Übersetzung für "Nichtverwendung" in Englisch

Die zweite Frage betrifft die NichtVerwendung be stimmter Beträge.
My second question is concerned with the fact that certain amounts are not being used.
EUbookshop v2

Sie bietet zusätzlichen Komfort im Stehen und kann bei Nichtverwendung einfach entfernt werden.
It offers additional comfort when standing and can be easily removed when not used.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichtverwendung können sie zusammengeklappt und mit geringem Platzbedarf im Lager verstaut werden.
If not in use, they can be folded and stored taking up little storage space.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichtverwendung absolut bündig durch Federnsystem, das das sternförmige Loch schließt.
Completely flush when not in use thanks to a spring system that closes the star hole.
ParaCrawl v7.1

Die Nichtverwendung von Schlachtnebenprodukten würde im Gegenteil bedeuten, auf eine bedeutende Ertragsquelle zu verzichten.
On the contrary, non-utilization of slaughter by-products would mean losing a major economic resource.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt die Vergeudung durch Nichtverwendung von tierischem Dünger, der dann die Gewässer verschmutzt.
He will understand if I do not go into detail about all the suggestions he makes, many of which are very worthwhile.
EUbookshop v2

Gegebenenfalls kann bei Nichtverwendung der pulsierenden Luft die Abschlussklappe 43 in geöffneter Stellung stehen bleiben.
The shut off flap 43 can remain in the open position if the occasion arises when the pulsating air is not in use.
EuroPat v2

Bei Nichtverwendung ist der Ladungsverlust langsam, die Selbstentladungsrate liegt bei nur 1,25 % pro Monat.
It has a slow charge loss when not used; its rate of self-discharge is of only 1.25% per month.
CCAligned v1

Zur gleichen Zeit wird die Batterie mit einem automatischen Austrag in die Speicherspannung bei Nichtverwendung ausgestattet.
At the same time, the battery pack is equipped with an automatic discharge into the storage voltage for long periods of non-use.
ParaCrawl v7.1

Die an diesem Programm beteiligten Unternehmen stellen Produkte her, die sich bei Nichtverwendung abschalten.
Companies participating in this program introduce products that power down when they are not being used.
ParaCrawl v7.1

Sie können Varianten auch manuell so einstellen, dass sie bei Nichtverwendung inaktiv werden.
You can also manually set variants to be inactive so that they are not used.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Das Abziehen von Ladegeräten bei Nichtverwendung spart bis zu 10 % Energie.
Tip: Unplugging chargers when not in use saves up to 10% in energy.
ParaCrawl v7.1

Die interaktiven Steuerschaltflächen werden bei Nichtverwendung ausgeblendet, wodurch Sie die IP-Kamera-Feeds ungestört betrachten können.
The interactive control buttons will disappear when not in use, helping you watch the IP camera feeds without any distractions.
ParaCrawl v7.1

Das System ist mit einer abnehmbaren Abdeckkappe ausgestattet, um die Optikvorrichtung bei Nichtverwendung zu schützen.
The system is equipped with a removable cap that protects the optics when not in use.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie über menschliche Gewebe und Zellen erwähnt ausdrücklich, dass die EU nationale Entscheidungen über die Verwendung bzw. Nichtverwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen nicht beeinträchtigen sollte.
The Tissues and Cells Directive explicitly mentions that the EU should not interfere with national decisions concerning the use or non-use of any specific type of human cells.
Europarl v8

Es ist technisch nicht vertretbar, da einige Mitgliedstaaten einen erschreckenden Rekord bei der Durchführung der Strukturfonds verzeichnen, und die Kürzungen ermöglichen es ihnen, diesen Rekord der Nichtverwendung von Finanzmitteln der Strukturfonds fortzusetzen.
It is technically indefensible because several Member States have an appalling record on structural fund implementation and this cut allows them to continue that record of not spending on structural funds.
Europarl v8

Schließlich möchte ich darauf hinweisen, daß das Problem der Nichtverwendung der Mittel der Strukturfonds, das Problem einer unzureichenden Verwendung, jedoch auch andere Länder betrifft.
Finally, I should like to point out that this issue of non-use, or of failure to make good use, of the Structural Funds is one that concerns other Member States also.
Europarl v8