Übersetzung für "Nockenriemen" in Englisch
Die
Nockenriemen
sind
in
aller
Regel
aus
durch
Gewebelagen
verstärktem
vernetztem
Polymer
hergestellt.
The
cams
belts
are
generally
produced
from
crosslinked
polymer
reinforced
by
fabric
plies.
EuroPat v2
Die
Befestigung
der
Stäbe
an
den
Nockenriemen
erfolgt
durch
Vernietung.
The
rods
are
fastened
to
the
cam
belts
by
riveting.
EuroPat v2
In
einem
Ausführungsbeispiel
sind
Mitnehmerleisten
durch
Schraubverbindungen
auf
dem
Nockenriemen
festgelegt.
In
one
embodiment,
carrier
strips
are
fixed
to
the
cam
belt
by
screw
connections.
EuroPat v2
Die
Stäbe
sind
dann
fest
mit
den
Nockenriemen
verbunden.
The
rods
are
then
fixedly
connected
to
the
cam
belts.
EuroPat v2
Förderbänder,
die
Nockenriemen
als
Zugmittel
aufweisen,
kommen
insbesondere
in
der
Landwirtschaft
vielfach
zur
Anwendung.
Conveyor
belts
which
have
cam
belts
as
traction
means
are
frequently
used,
in
particular
in
the
field
of
agriculture.
EuroPat v2
Figur
7
zeigt
ein
weiteres
Ausführungsbeispiel,
welches
einen
Nockenriemen
2
mit
großer
Teilung
betrifft.
FIG.
7
shows
another
exemplary
embodiment
relating
to
a
cam
belt
2
having
a
large
division.
EuroPat v2
Der
Nockenriemen
6a
sind
in
aller
Regel
aus
durch
Gewebelagen
verstärktem
vernetzten
Polymer
hergestellt.
The
cam
belts
6
a
are
usually
made
of
networked
polymer
reinforced
by
fabric
inlays.
EuroPat v2
Zur
Montage
wird
die
Winkelplatte
19
im
Eckbereich
Z
so
angeordnet,
dass
ihre
Durchgangslöcher
22
mit
den
Durchgangslöchern
15
im
Nockenriemen
2
fluchten.
For
mounting,
the
angle
plate
19
is
situated
in
the
interstitial
area
Z
in
such
a
way
that
its
through
holes
22
align
with
the
through
holes
15
in
the
cam
belt
2
.
EuroPat v2
Die
Bolzen
8
der
Nockenräder
3
und
4
haben
einen
Abstand
voneinander,
der
der
Teilung
der
Nocken
9,
10
der
Nockenriemen
2
entspricht.
The
distance
between
the
bolts
8
of
the
cam
wheels
3
and
4
corresponds
to
the
division
of
the
cams
9,
10
of
the
cam
belts
2
.
EuroPat v2
Zur
Montage
des
Befestigungsmittels
14
am
Nockenriemen
2
sind
im
Eckbereich
Z
zwei
Durchgangslöcher
15
angeordnet,
die
den
Abstand
der
Schenkel
14.3
des
Befestigungsmittels
14
voneinander
haben.
For
mounting
the
fastening
means
14
on
the
cam
belt
2,
two
through
holes
15
are
situated
in
the
interstitial
area
Z,
and
are
spaced
apart
from
one
another
by
the
same
distance
as
for
the
legs
14
.
3
of
the
fastening
means
14
.
EuroPat v2
Die
Riemen
2
sind
in
diesem
Ausführungsbeispiel
als
Nockenriemen
ausgeführt
und
können
zum
Beispiel
aus
Gummi
bestehen,
der
durch
Gewebeeinlagen
verstärkt
ist.
In
this
embodiment
example,
the
belts
2
are
designed
as
cam
belts
and
may
be
made
e.g.
from
rubber
reinforced
by
fabric
inlays.
EuroPat v2
Derartige
Förderbänder
weisen
meist
zwei
oder
mehrere
parallel
zueinander
verlaufende
Nockenriemen
auf,
die
durch
Funktionselemente,
zum
Beispiel
Mitnehmer,
miteinander
verbunden
sind.
