Übersetzung für "Nicht nützlich" in Englisch

Wäre es nicht nützlich, einmal die Ergebnisse bestehender Gesetze zu untersuchen?
Would it not be useful to consider the results of all the existing laws?
Europarl v8

Nicht, dass Roboter nicht nützlich sind und Menschen können Roboter bauen.
Not that robots aren't useful and people can build robots.
TED2013 v1.1

Das ist nicht sehr nützlich in der zivilen Welt.
There's not a lot of places you can put those skills in the civilian world.
TED2020 v1

Vitamin E wird für die Prophylaxe kardiovaskulärer Ereignisse nicht als nützlich angesehen.
Vitamin E is not considered beneficial in the prophylaxis of cardiovascular events.
ELRC_2682 v1

Warum machst du dich nicht nützlich und holst mir einen Kaffee?
Why don't you do something useful and get me some coffee?
Tatoeba v2021-03-10

Ich gestehe, dass ich dies nicht nützlich finde.
I confess that I don’t find this useful.
Tatoeba v2021-03-10

Sondern weil sie aus politischer Sicht nicht nützlich sind.
No, it is because they are not politically profitable.
GlobalVoices v2018q4

Es ist wahrscheinlich nicht sehr nützlich in unserer bevorstehenden Begegnung.
It's probably not very useful in our forthcoming encounter.
OpenSubtitles v2018

Wenn man im Ruhestand ist, fühlt man sich nicht mehr immer nützlich.
Now, being retired, you don't always feel useful anymore.
OpenSubtitles v2018

Es ist offensichtlich, dass Sie sich jetzt nicht nützlich machen können.
I'd say to make yourself useful, but it's pretty obvious you can't.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission sieht es nicht als nützlich an, hierzu Rechtsvorschriften zu erlassen.
Well, given the way in which this debate, is developing and the likelihood that we shall finish it at a very late hour, the journal ists will not even be able to inform the public of the gravity of the situation.
EUbookshop v2

Solche Bemerkungen sind nicht gerade nützlich für die Gemeinschaft.
Those sorts of comments do the Community no good.
EUbookshop v2

Diese Maschinen sind nicht nützlich, musst du wissen.
These machines are no use, you know.
OpenSubtitles v2018

Das Auto ist nicht annähernd so nützlich wie das Benzin.
Car's not nearly as useful as the fuel.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, inwieweit er nützlich sein wird.
I don't know how much use he's going to be, though.
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie sich nicht nützlich?
Why don't you make yourself useful?
OpenSubtitles v2018

Mein Haar kräuselt nicht, ich bin nützlich, ich werde alles ordnen...
My hair doesn't frizz. I'm useful. I will organize everything.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht sehr nützlich hier auf See.
You don't need that here at sea.
OpenSubtitles v2018

Hey, warum machst du dich nicht nützlich, J.P.?
Hey, uh, why don't you put your hands to better use, J.P., huh?
OpenSubtitles v2018

In dieser Verfassung bist du nicht nützlich.
You're not good in this state.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Wechselbalg entdeckt ist, wirst du nicht mehr so nützlich sein.
If the changeling is discovered, YOU will not be so useful any more.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht mehr nützlich für mich.
You are no longer of any use to me.
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie sich nicht nützlich und besorgen mir einen Tee?
Why don't you do something useful and get me some tea.
OpenSubtitles v2018

Aber dass ein Roboter Gefühle simuliert, scheint mir nicht besonders nützlich.
But emotions don't seem like a useful simulation for a robot.
OpenSubtitles v2018

Warum machst du dich nicht nützlich und hilfst uns mit dem Gitter?
Why don't you make yourself useful and come and help us out with these bars?
OpenSubtitles v2018