Übersetzung für "Neuwert" in Englisch
Je
nach
Anwendungsfall
kann
auch
die
Grenzgeschwindigkeit
als
Neuwert
ausgegeben
werden.
Depending
upon
the
requirements,
the
limit
velocity
can
also
be
output
as
a
new
value.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
dann
als
Neuwert
Null
ausgegeben.
In
this
case,
zero
is
output
as
a
new
value.
EuroPat v2
Dieser
größere
Neuwert
kann
der
frühere
Anfangswert
sein.
This
greater,
new
value
may
be
the
former
initial
value.
EuroPat v2
Als
Neuwert
gilt
der
Wiederbeschaffungspreis
der
versicherten
Gegenstände
am
Tag
des
Schadens.
The
new
value
is
deemed
to
be
the
repurchase
price
of
the
insured
items
on
the
date
of
the
damage.
ParaCrawl v7.1
Alle
beweglichen
Gegenstände
sind
bei
Ihnen
Zuhause
zum
Neuwert
versichert.
All
movable
property
items
in
your
home
are
insured
at
their
new
replacement
value.
CCAligned v1
Für
Material
basieren
wir
die
Entschädigung
auf
den
Neuwert
oder
Realwert.
We
pay
compensation
for
equipment
based
on
new
value
or
actual
value.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
das
Verhältnis
des
Lampenlichtstroms
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
zu
dem
Neuwert.
It
signifies
the
ratio
of
the
lamp
lumens
at
a
specific
time
and
the
new
value.
ParaCrawl v7.1
Bei
Diebstahl
oder
Beschädigung
ist
voller
Ersatz
im
Material
Neuwert
zu
leisten.
In
cases
of
theft
or
damage
the
full
replacement
value
will
be
levied.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
immer,
einen
Neuwert
zu
schaffen.
Zu
Ihr
zuverlässiger
Partner
für
Qualitätsprüfung
sein!
We
are
always
seeking
to
create
a
new
Value.
To
be
your
reliable
partner
for
quality
testing!
CCAligned v1
Die
Homag
wurde
im
Jahr
2015
auf
PU-Verleimung
aufgerüstet
und
hat
einem
Neuwert
von
385.000,--
EUR!
The
Homag
machine
was
upgradet
in
2015
to
PU
gluing
and
has
an
original
value
of
385,000.00
€!
ParaCrawl v7.1
Neuwert
ist
der
Betrag,
der
für
die
Neuanschaffung
oder
den
Wiederaufbau
erforderlich
ist.
The
reinstatement
value
is
the
amount
required
to
replace
or
restore
the
insured
item.
ParaCrawl v7.1
Der
Neuwert
des
iPhones
in
Höhe
von
Euro
635,-
wird
von
der
Europäischen
Reiseversicherung
übernommen.
The
new
value
of
the
iPhone,
in
the
amount
of
Euro
635,
is
paid
by
Europäische
Reiseversicherung.
ParaCrawl v7.1
Das
LSA
08-311
ist
ein
Störmeldesystem
für
Neuwert-
oder
Erstwertmeldung
bis
zu
8
Meldeeingängen.
The
LSA
08-311
annunciator
system
for
new-/first-up
values
can
handle
up
to
8
signal
inputs.
ParaCrawl v7.1
Der
Neuwert
der
Beleuchtungsstärke
ist
um
den
Planungsfaktor
höher
als
der
Wartungs-
beziehungsweise
Planungswert.
The
new
value
of
illuminance
is
higher
than
the
maintenance
factor
by
an
amount
equal
to
the
light
loss
factor.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschreibung
unterliegen
nur
Maschinen
und
Geräte,
deren
Neuwert
über
ungefähr
100
ERE
liegt
(').
Machinery
and
equipment
subject
to
depreciation
is
defined
as
that
having
a
value
when
new
greater
than
about
100
EUA
(').
EUbookshop v2
Der
Neuwert
(BM
i),
wird
jeweils
nach
Empfang
einer
Sendemarkierung
nach
einem
Algorithmus
(FIG
3)
aus
dem
Altwert
(BM
o)
x-1
erzeugt.
The
new
value
(BMi)x
is
generated
from
the
old
value
(BMo)x-1
according
to
an
algorithm
(illustrated
in
FIG.
3).
EuroPat v2
Aus
dem
Wert
der
Zeitdifferenz
bestimmt
ein
Mikroprozessor
nach
einem
Auswertealgorithmus
den
aktuellen
Wert
des
sog.
Kontakt-Durchdruckes,
welcher
durch
Abbrand
von
seinem
Neuwert
(=
100
%
Restlebensdauer)
auf
seinen
Mindestwert
(=
0
%
Restlebensdauer)
abnimmt.
Using
an
analysis
algorithm,
a
microprocessor
determines
from
the
time
difference
the
momentary
value
of
the
contact
spring
action,
which
decreases
due
to
erosion
from
its
new
value
(=100%
remaining
lifetime)
to
its
minimum
(=0%
remaining
lifetime).
EuroPat v2
Aus
dem
Wert
der
Zeitdifferenz
bestimmt
ein
Mikroprozessor
nach
einem
Auswertealgorithmus
den
aktuellen
Wert
des
sog.
KontaktDurchdruckes,
welcher
durch
Abbrand
von
seinem
Neuwert
(=
100
%
Restlebensdauer)
auf
seinen
Mindestwert
(=
0
%
Restlebensdauer)
abnimmt.
Using
an
analysis
algorithm,
a
microprocessor
then
determines
from
the
time
difference
value
the
present
value
of
the
contact
spring
action,
which
decreases
from
its
value
when
new
(=100%
remaining
lifetime)
to
its
minimum
value
(=0%
remaining
lifetime)
due
to
contact
erosion.
EuroPat v2
Wenn
sich
schließlich
Tetra
Pak
vorbehält,
von
einem
Kunden,
der
sich
nicht
an
diese
Klausel
hält,
eine
unverhältnismäßig
hohe
Konventionalstrafe
zu
verlangen
(zusätzlich
zu
dem
üblichen
Schadenersatz),
die
bis
zu
100
000
Dollar
gehen
kann,
das
sind
20
bis
80
%
vom
Neuwert
einer
Anlage
(Griechenland,
Irland,
Vereinigtes
Königreich),
so
soll
auch
dies
nur
verhindern,
daß
eine
Anlage
gegen
den
Willen
von
Tetra
Pak
verkauft
wird,
und
ist
damit
ein
weiterer
Mißbrauch.
Finally,
Tetra
Pak's
right
to
impose
a
specific
and
disproportionate
penalty
(US$
100
000,
an
amount
equivalent
to
between
20
and
80
%
of
the
cost
of
a
new
machine,
which
may
be
added
to
the
usual
damages
and
interest)
if
this
clause
is
not
complied
with
by
the
purchaser
(Greece,
Ireland,
United
Kingdom)
makes
the
system
intended
to
prevent
Tetra
Pak
equipment
from
being
transferred
without
the
group's
knowledge
completely
airtight,
and
constitutes
further
abuse.
EUbookshop v2