Übersetzung für "Nicht ganz zutreffend" in Englisch
Doch
ist
diese
Sicht
der
Dinge
nicht
ganz
zutreffend.
But
this
perception
is
not
entirely
accurate.
News-Commentary v14
Der
Verweis
auf
"gesetzgeberische
Maßnahmen"
ist
nicht
ganz
zutreffend.
The
reference
to
“legislative”
measures
is
not
accurate.
TildeMODEL v2018
Aber
diese
Bezeichnung
ist
nicht
ganz
zutreffend,
oder,
Jazz?
But
that
title
doesn't
really
give
it
justice,
now
does
it,
Jazz?
OpenSubtitles v2018
Die
ursprüngliche
Parkbezeichnung
als
Naturpark
Hochtaunus
war
deshalb
nicht
ganz
zutreffend.
The
original
name
of
the
park,
"High
Taunus",
was
thus
not
really
accurate.
WikiMatrix v1
Alle
Ausdrucksweisen
erscheinen
mir...
nicht
ganz
zutreffend.
All
manners
of
speaking
seem
to
me...
not
quite
true.
ParaCrawl v7.1
Der
Terminus-technicus
das
Hämmern
oder
Ziselieren
ist
im
Falle
dieser
Meisterarbeit
nicht
ganz
zutreffend.
The
term
stamping
or
chasing
is
in
the
case
of
this
masterful
medieval
work
not
quite
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Reliefs
Reliefübersicht
Der
Terminus-technicus
das
Hämmern
oder
Ziselieren
ist
im
Falle
dieser
Meisterarbeit
nicht
ganz
zutreffend.
The
term
stamping
or
chasing
is
in
the
case
of
this
masterful
medieval
work
not
quite
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Dies
beweist,
dass
alles,
was
im
ersten
Teil
der
Aussprache
über
das
sogenannte
wirtschaftliche
Problem
Griechenlands
gesagt
worden
ist,
nicht
ganz
zutreffend
ist.
This
proves
that
everything
said
in
the
first
part
of
the
debate
about
Greece's
so-called
economic
problem
is
not
wholly
accurate.
Europarl v8
Doch
die
Bilanz
der
Arbeit
der
vier
Jahre
ist
nicht
ganz
zutreffend,
und
ich
sehe
Vorbehalte
bei
Mitgliedern
meiner
Fraktion.
But
the
record
of
what
has
already
been
achieved
in
the
last
four
years
is
not
precise,
and
I
can
see
that
the
members
of
my
group
are
hesitant.
Europarl v8
Denn
ich
denke
nicht,
dass
ein
Land,
das
der
Europäischen
Union
angehört,
unabhängig
von
seiner
Größe
ein
kleines
Land
ist,
weil
es
damit
auch
die
Möglichkeit
der
Einflussnahme
auf
die
großen
Angelegenheiten
hat,
so
dass
diese
klassische
Unterscheidung
heute
nicht
mehr
ganz
zutreffend
ist.
I
do
not
regard
any
country
that
belongs
to
the
European
Union
as
a
small
country,
whatever
its
size,
because
its
membership
means
that
it
too
has
influence
over
all
the
great
issues,
so
the
classic
distinction
is
no
longer
entirely
relevant
today.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
ganz
zutreffend,
Frau
Präsidentin,
denn
ich
hatte
wegen
einer
Bemerkung
zur
Geschäftsordnung,
die
sich
jedoch
mit
den
Bedenken
des
Berichterstatters
deckt,
um
das
Wort
gebeten.
I
do
not
really
need
a
minute,
Madam
President.
I
requested
the
floor
on
a
point
of
order,
but,
in
fact,
my
point
fully
echoes
the
concerns
of
the
rapporteur.
Europarl v8
Die
Behauptung,
dass
die
Hilfe
der
Geber
genüge,
um
derartigen
Krisen
vorzubeugen,
erscheint
mir
nicht
ganz
zutreffend.
To
claim
that
donor
aid
would
be
enough
to
prevent
these
crises
does
not
appear
to
me
to
be
entirely
fair.
Europarl v8
Dieses
Argument
ist
nicht
ganz
zutreffend,
da
die
Rechtsvorschriften
eine
klare
Festlegung
der
erforderlichen
Regeln
und
Pflichten
umfassen.
