processes
for
obtaining
new
knowledge,
but
they
are
inadequate
when
it
comes
to
converting
the
knowledge
into
marketable
products.
EUbookshop v2
Dies
macht
die
Bedeutung
des
Intellektuellen
Kapitals
deutlich
und
ermöglicht
es,
notwendige
Aktivitäten
und
Maßnahmen
zu
priorisieren.
This
makes
the
importance
of
intellectual
capital
clear
and
makes
it
possible
to
prioritize
necessary
activities
and
measures.
ParaCrawl v7.1
Dies
liegt
daran,
Experten
und
können
bei
der
Planung
von
Ihren
Zeitplan
der
Einnahme
sowie
andere
notwendige
Aktivitäten,
die
Sie
tun
müssen,
um
Hilfe
für
sie
wirksam
zu
sein.
This
is
because
the
expert
and
can
help
in
planning
your
schedule
of
consumption,
as
well
as
other
necessary
activities
that
must
be
done
in
order
to
be
effective.
ParaCrawl v7.1
Für
Hermes
bedeuteten
die
vergangenen
drei
Jahre
steigende
Herausforderungen
sowie
richtungsweisende
und
notwendige
Veränderungen
und
Aktivitäten,
über
die
wir
unsere
wichtigsten
Stakeholder
in
diesem
Nachhaltigkeitsbericht
transparent
informieren
möchten.
For
Hermes,
the
past
three
years
have
brought
about
increasing
challenges
as
well
as
trend-setting
and
necessary
changes
and
activities.
And
we
are
looking
to
use
this
Sustainability
Report
to
inform
our
most
important
stakeholders
of
these.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
Lionel
Groulx
Park,
bietet
die
neue
Anlage
die
für
die
Praxis
der
anderen
saisonalen
Aktivitäten
notwendige
Flexibilität.
Located
in
Lionel
Groulx
Park,
the
new
facility
offers
the
flexibility
necessary
for
the
practice
of
other
seasonal
activities.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
mir
wichtig,
neue
Impulse
zu
setzen
sowie
strategische
Ziele
und
dafür
notwendige
Aktivitäten
zu
definieren.
Beyond
that,
it
is
important
to
me
to
set
new
impulses
and
strategic
goals
and
to
define
the
activities
necessary
to
accomplish
this.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
weiterhin
kostengünstige,
aber
wichtige
und
notwendige
Aktivitäten
im
Projekt
San
Felipe
vornehmen,
um
das
Risikoprofil
des
Projekts
weiter
zu
senken
und
alle
erforderlichen
Genehmigungen
und
Lizenzen
einholen,
damit
diese
bereits
vorliegen,
wenn
der
Zeitpunkt
für
eine
Bauentscheidung
günstig
ist.
The
Company
will
continue
low
cost
but
important
and
necessary
activities
on
the
San
Felipe
Project,
aiming
to
further
d
e
-risk
the
pro
ject
and
advance
all
necessary
permits
and
approvals
to
have
them
i
n
hand
when
timing
is
appropriate
to
make
a
construction
decision
.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
der
Vertriebsphase
beraten
die
Qualitätsmanager
Unternehmen
in
Hinblick
auf
notwendige
Aktivitäten:
Die
dabei
erarbeiteten
Testziele
dienen
der
messbaren
Abschwächung
identifizierbarer
Softwarerisiken
und
werden
auf
das
Testkonzept
abgestimmt.
As
early
as
the
selling
phase,
quality
managers
are
already
advising
companies
on
the
actions
they
need
to
take:
the
test
objectives
developed
in
the
process
are
designed
to
measurably
mitigate
identifiable
software
risks
and
are
aligned
with
the
test
design.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
hier
Aktivitäten
notwendig
sind.
I
think
that
action
is
needed
here.
Europarl v8
Seiner
Auffassung
nach
sei
die
Förderung
des
Ausschusses
und
seiner
Aktivitäten
notwendig.
In
his
view,
there
was
a
need
to
promote
the
Committee
and
its
activities.
TildeMODEL v2018
Explorationsgeologie
beinhaltet
all
die
notwendigen
Aktivitäten
und
Studien
zum
Auffinden
neuer
Lagerstätten.
Exploration
geology
comprises
all
the
activities
and
studies
necessary
for
finding
new
hydrocarbon
occurrence.