These
types
of
conveyor
belts
usually
have
two
or
more
cam
belts
which
run
in
parallel
to
one
another
and
are
connected
to
one
another
by
functional
elements,
for
example
carriers.
EuroPat v2
Die
Nockenriemen
besitzen
auf
ihrer
Innenseite
gleichmäßig
voneinander
beabstandete,
durch
Lücken
getrennte
Nocken
und
laufen
jeweils
um
ein
angetriebenes
Nockenrad
und
ein
mitgenommenes
Nockenrad
um.
On
their
inner
side,
the
cams
belts
have
evenly
interspaced
cams
which
are
separated
by
gaps
and
which
in
each
case
circulate
around
a
driven
cam
wheel
and
a
carried
cam
wheel.
EuroPat v2
Als
Bänder
sind
zwei
parallel
zueinander
angeordnete,
umlaufende
Nockenriemen
vorgesehen,
die
durch
quer
zur
Förderrichtung
verlaufende
Stäbe
miteinander
verbunden
sind.
Two
cam
belts
circulating
in
parallel
to
one
another
and
connected
to
one
another
by
rods
extending
transversely
with
respect
to
the
conveying
direction
are
provided
as
belts.
EuroPat v2
Die
Stäbe
sind
an
ihren
Enden
abgeflacht
und
liegen
mit
diesen
Enden
von
oben
auf
den
Nockenriemen
auf.
The
rods
are
flattened
at
their
ends,
and
with
these
ends
rest
on
the
cam
belt
from
above.
EuroPat v2
Ist
der
Verschleiß
soweit
fortgeschritten,
dass
der
Nietkopf
abgeschliffen
ist,
löst
sich
das
Funktionselement
vom
Nockenriemen,
was
zum
Versagen
des
gesamten
Systems
führt.
If
the
wear
continues
until
the
rivet
head
is
worn
down,
the
functional
element
detaches
from
the
cam
belt,
which
may
result
in
failure
of
the
entire
system.
EuroPat v2
Diese
Nachteile
werden
mit
einem
Nockenriemen
vermieden,
der
in
der
DE
10
2009
036
104
A1
offenbart
ist.
These
disadvantages
are
avoided
with
a
cam
belt
that
is
disclosed
in
DE
10
2009
036
104
A1.
EuroPat v2
Die
Befestigung
der
Mitnehmerleisten
auf
den
Nockenriemen
erfolgt
durch
Aufschrauben
einer
Mutter
auf
den
Gewindeschaft
des
Schraubenbolzens.
The
carrier
strips
are
fastened
to
the
cam
belt
by
screwing
a
nut
to
the
threaded
shank
of
the
screw
bolt.
EuroPat v2
Auch
hier
liegt
der
Kopf
des
Schraubenbolzens
an
einer
Ankerplatte
an,
um
ein
Durchziehen
des
Schraubenbolzens
durch
den
Nockenriemen
zu
verhindern.
Here
as
well,
the
head
of
the
screw
bolt
rests
on
an
anchor
plate
to
prevent
the
screw
bolt
from
being
pulled
through
the
cam
belt.
EuroPat v2
Die
Nockenriemen
2
werden
über
obere
Nockenräder
3
und
untere
Nockenräder
4,
die
in
diesem
Ausführungsbeispiel
als
Schweißkonstruktionen
ausgeführt
sind,
umgelenkt.
The
cam
belts
2
are
deflected
via
upper
cam
wheels
3
and
lower
cam
wheels
4,
which
in
this
exemplary
embodiment
are
designed
as
welded
structures.
EuroPat v2
Die
Nocken
9
haben
den
Querschnitt
eines
gleichschenkligen
Trapezes
und
besitzen,
bezogen
auf
die
Laufrichtung
der
Nockenriemen
2,
die
in
den
Figuren
durch
einen
Pfeil
B
gekennzeichnet
ist,
eine
in
Laufrichtung
weisende
Flanke
12
und
eine
in
die
entgegengesetzte
Richtung
weisende
Flanke
13.