This
argument
does
not
entirely
hold
true
as
the
legislation
sets
up
a
clear
set
of
the
necessary
rules
and
obligations.
TildeMODEL v2018
In
der
mündlichen
Verhandlung
ist
als
Antwort
auf
Fragen,
die
einer
von
ihnen
gestellt
hat,
für
den
Beklagten
vorgetragen
worden,
dieser
Satz
gebe
seinen
Standpunkt
nicht
ganz
zutreffend
wieder.
At
the
hearing,
in
answer
to
questions
put
by
one
of
Your
Lordships,
we
were
told
on
behalf
of
the
Defendant
that
that
sentence
did
not
represent
its
contention
quite
correctly.
EUbookshop v2
Die
Bezeichnung
„Jugendlocke“
ist
nicht
ganz
zutreffend,
da
es
sich
zumeist
um
einen
geflochtenen
Zopf
handelt,
dessen
Ende
zu
einer
Spirale
gedreht
ist.
The
name
"sidelock
of
youth"
is
not
entirely
accurate,
since
it
is
usually
a
braid
rather
than
a
lock,
with
its
end
twisted
into
a
spiral.
WikiMatrix v1
Der
anfänglich
unterschiedliche
Kompetenzumfang
der
beiden
Gruppen
von
Autonomen
Gemeinschaften
(denen
mit
umfangreichem
und
denen
mit
geringem
Kompetenzumfang)
wurde
von
einigen
Kommentatoren
als
Ausdruck
historisch-politischer
Unterschiede
gewertet,
die
sich
vor
allem
in
der
in
Artikel
2
der
Verfassung
enthaltenen
Dichotomie
"Nationalitäten
und
Regionen"
niederschlug,
doch
war
dies
nicht
ganz
zutreffend
für
die
sieben
Autonomen
Gemeinschaften
der
ersten
Gruppe,
und
es
schien
korrekter,
die
weniger
umfangreichen
Befugnisse
der
zweiten
Gruppe
von
Autonomen
Gemeinschaften
als
Grundstock
zu
betrachten,
dessen
Erweiterung
die
Verfassung
nach
einer
"Einfahrzeit"
von
fünf
Jahren
Autonomie
zuließ.
The
initial
difference
in
the
powers
of
the
two
groups
of
autonomous
communities,
the
higher
tier
and
the
lower
tier,
was
seen
by
some
as
a
reflection
of
historical
and
political
differences,
summed
up
in
the
'nationalities
and
regions'
dichotomy
of
Article
2
of
the
Constitution.
However,
this
did
not
apply
to
the
seven
autonomous
EUbookshop v2
Ich
habe
die
Ehre,
einen
Bericht
über
ein
juristisches
Thema
vorzulegen,
das
-
vielleicht
nicht
ganz
zutreffend
-
als
Te/7zeiteigentum
bezeichnet
wird
und
im
angelsächsischen
Sprachraum
als
timesharing
bekannt
ist.
There
are
over
40
amendments,
but
not
one
of
their
authors
ever
appeared
in
com
mittee!
In
the
long
run
that
makes
it
impossible
for
a
committee
to
function.
EUbookshop v2
Dabei
ist
zudem
zu
beachten,
dass
die
Analogie
zwischen
der
Arbeitsweise
des
Drehstromstellers
und
dem
plötzlichen
Einschalten
nicht
ganz
zutreffend
ist.
In
this
connection,
it
must
also
be
noted
that
the
analogy
between
operation
of
the
three-phase
power
controller
and
a
sudden
switch-on
is
not
entirely
appropriate.
EuroPat v2
Wobei
hier
der
Ausdruck
„Diaspora”
eigentlich
nicht
ganz
zutreffend
ist,
denn
dies
bezeichnet
für
die
Juden
nur
die
Wanderbewegungen
im
Laufe
der
Jahrhunderte.
In
this
connection
it
must
be
said
that
the
expression
"Diaspora"
is
strictly
speaking
not
quite
fitting,
for
this
describes
for
the
Jews
only
the
migrations
in
the
course
of
the
centuries.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Gelehrten
wird
diese
Sprache
meist
mit
Spät-Eleiar
oder,
nicht
ganz
zutreffend,
mit
West-Eleiar
bezeichnet.
Scholars
call
this
language
mostly
Late-Eleiar
or
-
not
wholly
acurately
-
Western
Elven.
ParaCrawl v7.1