Übersetzung für "Nicht marktfähig" in Englisch
Dieses
Verfahren
ist
aufgrund
der
damit
verbundenen
Kosten
allerdings
noch
nicht
marktfähig.
However,
this
process
is
not
yet
ready
for
marketing
due
to
the
associated
cost.
ParaCrawl v7.1
Gegenstandsfunde
in
Dota
2
sind
dauerhaft
nicht
marktfähig.
Items
gained
as
timed
drops
from
Dota
2
are
permanently
not
marketable.
ParaCrawl v7.1
Einige
Gegenstände
aus
Spielen
von
Drittanbietern
sind
nach
dem
Kauf
möglicherweise
nicht
marktfähig.
Some
3rd
party
games
items
might
not
be
marketable
after
purchase.
ParaCrawl v7.1
Risiken,
die
grundsätzlich
nicht
marktfähig
sind,
fallen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Leitlinien.
Risks
that
are
in
principle
non-marketable
are
outside
the
scope
of
these
Guidelines.
DGT v2019
Doch
ist
die
Idee
lebhaft,
aber
als
ein
Produkt
ist
es
vorläufig
noch
nicht
marktfähig.
However
the
idea
is
fit
for
life,
though
as
a
product,
it's
still
not
marketable
so
far.
ParaCrawl v7.1
Der
technische
Fortschritt
sowie
die
Trendentwicklung
haben
in
den
vergangenen
Jahren
dazu
geführt,
daß
der
Hopfenhandel
heute
überwiegend
Sorten
mit
einem
hohen
Alphasäuregehalt
nachfragt,
andere
Sorten
sind
nicht
marktfähig.
Technological
progress
and
changes
in
tastes
have
in
recent
years
seen
demand
for
varieties
with
a
high
alpha
acid
content
predominate;
other
varieties
are
no
longer
marketable.
Europarl v8
Nach
der
Änderung
werden
staatliche
Versicherer
grundsätzlich
Versicherungsschutz
für
kurzfristige
Exportkreditrisiken
für
alle
Länder
anbieten
dürfen,
ohne
dass
der
jeweilige
Mitgliedstaat
nachweisen
müsste,
dass
die
Risiken
im
betreffenden
Land
vorübergehend
„nicht
marktfähig"
sind.
Following
the
amendment,
State
insurers
will
in
principle
be
able
to
step
in
and
provide
insurance
for
short-term
export-credit
risk
for
all
countries,
without
the
need
for
the
Member
State
in
question
to
demonstrate
that
the
respective
country
is
temporarily
"non
marketable."
ELRC_3382 v1
Staatliche
Versicherer
haben
die
Möglichkeit,
einzuspringen
und
Versicherungsschutz
für
kurzfristige
Exportkreditrisiken
für
alle
Staaten
anzubieten,
ohne
dass
der
betreffende
Mitgliedstaat
nachweisen
müsste,
dass
die
mit
dem
jeweiligen
Land
verbundenen
Risiken
vorübergehend
„nicht
marktfähig"
sind.
Following
the
amendment,
State
insurers
will
in
principle
be
able
to
step
in
and
provide
insurance
for
short-term
export-credit
risk
for
all
countries,
without
the
need
for
the
Member
State
in
question
to
demonstrate
that
the
respective
country
is
temporarily
"non-marketable."
ELRC_3382 v1
In
diese
Kategorie
fallen
alle
Titel
,
die
praktisch
nicht
marktfähig
und
daher
nicht
oder
kaum
liquide
sind
.
These
instruments
are
in
practice
non-marketable
and
therefore
have
little
or
no
liquidity
.
ECB v1
Die
EFTA-Staaten
müssen
die
für
die
nach
Randnummer
18
als
vorübergehend
nicht
marktfähig
betrachtete
Risiken
eingeführten
Regelungen
und
alle
geltenden
Bedingungen
auf
den
Websites
der
staatlichen
Versicherer
veröffentlichen.