Benachbarte
Nocken
9
sind
durch
Lücken
17
in
einer
vorgegebenen
Teilung
voneinander
beabstandet,
wobei
die
Lücken
17
durch
die
Flanken
12
und
13
und
einen
die
beiden
Flanken
12,
13
verbindenden
Boden
18
begrenzt
sind.
The
cams
9
have
the
cross
section
of
an
isosceles
trapezoid,
and
based
on
the
running
direction
of
the
cam
belts
2,
indicated
in
the
figures
by
an
arrow
B,
have
a
flank
12
or
first
flank
12
facing
in
the
running
direction
and
a
flank
13
or
second
flank
13
facing
in
the
opposite
direction
to
the
running
direction
B.
Adjoining
cams
9
are
spaced
apart
from
one
another
by
gaps
17
in
a
predefined
division,
the
gaps
17
being
delimited
by
the
flanks
12
and
13
and
a
base
18
which
connects
the
two
flanks
12,
13
.
EuroPat v2
Zur
Montage
des
Befestigungsmittels
14
am
Nockenriemen
2
sind
im
Zwickelbereich
Z
zwei
Durchgangslöcher
15
angeordnet,
die
den
Abstand
der
Schenkel
14.3
des
Befestigungsmittels
14
voneinander
haben.
For
mounting
the
fastening
means
14
on
the
cam
belt
2,
two
through
holes
15
are
situated
in
the
interstitial
area
Z,
and
are
spaced
apart
from
one
another
by
the
same
distance
as
for
the
legs
14
.
3
of
the
fastening
means
14
.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
wird
das
Befestigungsmittel
14
von
unten
durch
die
Durchgangslöcher
15
hindurch
gesteckt,
so
dass
die
Schenkel
14.3
auf
der
Außenseite
aus
dem
Nockenriemen
2
herausragen,
wie
aus
der
Darstellung
gemäß
der
Figuren
3
und
4
hervorgeht.
During
mounting,
the
fastening
means
14
is
inserted
through
the
through
holes
15
from
below,
so
that
the
legs
14
.
3
protrude
from
the
cam
belt
2
on
the
outer
side,
as
is
apparent
from
the
illustration
according
to
FIGS.
3
and
4
.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Basis
14.1
des
Befestigungsmittels
14
unter
Vergrößerung
ihrer
Abstützfläche
etwas
in
den
Nockenriemen
2
eingezogen,
wie
in
Figur
3
dargestellt
ist.
As
a
result,
the
base
14
.
1
of
the
fastening
means
14
is
slightly
retracted
into
the
cam
belt
2,
as
illustrated
in
FIG.
3,
with
enlargement
of
the
support
surface
of
the
base.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
wird
das
Befestigungsmittel
14
von
unten
durch
die
fluchtenden
Durchgangslöcher
22
und
15
hindurch
gesteckt,
so
dass
die
Schenkel
14.3
auf
der
Außenseite
aus
dem
Nockenriemen
2
herausragen,
wie
aus
Figur
5
hervorgeht.
During
installation,
the
fastening
means
14
is
inserted
through
the
aligned
through
holes
22
and
15
from
below,
so
that
the
legs
14
.
3
protrude
from
the
cam
belt
2
on
the
outer
side,
as
is
apparent
from
FIG.
5
.
EuroPat v2
Die
Winkelplatte
19
erhöht
den
Widerstand
gegen
ein
Durchziehen
des
Befestigungsmittels
14
durch
den
Nockenriemen
2
bei
der
Montage
und
im
Betrieb.
The
angle
plate
19
increases
the
resistance
against
the
fastening
means
14
being
pulled
through
the
cam
belt
2
during
installation
and
operation.
EuroPat v2
Diese
Mitnahmemittel
greifen
in
die
zwischen
den
Nocken
vorhandenen
Lücken
der
Nockenriemen
ein,
wodurch
ein
schlupffreier
Antrieb
möglich
ist.
These
carrier
means
engage
with
gaps
in
the
cam
belts
which
are
present
between
the
cams,
thus
enabling
a
non-slip
drive.
EuroPat v2