Übersetzung für "Normen erfüllen" in Englisch
Andererseits
müssen
sowohl
die
Importe
als
auch
die
Exporte
dieselben
Normen
erfüllen.
Also,
imports
from
and
imports
to
third
countries
must
comply
with
Community
hygiene
standards.
Europarl v8
Anlagen,
die
strenge
internationale
Normen
nicht
erfüllen,
sollten
stillgelegt
werden.
Plants
that
cannot
meet
rigorous
international
standards
should
be
decommissioned.
Europarl v8
Der
Jahresbericht
sollte
daher
einige
Normen
erfüllen.
The
annual
report
would,
therefore,
need
to
meet
a
number
of
standards.
Europarl v8
Die
Abwasserbehandlungsanlagen
müssen
hinsichtlich
der
Nährstoffentfernung
strenge
nationale
Normen
erfüllen.
Wastewater
treatment
facilities
must
adhere
to
strict
national
standards
on
the
removal
of
nutrients.
EUbookshop v2
Die
von
uns
aufarbeitete
Maschinen
müssen
die
Schlesinger
Normen
erfüllen.
The
overhaul
of
the
machines
undergoes
the
Schlesinger
standard.
ParaCrawl v7.1
Die
Steckerkontaktbuchse
soll
dabei
auch
die
oben
angegebenen
Normen
erfüllen.
The
plug
contact
socket
should
also
conform
to
the
above-specified
standards.
EuroPat v2
Welche
Normen
und
Zertifizierungen
erfüllen
Rollo
Solar
Abdeckungen?
Which
standards
and
certifications
do
Rollo
Solar
covers
meet?
CCAligned v1
Wir
unterstützen
Sie,
damit
Ihre
Produkte
alle
Vorgaben
und
Normen
erfüllen.
We
support
you
to
ensure
that
your
products
meet
all
regulations
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
die
Fahrzeuge
sämtliche
gesetzlichen
Standards
und
Normen
erfüllen.
This
means
that
the
vehicles
comply
with
all
legal
standards
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Photovoltaikpanele
zugelassen
werden,
müssen
sie
bestimmte
Normen
erfüllen.
Before
photovoltaic
panels
can
be
approved
they
must
meet
certain
standards.
ParaCrawl v7.1
Werkstoffe,
die
Normen
erfüllen
und
häufig
übertreffen.
Materials
that
comply
with
standards
and
often
exceed
them.
ParaCrawl v7.1
Lagertanks
müssen
strenge
Anforderungen
und
Normen
erfüllen.
Storage
tanks
have
to
meet
strict
requirements
and
standards.
ParaCrawl v7.1
Passagiere
mit
besonderen
Bedürfnissen,
die
bestimmte
Normen
für
sie
erfüllen
müssen.
Passengers
with
special
needs,
which
must
meet
specific
standards
for
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Emission
kann
mit
GB13271-2001
zusammenhängende
Normen
erfüllen.
The
emission
can
meet
GB13271-2001
related
standards.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
müssen
die
Leuchten
außerdem
alle
relevanten
technischen
Anforderungen
und
Normen
erfüllen.
Nevertheless
the
lights
must
fulfil
all
relevant
technical
requirements
and
standards.
ParaCrawl v7.1
In
den
Niederlanden
zeigt
sich,
wie
schwierig
es
ist,
die
Normen
zu
erfüllen.
In
the
Netherlands,
it
is
evident
how
difficult
it
is
to
meet
the
standards.
Europarl v8
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
ist
es
der
Automobilindustrie
durchaus
möglich,
diese
Normen
zu
erfüllen.
On
the
basis
of
information
available
to
us,
it
is
very
feasible
for
the
automobile
industry
to
meet
these
standards.
Europarl v8
Auch
diese
Schiffe
müssen
also
die
SOLAS-90-Normen-Stabilitätsanforderungen
uneingeschränkt
erfüllen,
was
bisher
nicht
der
Fall
war.
This
means
full
compliance
of
these
vessels
with
the
SOLAS
90
stability
requirements,
an
obligation
from
which
they
are
presently
exempted.
TildeMODEL v2018
Gemäß
dieser
Verordnung
müssen
die
Konstrukteure
strengere
Normen
erfüllen
und
dies
in
diversen
Crashtests
nachweisen.
Under
this
regulation,
design
engineers
will
have
to
comply
with
stricter
standards
and
to
prove
this
compliance
through
various
crash
tests.
Europarl v8
Um
die
EU-Normen
zu
erfüllen,
kündigte
die
Regierung
Zyperns
Pläne
zur
Liberalisierung
des
Kapitalverkehrs
an.
In
order
to
comply
with
EU
norms,
the
Cypriot
authorities
have
announced
plans
to
liberalise
the
capital
account.
EUbookshop v2
Sie
erlaubt
zudem
einzelstaatliche
Steueranreize
für
den
Kauf
von
Fahrzeugen,
die
die
Normen
vorzeitig
erfüllen.
It
authorises
national
tax
incentives
to
encourage
the
purchase
of
vehicles
meeting
these
standards
ahead
of
the
dates
provided
for
under
the
directive.
EUbookshop v2
Eine
Selbstverpflichtung,
die
wir
regelmäßig
auch
nach
den
strengen
Vorgaben
internationaler
DIN-Normen
erfolgreich
erfüllen
können.
This
is
a
self-obligation
which
we
regularly
also
fulfil
in
accordance
with
the
stringent
specifications
laid
down
in
international
DIN
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
2015
fertiggestellt
und
wird
alle
Anforderungen
von
europäischen
und
deutschen
Normen
erfüllen.
The
project
will
be
finished
in
April
2015
fulfilling
all
requirements
of
European
and
German
standards.
ParaCrawl v7.1