EFTA
States
must
publish
the
schemes
put
in
place
for
risks
which
are
considered
temporarily
non-marketable
in
accordance
with
point
18
on
the
websites
of
state
insurers,
specifying
all
applicable
conditions.
DGT v2019
Sie
müssen
der
Überwachungsbehörde
Jahresberichte
über
die
nach
Randnummer
18
als
vorübergehend
nicht
marktfähig
betrachtete
Risiken
vorlegen,
für
die
staatliche
Versicherer
den
Versicherungsschutz
übernommen
haben.
They
must
submit
annual
reports
to
the
Authority
on
risks
which
are
considered
temporarily
non-marketable
in
accordance
with
point
18
and
are
covered
by
state
insurers.
DGT v2019
Für
die
unter
Randnummer
18
Buchstaben
b
und
c
genannten
Risiken
deuten
die
der
Überwachungsbehörde
aktuell
vorliegenden
Daten
darauf
hin,
dass
eine
Marktlücke
besteht
und
dass
diese
Risiken
somit
nicht
marktfähig
sind.
The
evidence
currently
available
to
the
Authority
suggests
that
there
may
be
a
market
gap
as
regards
the
risks
specified
in
points
18(b)
and
(c)
and
that
those
risks
are
therefore
non-marketable.
DGT v2019
Wenn
die
Kreditversicherer
weder
dem
EFTA-Staat
noch
der
Überwachungsbehörde
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Eingang
der
Anfrage
des
EFTA-Staats
Angaben
zu
den
Versicherungsbedingungen
und
Deckungssummen
für
die
Art
von
Risiken
vorlegen,
die
der
EFTA-Staat
absichern
will,
oder
wenn
die
erteilten
Angaben
nicht
belegen,
dass
für
die
fraglichen
Risiken
in
diesem
EFTA-Staat
Versicherungsschutz
besteht,
so
stuft
die
Überwachungsbehörde
die
Risiken
vorübergehend
als
nicht
marktfähig
ein.
If
the
credit
insurers
concerned
do
not
give
the
EFTA
State
or
the
Authority
information
about
the
conditions
of
cover
and
insured
volumes
for
the
type
of
risks
the
EFTA
State
wants
to
cover
within
30
days
of
receiving
a
request
from
the
EFTA
State
to
do
so,
or
if
the
information
provided
does
not
demonstrate
that
cover
for
the
risks
concerned
is
available
in
that
EFTA
State,
the
Authority
will
consider
the
risks
temporarily
non-marketable.
DGT v2019
Ungeachtet
der
Definition
der
marktfähigen
Risiken
werden
manche
wirtschaftliche
und
politische
Risiken
in
Bezug
auf
Käufer,
die
in
den
in
der
Anlage
aufgeführten
Staaten
niedergelassen
sind,
als
vorübergehend
nicht
marktfähig
betrachtet:
Notwithstanding
the
definition
of
marketable
risks,
certain
commercial
and
political
risks
on
buyers
established
in
the
countries
listed
in
the
Appendix,
are
considered
temporarily
non-marketable
in
the
following
cases:
DGT v2019
Um
Wettbewerbsverzerrungen
im
EWR-Markt
auf
ein
Minimum
zu
beschränken,
können
die
als
vorübergehend
nicht
marktfähig
betrachteten
Risiken
nach
Randnummer
18
von
staatlichen
Versicherern
versichert
werden,
sofern
diese
die
Voraussetzungen
des
Abschnitts
4.3
erfüllen.
To
minimise
distortions
of
competition
in
the
EEA
market,
risks
which
are
considered
temporarily
non-marketable
in
accordance
with
point
18
can
be
covered
by
state
insurers,
provided
they
fulfil
the
conditions
in
section
4.3.
