Übersetzung für "Neurologische abteilung" in Englisch

Ab September nimmt im Medical Center Rogaška die neurologische Abteilung ihren Betrieb auf...
In September our neurological clinic will begin operating at the Rogaška Medical Centre...
ParaCrawl v7.1

Ich wurde in die Spezialklinik für medizinische Rehabilitation Lipik auf die neurologische Abteilung überwiesen.
I was referred to the Specialized Hospital for Medical Rehabilitation Lipik, to the neurology department.
ParaCrawl v7.1

Die neurologische Abteilung nimmt 25 neurologische Patienten, sechs Hals-, Nasen- und Ohrenpatienten (HNO) und sechs Patienten mit internen Krankheiten auf.
The Neurology Unit accommodates 25 neurological, six ear, noise and throat (ENT), and six internal medicine patients.
EUbookshop v2

Am 2. Oktober 2010 lieferte man sie zur Intensivbehandlung in die neurologische Abteilung des Shengli Krankenhauses in der Stadt Hefei, Provinz Anhui ein.
Ms. Liu Zhanglan was transferred to the intensive care unit in the Neurology Department at Shengli Hospital in Hefei City, Anhui Province, on October 2nd.
ParaCrawl v7.1

Telemedizinische Vernetzung wie in dem bayerischen Projekt "TEMPiS" ermöglicht es auch Regionalkrankenhäusern, die nicht über eine eigene neurologische Abteilung verfügen, eine Spezialeinheit aufzubauen, indem sie sich die Spezialkompetenz von großen neurologischen Zentren im Bedarfsfall "ausleihen".
Telemedicine as used in the Bavarian project "TEMPiS" allows regional hospitals which don't have their own neurological department to establish such a specialist facility by "borrowing" the special expertise of major neurological centers according to need.
ParaCrawl v7.1

Das HELIOS NEURONET unterstützt Krankenhäuser ohne eigene neurologische Abteilung durch den Einsatz von Telemedizin bei der Verbesserung der akuten Schlaganfallversorgung.
The HELIOS NEURONET supports hospitals lacking a neurology department by implementing telemedicine for improving acute stroke care.
ParaCrawl v7.1

Die halbtägige Bustour mit fachkundigen Referenten beginnt am Jüdischen Museum und führt zu Orten der Zwangssterilisierung und »Euthanasie« in Berlin: zur Tiergartenstraße 4, dem Ort der Verwaltungszentrale der Aktion »T4«, zum ehemaligen Erbgesundheitsgericht in Charlottenburg, zum Jüdischen Krankenhaus, dessen Neurologische Abteilung die letzte Sammelstelle für jüdische Psychiatriepatienten vor der Deportation war, und zu den ehemaligen Wittenauer Heilstätten.
The half-day bus tour in the company of expert guides begins at the Jewish Museum and goes to sites of forced sterilization and "euthanasia" in Berlin: To Tiergartenstraße 4, the central office responsible for the mass murder, to the former Hereditary Health Court in Charlottenburg, to the Jewish Hospital, whose neurological ward provided the final collection point for Jewish psychiatric patients before their deportation, and to the former Wittenau Sanatorium.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt hat gezeigt, das der unverzügliche Zugriff von Krankenhäusern ohne neurologische Abteilung auf neurologisches Fachwissen via Telemedizin eine Maximalversorgung auf höchstem Niveau bietet.
The project has demonstrated that the immediate access to neurological special knowledge via telemedicine can guarantee the highest standards and maximum quality of care in hospitals without neurological department, too.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2000 besuchte ich den Doktor Barth A. Green (neurologische Abteilung des Jackson Memorial Krankhenhauses in Miami, USA) und in 2005 besuchte ich das Archet 1 Krankenhaus aus Niza (Frankreich), welches in neurologische Krankheiten spezialisiert ist.
In the year 2000, I was visited by Dr. Barth A. Green (neurological department of Jackson Memorial Hospital, Miami, Florida), and in the year 2005 in the Hospital Archet 1 of Nice, France, specialized in neurological diseases.
ParaCrawl v7.1

Im Krankenhaus St. Anna-Stift Löningen - ein Krankenhaus in ländlicher Region ohne eigene neurologische Abteilung - soll mit Telemedizin die Versorgung und Behandlung von Schlaganfallpatienten optimiert werden.
At the hospital St. Anna-Stift Löningen - a hospital situated in a rural area without neurological department - the care and treatment of stroke patients is intended to be optimised by telemedicine.
ParaCrawl v7.1

Die Neurologische Abteilung der Rehaklinik Wien Baumgarten ist mit 70 Betten eine hoch spezialisierte Einrichtung für den Bereich Neurorehabilitation.
The neurological department of the Rehabilitation Clinic Wien Baumgarten is a highly specialized neurorehabilitation facility with 70 beds.
ParaCrawl v7.1

