Übersetzung für "Nicht ganz passend" in Englisch

Michelle war nicht ganz passend für die Rolle.
Actually, Michelle just wasn't quite right for the part.
OpenSubtitles v2018

Nun gut, die Bezeichnung "Freunde" mag nicht ganz passend sein.
Well, the term "friends" may not quite be appropriate.
ParaCrawl v7.1

Pegasus Nicht ganz passend zum Rest des Line-Ups spielt die Schweizer Band Pegasus ihren klassischen Rock'n'Roll.
Pegasus Not quite in accordance with the rest of the line up, Swiss Pegasus performed classic Rock'n'Roll.
ParaCrawl v7.1

Herr Kollege Schulz, gestatten Sie mir die Bemerkung, dass der Hinweis auf diesen Ausspruch an dieser Stelle nicht ganz passend ist, denn wenn die vox populi wirklich die Stimme der Tribüne wäre, bräuchten wir hier nicht zu debattieren, zu diskutieren und abzustimmen.
Mr Schulz, allow me to comment that appealing to this saying is not at all appropriate in this House because, if vox populi were the voice of the galleries, we could also do without debating, speaking and voting.
Europarl v8

Für einen der leitenden Psychologen schienen die Kriterien für die Depressivität nicht ganz passend für diese Gruppe von Mädchen.
To one of the head psychologists, the depression criteria didn't quite characterize this group of girls.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind zurechtgekommen, aber manchmal schien es, daß diese Hallen für die Musik die ich machte oder gemacht hatte nicht ganz passend waren.
We managed, but sometimes those halls didn't seem exactly suited to the music I was making or had made.
TED2013 v1.1

Moby erläutert: „The B Sides ist eine Sammlung von Songs, die nicht ganz passend für Play waren, die ich aber immer noch so liebe, dass ich sie als B-Seiten veröffentlichen wollte.
Moby explains: "The B Sides is a collection of songs that weren't quite appropriate for Play, but that I still love enough to release as B-sides.
WikiMatrix v1

Die kleinen Löckchen werden, natürlich aussehen, ist nicht ganz passend (wenn ist nur für Sie kein Ideal der Romantik der Pudel oder owetschka), und das Haar, die von den Wellen à la die Hollywooddivas gelegt sind — die sehr romantische Frisur.
Small ringlets will look, of course, not absolutely pertinently (if only for you an ideal of romanticism is not the poodle or a lamb), and here the hair set by waves in style of Hollywood stars — very romantic hairdress.
ParaCrawl v7.1

Beim einzelnen Ausführen der Operation kann solcher Vergleich nicht ganz passend, jedoch erscheinen, wenn ein tägliches Ausführen etwa solche 100-200 Operationen zu betrachten, so wird der Unterschied wichtig sofort.
At single performance of operation such comparison can seem not absolutely pertinent, however if to consider daily performance of an order such 100-200 operations the difference becomes at once powerful.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist ihr selbsternannter Epic Metal mit Deathmetal Elementen nicht ganz passend zum Hauptact Kamelot, scheint aber im Allgemeinen beim Publikum gut anzukommen.
Although their Epic Metal with Deathmetal elements (self-definition) not quite fits to the headliner Kamelot, the audience seems to be pleased.
ParaCrawl v7.1

In dieser Region ist man praktisch nur wenige Schritte von Afrika entfernt, wobei Schritte vielleicht nicht ganz passend ist, denn Spanien und Afrika sind hier nur durch eine schmale Meerenge getrennt.
In this region, one is practically at only a few steps distance from Africa, whereby steps might not be the suitable word, as Spain and Africa are separated by only a narrow straits.
ParaCrawl v7.1

Ich bin da gerade erst am Reinschnuppern, aber gerade hier gibt es beträchtliche Möglichkeiten für Basteleien, weil Teile entweder teuer, kaum zu bekommen oder nicht ganz passend sind.
I am rather new in this area, but there are lots of possibilities for D-I-Y, because parts are either expensive or difficult to get or not exactly what you want.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht waren die Vorgruppen nicht ganz passend gewählt, die doch in die Richtung (!) Grind/Death gingen und musikalisch nicht so auf unserer Welle dahin schwammen.
Perhaps the opening acts did not quite fit as they were into Grind/Death and did not like our style.
ParaCrawl v7.1

