Übersetzung für "Nicht geschäftsfähig" in Englisch

Es wird nur beweisen, dass Alyssa Lang nicht geschäftsfähig war.
All it's gonna prove is that Alyssa Lang Had no legal capacity to sign.
OpenSubtitles v2018

Der Patient verliert kurzfristig die Orientierung in Raum und Zeit und ist somit nicht mehr geschäftsfähig.
The patient loses his orientation in place and time for a short time and is thus no longer legally competent.
ParaCrawl v7.1

Lösen Sie diese Wechsel ein, denn es ist wie im Geschäftsleben: Wer Wechsel nicht einlöst, ist nicht mehr geschäftsfähig!
Redeem these bills of exchange, because, as in business life, if you do not redeem bills of exchange, you are no longer in business!
Europarl v8

Dass es sich bei dieser Person um einen Transsexuellen handele, sei nicht ausschlaggebend, da man in anderen Fallgestaltungen, in denen eine wirksame Eheschließung ausgeschlossen sei, d. h. bei Personen, die nicht geschäftsfähig seien, oder Personen, die sich untereinander im Verhältnis der Blutsverwandtschaft befänden, zu dem gleichen Ergebnis gelangen würde.
The fact that that person is a transsexual is not a determining factor, since the same outcome would apply in relation to other impediments to contracting a valid marriage, i.e. where persons are without legal capacity or are in a relationship of consanguinity.
TildeMODEL v2018

Sie konnten beweisen, dass der damalige Produzent und Manager der Gruppe, David Rubinson, 1973 die Rechte für die Songs der Musiker in einer geheimen Absprache an Katz abgetreten hatte, in einer Zeit, als bei Mosley und Spence Schizophrenie festgestellt worden war und sie rechtlich nicht geschäftsfähig waren.
"The dispute with Katz became more acute after the group members' rights to their songs, as well as their own name, were signed away in 1973, in a settlement made without their knowledge between Katz and Moby Grape's then manager (and former producer), David Rubinson.
Wikipedia v1.0

Personen, die nicht voll geschäftsfähig sind, die sich in Konkurs befinden oder von Handelsgeschäften ausgeschlossen sind, können nicht als Abschlußprüfer zugelassen werden.
A person lacking full legal capacity, in bankruptcy, or banned from business operations may not be elected as an auditor.
EUbookshop v2

Im Falle einer Versuchsperson, die nicht voll geschäftsfähig ist, infolge körperlicher oder geistiger Behinderung ihre Einwilligung nicht erteilen kann oder minderjährig ist, muss die Einwilligung nach Aufklärung vom gesetzlich ermächtigten Vertreter entsprechend dem geltenden Recht eingeholt werden.
For a research subject who is legally incompetent, physically or mentally incapable of giving consent or is a legally incompetent minor, the investigator must obtain informed consent from the legally authorized representative in accordance with applicable law.
ParaCrawl v7.1

Als der Vater nicht mehr geschäftsfähig war, trat sein Bruder Moritz als "Kurator" (heute: Betreuer) für ihn ein.
When the father was not fully competent any more, his brother Moritz superseded him as "curator (today: advisor).
ParaCrawl v7.1

Kann ich im Lego Shop etwas bestellen, wenn ich noch keine 18 Jahre alt oder nicht voll geschäftsfähig bin?
Can I make a purchase through the LEGO Shop if I am under 18 years old or do not possess full legal capacity?
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Kind jünger als sieben Jahre ist, gilt es als nicht geschäftsfähig und kann keine Kaufverträge abschließen.
If a child is younger than seven years of age, he or she is considered incapable of contract and cannot conclude purchase contracts.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Zugang zur Website kostenlos ist und einige ihrer Produkte auch für Minderjährige geeignet sind, schließt der "BETREIBER" als registrierte Benutzer und Kunden diejenigen Personen aus, die für den Kauf oder Konsum alkoholischer Getränke nicht voll geschäftsfähig und/oder nicht gesetzlich volljährig sind.
Therefore, although access to the website is free and some of its products are suitable for purchase even by people under age, 'THE ORGANISER' excludes, as registered users and customers, people who do not have full capacity to contract or do not have full age or legal age for the purchase or consumption of alcoholic beverages.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Kunde nicht voll geschäftsfähig ist, gehen wir davon aus, dass das Einverständnis seines gesetzlichen Vertreters zu der von ihm getätigten Bestellung vorliegt oder aber dass der Kunde die bei uns bestellte Leistung mit Mitteln bewirkt, die ihm zu diesem Zweck oder zu freier Verfügung von seinem gesetzlichen Vertreter oder mit dessen Zustimmung von einem Dritten überlassen worden sind.
Insofar as the Customer is not legally competent, we assume that the agreement of his legal representative is at hand for the order he makes or that the Customer brought about the ordered service with money that his legal representative made available to him or which was provided with the legal representative's approval by a third party for this purpose or for free disposal.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Patient minderjährig oder aus anderen Gründen nicht geschäftsfähig ist, ist die Einwilligung eines gesetzlichen Vertreters erforderlich, soweit rechtserheblich.
If a patient is a minor or otherwise legally incompetent, the consent of a legally entitled representative is required in some jurisdictions.
ParaCrawl v7.1

Obwohl ein Unternehmen, das nicht aufgehört hat zu existieren, aber aus dem Handelsregister gestrichen wurde, nicht geschäftsfähig ist, behält eine Vollmacht, die das Unternehmen einem zugelassenen Vertreter erteilt hat, als es noch geschäftsfähig war, ihre Gültigkeit (s.wiederum Nr.2.4 der Ausführungen des Präsidenten).
Further, although a company which has not ceased to exist but which has been struck off the register is incapable of acting, an authorization given to a representative while the company was still capable of acting remains valid. See again the submissions of the President, point 2.4.
ParaCrawl v7.1

Diese Personengruppen sollten nicht in die Forschung einbezogen werden, es sei denn, die Forschung ist für die Förderung der Gesundheit der Population, der sie angehören, erforderlich und kann nicht mit voll geschäftsfähigen Personen durchgeführt werden.
These groups should not be included in research unless the research is necessary to promote the health of the population represented and this research cannot instead be performed on legally competent persons.
ParaCrawl v7.1

Zum Vertragsschluss mit dem stringsandboxes ® Onlineshop sind nur Personen berechtigt, die das 18. Lebensjahr vollendet haben und zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses in Ihrer Geschäftsfähigkeit nicht beschränkt sind.
To conclude a contract with the string sandboxes ®: It's only people are entitled to the 18 Years of age and not when the contract is restricted by limited legal capacity are .
ParaCrawl v7.1

Um eine Buchung vornehmen zu können, muss der Kunde das 18. Lebensjahr vollendet haben und darf in seiner Geschäftsfähigkeit nicht beschränkt sein.
In order to be able to make a booking, the customer must have reached the age of 18 and must not be restricted in his or her business capacity.
CCAligned v1

Durch den Kauf der Eintrittskarte wird der Besucher in seiner Eigenschaft als Begleitperson einer nicht voll geschäftsfähigen Person von einer Aufsichtspflicht nicht entbunden und haftet für jegliche Schäden, die durch eine Unterlassung seiner Pflichten entstehen.
By purchasing a ticket, the visitor, in his role as an accompanying person of a person not fully capable to contract, is not absolved from his/her supervision duty and is liable for any damages caused by the omission of his/her duties.
ParaCrawl v7.1