Es kostet übrigens 300$, sich in der neurologischen Abteilung untersuchen zu lassen.
Takes about $300, by the way, in the neurologist's clinic to do it.
TED2020 v1

Auf der neurologischen Abteilung des Allgemeinen Krankenhauses von Chania wurde die bisherige Medikation abgesetzt.
At the neurological department of the Chania general hospital, the patient's previous drug regime was discontinued.
ParaCrawl v7.1

Von 1999 bis 2005 absolvierte er die Weiterbildung zum Neurologen in der neurologischen Abteilung der MHH (Direktor: Prof. Dr. R. Dengler) und wurde im Jahre 2005 Facharzt für Neurologie und war bis 2006 als Facharzt mit Schwerpunkt Elektrophysiologie und Neurodegeneration in der Neurologie der MHH beschäftigt.
From 1999 to 2005 he completed his training as a neurologist in the Department of Neurology of the MHH (Director: Prof. Dr. R. Dengler) and in 2005 became a specialist in neurology, working until until 2006 in the neurology department of MHH as a specialist in electrophysiology and neurodegeneration.
ParaCrawl v7.1

Nach seinem Studium, und nach dem Militärdienst arbeitete er als Arzt in Nitra, aus r.1947 an der Nerven-Klinik in Bratislava, seit 1950 Leiter der neurologischen Klinik in Trnava, seit 1956 Leiter der neurologischen Abteilung der Tschechoslowakischen.
After his studies, and after military service, he worked as a doctor in Nitra, from year 1947 worked on the nervous clinic in Bratislava, from 1950 head of the neurological clinic in Trnava, since 1956 head of the Czechoslovak neurodevelopmental department.
ParaCrawl v7.1

In enger Zusammenarbeit mit der neurologischen Abteilung des Universitätsspitals Zürich entwickeln wir einen umfassenden Ansatz zur Ganganalyse bei Personen mit neurologischen Erkrankungen und führen eine systematische, vergleichende Untersuchung neurologischer Syndrome mit Beteiligung einzelner und mehrerer neuroanatomischer Systeme durch.
In close collaboration with the Department of Neurology of the University Hospital Zurich we will develop a comprehensive gait analysis approach for humans with neurological diseases and perform a systematic and comparative examination of neurological syndromes in which single and multiple neuroanatomical systems are affected.
ParaCrawl v7.1

Ich besuchte den Chefarzt der neurologischen Abteilung von Santa Corona, der Professor Boccardo der mir eine dringende Deskompressionsoperation empfahl.
I followed a visit with the boss of the Santa Corona, Neurologic Department.
ParaCrawl v7.1

Die 15-seitige Umfrage wurde an 300 MS-Patienten verschickt, die sich in einer MS-Patientendatenbank befanden, die von der neurologischen Abteilung und auswärtigen Kliniken verwendet wird.
The 15-page surveys were mailed to 300 MS patients who are included in an MS patient database used by the neurology department and outpatient clinics.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde in der neurologischen Abteilung in Virovitica behandelt und danach wurde ich in das Krankenhaus „Sestara Milosrdnica“ in Zagreb überwiesen.
I received treatment at the neurology department in Virovitica and in the Sestre milosrdnice hospital in Zagreb.
ParaCrawl v7.1

Leider wird dieses wichtige Thema im gesamten Gesundheitswesen immer noch zu oft unterschätzt", warnte Prof. Pierre Maquet, Leiter der neurologischen Abteilung an der Universität Lüttich auf dem 3. Kongress der European Academy of Neurology (EAN) in Amsterdam.
Unfortunately, this crucial topic is still all too often undervalued in the health care sector," warned Prof Pierre Maquet, head of the Neurology Department at Liège University in Belgium at the 3rd Congress of the European Academy of Neurology (EAN) in Amsterdam.
ParaCrawl v7.1

Eine Strafgefangene, die Liu Zhiqin kannte, informierte die Praktizierenden, dass er früher Arzt in einer neurologischen Abteilung in einem Krankenhaus in Lingwu gewesen war.
An inmate familiar with Liu Zhiqin informed the practitioners that he was previously a doctor in the neurology department of a hospital in Lingwu.
ParaCrawl v7.1

Juni 2007 wurde ich in das Xiehe Krankenhaus in Wuhan eingeliefert, wo ich in der neurologischen Abteilung einer gründlichen Untersuchung unterzogen wurde.
On June 5th, 2007, I was sent to Xiehe Hospital in Wuhan where I was thoroughly examined in the neurological department.
ParaCrawl v7.1

Die ENS vergibt deshalb an Neurologen, die weniger als 40 Jahre alt und an der neurologischen Abteilung einer akademischen Institution tätig sind, für drei bis sechs Monate Forschungsstipendien in Höhe von 2.000 Euro pro Monat.
The ENS therefore gives out three-to-six-month-long research grants of €2,000 a month to neurologists 40 and younger working in the neurological department of an academic institution.
ParaCrawl v7.1