Übersetzung für "Nicht ganz fertig" in Englisch

Es ist richtig, der Flughafen ist nicht ganz fertig.
True, the airport is not quite ready.
Europarl v8

Mit der OECD bin ich allerdings noch nicht ganz fertig.
But I have not quite finished with the OECD.
News-Commentary v14

Um es klar zu sagen: wir sind noch nicht ganz fertig damit.
Now to be clear, we're not quite ready to do this.
TED2020 v1

Ich fürchte, die junge Dame ist noch nicht ganz fertig.
I'm afraid the young lady isn't quite ready yet.
OpenSubtitles v2018

Korrektur, Sie sind noch nicht ganz fertig!
I'M DEAD! CORRECTION, YOU'RE NOT QUITE DEAD YET.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, es ist nicht ganz fertig.
I told you I hadn't got it right yet.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mit meinen Gedanken nicht so ganz fertig.
I'm not quite done with my thoughts just yet.
OpenSubtitles v2018

Deine Arbeit für die Revolution ist noch nicht ganz fertig, mein Freund.
Your work for the revolution is not quite done yet, my friend.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch nicht ganz fertig, aber guck es dir mal an.
I didn't completely finish, but look.
OpenSubtitles v2018

Er wurde nicht ganz fertig, er musste zurück.
He didn't quite finish, he had to come back here.
OpenSubtitles v2018

Einige von diesen Einheiten sind noch nicht ganz fertig.
Some of these units aren't quite finished.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit meinem Liedvortrag noch nicht ganz fertig.
Because I'm not done serenading you yet.
OpenSubtitles v2018

Hattest du nie das Gefühl, noch nicht ganz fertig zu sein?
Don't you ever feel we weren't quite finished?
OpenSubtitles v2018

Du hast Glück gehabt, dass wir Dich nicht ganz fertig gemacht haben!
You're lucky we didn't kill you today.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, aber ich bin noch nicht ganz fertig.
I just have a few more things to do.
OpenSubtitles v2018

Ich war noch nicht ganz fertig mit Schneiden und Jäten.
I have a few things to finish, some trimming and weeding.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, sie ist noch nicht ganz fertig.
Sorry, it's not quite finished.
OpenSubtitles v2018

Giorgos ist mit dem Bau des Tempels noch nicht ganz fertig.
Georges hasn't entirely finished building the temple.
ParaCrawl v7.1

Das Versteck ist zu diesem Zeitpunkt noch nicht ganz fertig.
The hiding place is not quite ready yet at that time.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mit dem Feder nicht ganz fertig.
We have not completed that spring yet.
ParaCrawl v7.1

Kubix ist noch nicht ganz fertig, wird in Zukunft aber folgendes bieten:
Kubix is not ready yet, but in future it will support
CCAligned v1

Die Linie 2 der U-Bahn ist noch nicht ganz fertig.
The metro’s line 2 is not fully finished.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist noch nicht ganz fertig, aber es kann bezogen werden.
The house is not completely finished, but it can be moved into.
ParaCrawl v7.1

Zu Zeitpunkt diese Fotos war das Loch noch nicht ganz fertig.
At this moment of this photo the hole was not finished, yet.
ParaCrawl v7.1