Übersetzung für "Notwendig ist" in Englisch

Dementsprechend glauben wir, dass es notwendig ist, die Gesetzesgrundlage zu ändern.
Accordingly, we feel it is essential to alter the legal basis.
Europarl v8

Wir werden kontrollieren, ob hier eine strengere Regelung notwendig ist.
We will check whether a more stringent regulation is needed here.
Europarl v8

Diese Aufstockung des ELER ist notwendig, besonders in diesen Krisenzeiten.
This top-up to the EAFRD is necessary, especially at a time of crisis.
Europarl v8

Ein neuer Vertrag für eine neue Epoche ist notwendig.
There is a need for a new Treaty for a new era.
Europarl v8

Ich möchte daher betonen, dass die Einrichtung eines Informationsmanagementsystems notwendig ist.
I would therefore like to emphasise the need to create an information management system.
Europarl v8

Es ist notwendig, insbesondere Kinder zu schützen.
It is necessary, in particular, to protect children.
Europarl v8

Eine Reform unserer gemeinsamen Fischereipolitik ist notwendig.
Our common fisheries policy needs to be reformed.
Europarl v8

Dies ist notwendig, um eine Gesetzeslücke zu vermeiden.
It is essential for this to occur in order to avoid an omission in the law.
Europarl v8

Ich bin überzeugt, dass dies absolut notwendig ist.
I believe that this is absolutely necessary.
Europarl v8

Wir sind uns zweifellos einig, dass das notwendig ist.
We are all doubtless in agreement that it is a necessity.
Europarl v8

Ein Kontroll- und Aufsichtsmechanismus für Ratingagenturen ist notwendig.
A mechanism for monitoring and supervising credit rating agencies is necessary.
Europarl v8

Diese Änderung ist notwendig, um schwächere Volkswirtschaften im Euroraum zu schützen.
This change is necessary in order to protect weaker eurozone economies.
Europarl v8

Ich glaube, dass diese Stimme äußerst notwendig ist.
I think that voice is greatly needed.
Europarl v8

Denn dies ist notwendig, um diese Politik wirksam umsetzen zu können.
This is necessary to be able to pursue the policy effectively.
Europarl v8

Ebenso notwendig ist es, dass Mauretanien die betreffenden internationalen Fischereiabkommen ratifiziert.
It is also necessary that Mauritania ratify the relevant international fisheries instruments.
Europarl v8

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, dass eine Regulierung der Ratingagenturen notwendig ist.
The recent financial crisis has demonstrated the need to regulate credit rating agencies (CRAs).
Europarl v8

Diese Faktoren untergraben das Vertrauen, das für justizielle Zusammenarbeit notwendig ist.
These factors undermine the trust that is necessary for judicial cooperation.
Europarl v8

Die Richtlinie ist notwendig, um den Liberalisierungsprozeß im Luftverkehrssektor abzuschließen.
The Directive is needed in order to complete the liberalization process in the air transport sector.
Europarl v8

Es ist notwendig, daß alle Bürger von diesen Maßnahmen auch wirklich erfahren.
There is a need for all citizens to be made aware of these effective measures.
Europarl v8

Die Förderung der Methoden zur Früherkennung ist notwendig.
There must be support for methods of providing early diagnosis.
Europarl v8

Ich glaube nicht, daß ein solcher Handel notwendig ist.
I do not think this trade is necessary.
Europarl v8

Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Interpol und Europol ist notwendig.
The cooperation between Interpol and Europol must be further developed.
Europarl v8

Notwendig ist eine Beschleunigung der Verwaltungsabläufe zwischen Kommission, Bund und Länderebene.
The administrative procedures at Commission, Federal and Land level need to be speeded up.
Europarl v8

Ich zweifle, ob es notwendig ist, alle Altersbegrenzungen zu verbieten.
I am not sure whether it is essential to abolish all the rules concerning age limits.
Europarl v8

Diese Leistung ist notwendig, damit man andere politische Ziele erreichen kann.
Efficiency is necessary in order to achieve other political aims.
Europarl v8

Die Beihilfe für Hopfenerzeuger ist notwendig.
Aid to hop producers is necessary.
Europarl v8

Es darf keine Unterscheidung geben, weil sie nicht notwendig ist.
There need be no discrimination, it is not necessary.
Europarl v8

Eine rechtliche Grundlage ist notwendig, um Mittel ausführen zu können.
A legal basis is required to be able to pay out the funds.
Europarl v8

Ich meine, daß das eigentlich gar nicht notwendig ist.
I believe this is not really necessary.
Europarl v8