WikiMatrix v1
In
diesem
Fall
ist
es
notwendig,
auf
sexuelle
Aktivitäten
zu
verzichten.
In
this
case,
it
is
necessary
to
abstain
from
sexual
activity.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
beispielsweise
die
notwendigen
Aktivitäten
bei
Eintritt
eines
neuen
Mitarbeiters
standardisiert
werden.
In
this
way,
necessary
sets
of
activities,
for
example
in
case
of
a
new
hire,
can
be
automated.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmen
unterstützt
Sie
bei
Verdacht
auf
einen
Sicherheitsvorfall
mit
allen
notwendigen
Aktivitäten.
Our
company
supports
you
in
all
necessary
activities
in
the
case
of
a
suspected
security
incident.
CCAligned v1
Es
ist
notwendig,
die
Aktivitäten
im
Informationsraum
zu
perfektionieren".
It
is
necessary
to
perfect
activities
in
the
information
space..."
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
notwendig,
ihnen
Aktivitäten
zu
wissenschaftlicher
und
technischer
Erziehung
vorzuschlagen.
Therefore
it
is
necessary
to
provide
scientific
and
technical
activities.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
alle
notwendigen
Aktivitäten
mit
den
lokalen
Priestern
telefonisch
regeln
müssen.
He
has
had
to
coordinate
all
necessary
activities
with
the
local
Priests
by
telephone.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
überall
in
der
Pflanze
enthalten
und
für
viele
ihrer
Aktivitäten
notwendig.
It
is
found
throughout
the
plant
and
is
necessary
for
a
lot
of
its
activities.
ParaCrawl v7.1
Wir
befürworten
die
Notwendigkeit,
Aktivitäten
gemeinnütziger
Organisationen
durch
effektive
und
ausreichende
Unterstützung
zu
fördern.
We
advocate
the
need
to
promote
the
activities
of
non-profit
organisations
through
effective
and
sufficient
support.
Europarl v8
Die
Studie
hebt
die
Notwendigkeit
werblicher
Aktivitäten
und
verbesserter
Distributionsstrukturen
zwecks
Verbesserung
der
Marktsituation
hervor.
The
study
highlights
the
need
for
promotional
activities
and
for
the
improvement
of
the
disttibution
structures
with
a
view
to
improving
the
market
situation.
EUbookshop v2
Die
TCCG
berät
und
unterstützt
das
Eurosystem
bei
den
zur
Realisierung
notwendigen
Aktivitäten
des
Projekts.
The
TCCG
advises
and
supports
the
Eurosystem
with
regard
to
all
activities
needed
for
realizing
the
project
which
include
e.g.
ParaCrawl v7.1
Die
Akquisition
neuer
sowie
das
Wachstum
der
bestehenden
Geschäfte
machen
eine
Erweiterung
unserer
Aktivitäten
notwendig.
The
acquisition
of
new
clients
and
the
growth
of
the
existing
ones
increased
the
scale
of
our
activity
and
thus
the
demand
for
new
employees.
ParaCrawl v7.1
Anhand
umfangreicher
Checklisten
werden
so
die
notwendigen
Aktivitäten,
Verantwortlichkeiten
und
Abhängigkeiten
bestimmt
und
erörtert.
Based
on
extensive
checklists,
the
necessary
activities,
responsibilities
and
dependencies
are
determined
and
discussed.
CCAligned v1
In
Scrum
ist
die
Gestaltung
der
Benutzungsschnittstelle
nicht
als
selbstständige
und
notwendige
Aktivität
vorgesehen.
Designing
user
interfaces
is
not
provided
as
a
self-contained
and
necessary
activity
in
scrum.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
alle
Aktivitäten
aufzuzeichnen,
an
denen
eine
Person
tagsüber
tätig
ist.
It
is
necessary
to
record
all
the
activities
in
which
a
person
is
engaged
during
the
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ferner
bereit,
aktiv
mit
Ihren
Mitreisenden
bei
allen
notwendigen
Aktivitäten
zusammenzuarbeiten.
You
are
also
ready
to
actively
cooperate
with
your
co-participants
in
all
necessary
activities.
ParaCrawl v7.1
Im
Paradies
erübrigt
sich
durch
die
Qualität
der
Anbetung
die
Notwendigkeit
von
rückwärtsschauenden
Aktivitäten.
On
Paradise
the
quality
of
worship
obviates
the
necessity
for
reversion
activities.
ParaCrawl v7.1