DGT v2019
Da
jedoch
Kleinstunternehmen
und
kleinen
Unternehmen
mit
begrenzten
Ausfuhrumsätzen
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
von
privaten
Versicherern
nicht
oder
nur
sehr
unzureichend
Ausfuhrkreditversicherungsdeckung
angeboten
wird,
haben
die
Kommissionsdienststellen
vorgeschlagen,
die
Ausfuhrrisiken
dieser
Unternehmen,
falls
und
soweit
der
private
Markt
in
den
Mitgliedstaaten
derzeit
nicht
vorhanden
ist,
vorübergehend
als
nicht
marktfähig
zu
betrachten,
auch
um
dem
privaten
Versicherungsmarkt
die
Zeit
zu
geben,
sich
an
die
durch
die
EU-Erweiterung
bedingte
gewachsene
Marktgröße
anzupassen.
However,
due
to
the
fact
that
in
most
Member
States
there
is
unavailable
or
insufficient
cover
of
export-credit
insurance
offered
by
private
insurers
to
micro
and
small
companies
with
a
limited
export
turnover,
the
Commission
services
have
proposed
to
consider
their
export-related
risks,
if
and
to
the
extent
the
private
market
in
the
Member
States
does
not
currently
exist,
as
temporarily
non-marketable,
also
in
consideration
of
the
need
for
the
private
market
to
adapt
to
the
increased
market
size
created
by
the
EU
enlargement.
TildeMODEL v2018
Hierfür
ist
eine
automatische
Umschichtung
der
kurzfristigen
Risiken
von
Schuldnern
in
den
10 neuen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
aus
der
Kategorie
nicht
marktfähig
in
die
Kategorie
marktfähig
verantwortlich.
Belgium
stated
that
the
ONDD
has
always
focused
on
non-marketable
risks
and
that
the
predominance
of
these
risks
in
its
portfolio
was
a
constant.
DGT v2019
Die
Förderung
im
Rahmen
der
GAP
sollte
in
zwei
Richtungen
zielen:
zum
einen
sind
Betriebe
mit
neuen
unternehmerischen
Ideen
mit
Übergangsfinanzierungen
zu
fördern,
zum
anderen
sind
Leistungen,
die
nicht
marktfähig,
aber
gesellschaftlich
notwendig
und
gewollt
sind
(wie
z.B.
Renaturierungsmaßnahmen
von
Landschaftsteilen)
finanziell
direkt
zu
fördern.
The
provision
of
aid
under
the
CAP
should
be
geared
towards
achieving
two
objectives:
on
the
one
hand,
transitional
funding
should
be
provided
for
businesses
with
new
entrepreneurial
ideas
and,
on
the
other
hand,
direct
financial
aid
should
be
provided
for
services
which,
although
they
are
not
marketable,
are
socially
necessary
and
desirable
(such
as
measures
to
restore
parts
of
the
landscape).
TildeMODEL v2018
Gespräche
mit
potentiellen
Abnehmern
ergaben
jedoch,
dass
auf
eine
andere
Weise
ausgewertete
Daten
der
bereits
in
der
Branche
etablierten
territorialen
Gliederung
nicht
entsprechen
würden
und
daher
nicht
marktfähig
wären.
However
discussions
with
potential
customers
proved
that
data
analysed
in
this
manner
would
not
be
marketable
because
it
would
not
correspond
to
the
territorial
division
already
in
place
within
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
befaßt
sich
nicht
mit
der
Versicherung
mittel-
und
langfristiger
Exportkreditrisiken,
die
zur
Zeit
weitgehend
nicht
marktfähig
sind.
The
communication
does
not
deal
with
the
insurance
of
medium
and
long-term
export
credit
risks,
which
are
largely
non-marketable
at
the
present
time.
TildeMODEL v2018
Aus
Gesprächen
mit
möglichen
Kunden
ging
jedoch
hervor,
dass
in
einer
anderen
Struktur
dargebotene
Daten
nicht
marktfähig
sind,
weil
die
Struktur
1860
Bausteine
innerhalb
der
Pharmaindustrie
eine
vorherrschende
Stellung
einnimmt.
However,
discussions
with
potential
customers
showed
that
data
presented
in
another
structure
was
not
marketable,
because
of
the
pre-eminent
position
of
the
1860
structure
within
the
industry.
TildeMODEL v2018