Übersetzung für "Nettokaltmiete" in Englisch
Bis
zu
55
%
Ihrer
Nettokaltmiete
monatlich
einsparen
-
Dauerhaft!
Save
up
to
55%
of
your
basic
rent
each
month
-
permanently!
CCAligned v1
Die
Preise
beziehen
sich
auf
die
Nettokaltmiete.
The
prices
refer
to
the
net-cold
rent.
ParaCrawl v7.1
Weitere
geforderte
Merkmale
sind
Anzahl
der
Kinder
je
Frau,
Pendlerbeziehungen,
Energiequelle
der
Heizung
sowie
Nettokaltmiete.
Further
required
characteristics
are
number
of
children
per
woman,
commuter
connections,
energy
source
of
the
heating
as
well
as
net-net
rent.
WikiMatrix v1
Im
Gegensatz
zu
den
Waren
erhöhten
sich
die
Preise
für
Dienstleistungen
insgesamt
im
Jahr
2016
gegenüber
2015
(+
1,3
%,
darunter
Nettokaltmiete:
+
1,2
%).
Contrary
to
goods,
the
prices
of
services
(total)
increased
in
2016
compared
with
2015
(+1.3%,
including
net
rents
exclusive
of
heating
expenses:
+1.2%).
ParaCrawl v7.1
Die
Nettokaltmiete
beläuft
sich
auf
aktuell
rund
EUR
0,8
Mio.
oder
EUR
11,50
pro
Quadratmeter
bei
einem
aktuellen
Vermietungstand
von
37
Prozent.
The
net
cold
rent
amounts
to
currently
aroung
EUR
0.8
million
or
EUR
11.50
per
square
meter
with
a
current
rental
level
of
37
percent.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
TAG
den
Zuschlag
erhalten,
würde
sich
deren
Bestand
auf
rund
56.000
Wohneinheiten
und
die
derzeitige
annualisierte
Nettokaltmiete
im
Konzern
der
TAG
auf
rund
EUR
209
Mio.
erhöhen.
Should
TAG's
bid
be
accepted,
its
property
portfolio
would
grow
to
approximately
56,000
residential
units,
and
the
current
annualised
basic
rent
net
of
utilities
in
the
TAG
group
would
rise
to
approximately
EUR
209
million.
ParaCrawl v7.1
Die
annualisierte
Nettokaltmiete
beträgt
EUR
2,95
Mio.
oder
ca.
EUR
9,41
(Büromiete)
pro
Quadratmeter
(pro
Monat)
und
liegt
damit
deutlich
unter
der
aktuellen
Marktmiete.
Annualised
net
basic
rent
will
be
EUR
2.95
million
or
about
EUR
9.41
(office
rent)
per
square
metre
(per
month),
which
is
considerably
lower
than
current
market
rents.
ParaCrawl v7.1
Die
Nettokaltmiete
beläuft
sich
auf
aktuell
rund
EUR
1,1
Mio.
bei
einem
aktuellen
Vermietungstand
von
49
Prozent.
The
net
cold
rent
amounts
to
currently
aroung
EUR
1.1
million
with
a
current
occupancy
rate
of
49
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
monatliche
Nettokaltmiete
erhöhte
sich
auf
6,64
EUR
pro
Quadratmeter
(H1
2018:
6,36
EUR).
The
average
monthly
net
rent
(excluding
ancillary
expenses)
rose
to
EUR
6.64
per
square
meter
(H1
2018:
EUR
6.36).
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Immobilienbestand
der
TLG
IMMOBILIEN
ist
mit
dem
18,1-Fachen
der
annualisierten
Nettokaltmiete
von
EUR
226
Mio.
bzw.
einer
Mietrendite
von
5,5
%
bewertet.
The
total
property
portfolio
value
of
TLG
IMMOBILIEN
will
be
valued
at
18.1-times
of
the
annualised
in-place
rent
of
EUR
226
m
or
an
in-place
rental
yield
of
5.5
%.
ParaCrawl v7.1
Die
vertraglich
vereinbarte
Nettokaltmiete
beläuft
sich
auf
EUR
10,14
Mio.
p.a.
Dies
entspricht
einer
Brutto-Anfangsrendite
von
5,5
Prozent
(nach
Abzug
der
Aufwendungen
für
Erbbauzinsen).
The
contractually
agreed
net
rental
income
of
the
property
ammounts
to
EUR
10.14
million
-
a
gross
initial
yield
of
5.5
per
cent
(after
deduction
of
ground
rent).
ParaCrawl v7.1
Diese
Teuerung
ist
neben
dem
Preisanstieg
bei
den
Pauschalreisen
im
Wesentlichen
durch
die
Erhöhung
bei
der
Nettokaltmiete
bestimmt
(+
1,7
%
gegenüber
April
2016),
für
die
private
Haushalte
einen
großen
Teil
ihrer
Konsumausgaben
aufwenden.
In
addition
to
higher
package
holiday
prices,
this
rise
in
prices
was
mainly
due
to
the
increase
in
net
rents
exclusive
of
heating
expenses
(+1.7%
from
April
2016)
for
which
households
spend
large
part
of
their
consumption
expenditure.
ParaCrawl v7.1