Nicht ganz passend zum Rest des Line-Ups spielt die Schweizer Band Pegasus ihren klassischen Rock’n’Roll.
Not quite in accordance with the rest of the line up, Swiss Pegasus performed classic Rock’n’Roll.
ParaCrawl v7.1

Ist der Airbrush Tip einmal nicht ganz passend, feilen Sie mit einer fein gekörnten Feile vorsichtig die Seitenkanten auf Ihre Fingernagelgröße.
Is the airbrush tip once not quite fitting, you file the side edges with a finely grained file carefully to your finger nail size.
ParaCrawl v7.1

Wochenlang erkundet er die Räume und Gänge, zeichnet ausgewählte Regale und entdeckt eine faszinierende Ordnung der Dinge, der bisher niemand Beachtung geschenkt hat: Es sind weniger die gehorteten Objekte im Regal, die ihn fesseln, als vielmehr deren Überstände, die Reste der Dinge also, die nicht ganz passend gemacht werden konnten für den gleichmäßigen Takt der Regalreihen.
For weeks he explores the areas and corridors, draws selected shelves and discovers a fascinating order of the things, to which so far nobody gave attention: There is less the hoarded objects in the shelf, which captivated him, than rather their protrusions, the remains of the things thus, which could not be made quite adapted for the even beat of the shelf rows.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen ist der Begriff "lokal" hier nicht ganz passend: Darin besteht ja, so wie ich es verstehe, der Sinn und die Symptomatik dieses von Georg Schoellhammer erdachten Projekts, dass es auf die Realitäten der schon post-globalisierten Welt reagiert, die sich nicht mehr, wie noch in der Epoche der 90er, über die Dialektik von global und lokal definiert.
To be sure, the term "local" is not quite at home here. As far as I understand, the project's meaning and symptomatology created by Georg Schoellhammer responds to the realities of a post-globalization world that, in contrast to the era of the 90s, is no longer determined by the dialectics of global and local.
ParaCrawl v7.1

In solchen Gesprächen arbeiten sie jedoch oft mit nicht ganz passenden Worten.
However, in such conversations, they often operate with not quite appropriate words.
ParaCrawl v7.1

Oft ist es nicht ganz einfach die passende Krawatte für jedes Hemd zu finden.
But not every shirt of your size is meant for you.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es trendige Cocktailbars wie das stets gut besuchte Tank (72 Waterkant St.) ebenso wie die urige schwule Kneipe mit dem nicht ganz passenden Namen Manhattan (74 Waterkant St.).
There are trendy cocktail bars like the always well attended Tank (72 Waterkant St.) and the traditional gay pub with the not quite adequate name Manhattan (74 Waterkant St.).
ParaCrawl v7.1

Selbst der nicht ganz passende Epilog und der Umstand, dass man einfach nicht zu hundert Prozent emotional mit den stark fehlerhaften Charakteren mitfiebern kann, ändern nichts daran, dass "No Man's Land" einer der besten Filme aus China in den letzten Jahren ist, sowohl hinsichtlich seines Unterhaltungswerts als auch seiner Botschaft.
Even the epilogue, which doesn't really fit in, and the fact that you can't be emotionally involved a hundred percent by the severally flawed characters doesn't change the fact that "No Man's Land" is one of the best films coming out of China in recent years - in respect to its entertainment value as well as its message.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich von selbst, dass wenn einer von uns aufsteht und sich zur Küche begibt, er scharf verfolgt wird, obwohl Verfolgung nicht ganz der passende Ausdruck sein dürfte - eher ist er fast Teil eines deiner Beine, wenn du die Schublade öffnest.
Naturally enough, if either of us get up and walks towards the kitchen, he will be in close pursuit; although pursuit might not be the correct description - rather almost surgically attached to one of your legs as you open the drawer.
ParaCrawl v7.1