Übersetzung für "Nicht zugehörig" in Englisch

Wir fangen schon sehr früh an, uns anderen nicht zugehörig zu fühlen.
And not relating to people starts at a very early age.
TED2020 v1

Teilweise als Teil der Südkarpaten, teilweise als den Karpaten nicht zugehörig betrachtet.
Some authors do not consider it to be part of the Carpathians.
Wikipedia v1.0

Ich habe mich lange nicht mehr so zugehörig gefühlt.
I haven't felt like part of a family in a long time.
OpenSubtitles v2018

Fühlt euch nicht zugehörig zu einer Kaste.
Don't belong to any caste.
ParaCrawl v7.1

Karten dürfen nicht derselben Farbe zugehörig sein.
Cards must not match the same suit.
ParaCrawl v7.1

B 11093 zwar Ähnlichkeiten aufweist, der Gruppe aber nicht zugehörig ist.
B 11093 shows some similarities but does not belong to the group.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt ist QuietOn Sleep zugehörig, nicht QuietOn Original.
This product is compliant with QuietOn Sleep, not with QuietOn Original.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwierig, Unterstützung für jemanden zu bekommen, der nicht... zugehörig ist.
It's difficult to get support for someone who is not... affiliated.
OpenSubtitles v2018

Stimmen beide nicht überein, sind Gerät 10 und Betätigungselement 20 einander nicht zugehörig.
If the two signals do not match, device 10 and actuator 20 do not belong to each other.
EuroPat v2

Das Ideal der Liebe: Nicht nur einander zugehörig, sondern gemeinsam ein Ganzes zu sein.
The ideal of love: Not only belonging together, but forming a unit together.
CCAligned v1

Stimmen beide nicht überein, sind Basisstation 10 und Betätigungselement 20 einander nicht zugehörig.
If the two do not agree, base station 10 and control element 20 do not belong together.
EuroPat v2

Wir begrüßen, daß die Kommission sich die Position des Parlaments weithin zu eigen gemacht hat, und bedauern deswegen ausdrücklich, daß sie die im Änderungsantrag 25 in Form eines Erwägungsgrundes angesprochene Frage der Behandlung von urheberrechtlich nicht geschütztem Kulturgut als dem Gegenstand der Direktive nicht zugehörig zurückgewiesen hat.
We welcome the fact that the Commission has largely incorporated Parliament's position and therefore very much regret that it has rejected Amendment No 25, in the form of a new recital, which deals with the treatment of cultural works not protected by copyright, as not relevant to the subject of the directive.
Europarl v8

Im Präsentationsvideo bemerkt `die Rezeptionistin' eine dritte Person, aber sie versteht, dass diese Person zu der Gruppe, die mit ihr Gespräch führt, nicht zugehörig ist, und dass auch kein Firmenangestellter ist.
The demo showed that the receptionist notes a third person, understands he does not belong to the group he is talking with and that he is not a company's employee.
WMT-News v2019

Da sie in weniger wohlhabenden Gegenden lebte, fühlte Black sich nicht zugehörig zu ihren privilegierten Klassenkameraden und wurde zur Außenseiterin.
Having lived in less affluent areas prior to the move, Black found that she did not fit in with her privileged classmates, becoming an outcast.
Wikipedia v1.0

Ist ein Schiff nicht einem Staat zugehörig, genießen weder das Schiff noch die sich an Bord befindlichen Personen die Freiheit der Schifffahrt.
If a ship is not attached to a State, neither the ship nor the persons on board enjoy the freedom of navigation.
EUbookshop v2

Doch sieht man sich hier, ähnlich wie in der Baar, dem Schwarzwälder Kulturraum zugehörig, nicht nur im Hinblick auf den Tourismus.
However, as in the Baar, one can see that the culture here relates to that of the Black Forest, and not only with regard to tourism.
WikiMatrix v1

Sie begründete die Niederlegung des Amtes damit, dass sie sich nicht mehr zugehörig zum Verein fühle.
He said the company determined it was no longer part of its core business.
WikiMatrix v1