Übersetzung für "Nennbeträge" in Englisch

Über die Nennbeträge der Banknoten und Münzen wurde noch kein Beschluß gefaßt.
No decision has been taken yet on the denominations of banknotes and coins.
EUbookshop v2

Stimmberechtigt sind die Anleihegläubiger im Verhältnis der Nennbeträge ihrer WA Teilschuldverschreibungen.
Bondholders are entitled to vote in proportion to the nominal amount of their WA bonds.
ParaCrawl v7.1

Die Nennbeträge des Vermögenswertprofils und des Schuldprofils müssen übereinstimmen und das Vermögenswertprofil muss die Verbindlichkeiten widerspiegeln.
The notionals of the asset profile and the notionals of the liability profile need to be matched and the asset profile must reflect the liabilities.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Projekt zeigte sich, daß alle beteiligten Druckereien in der Lage sein sollten, sämtliche Nennbeträge der Euro-Banknoten zu drucken, damit ein einheitlicher Qualitätsstandard und ein einheitliches Äußeres sichergestellt werden können.
This project revealed that all the participating printing works should be able to produce all the euro banknote denominations, achieving uniform standard of quality and appearance.
Europarl v8

Bei der Anwendung von Artikel 270 Absatz 1 können die Institute völlig kongruente Kontrakte, die in die Nettingvereinbarung einbezogen sind, behandeln wie einen einzigen Kontrakt, dessen Nennwert den Nettoerträgen entspricht, und multiplizieren die Institute die Nennbeträge mit den in Tabelle 3 angegebenen Prozentsätzen.
In the application of Article 270(1) institutions may treat perfectly matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, and the notional principal amounts shall be multiplied by the percentages given in Table 3.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke dieses Verpflichtungspakets gelten die Nennbeträge als getilgt, wenn 7 Mrd. EUR zurückgezahlt wurden.
For the purpose of this commitment package, the redemption of the nominal amounts will be realized when an amount of EUR 7 billion is repaid.
DGT v2019

Die im Rahmen dieses Programms beanspruchten beihilfefähigen Kosten (für insgesamt 9000 Mitarbeiter und einen Zeitraum von 4 Jahren) sind nachfolgend (als Nennbeträge, in Mio. EUR) angegeben:
The eligible costs claimed for this programme (covering a total of 9000 employees, and to be provided over a period of four years) are indicated below (nominal values, in EUR million):
DGT v2019

In Bezug auf die Geltungsdauer dieser Verhaltenszusagen haben sich die belgischen Behörden dazu verpflichtet, dass die in den Erwägungsgründen 63 bis 77 aufgeführten Verpflichtungen, unbeschadet der Möglichkeit für die Kommission, auf der Grundlage eines mit einer hinreichenden Begründung versehenen Antrags der belgischen Behörden eine Ausnahme zu gewähren, für einen Zeitraum von (…) Jahren ab dem Erlass der Kommissionsentscheidung gelten oder bis die von den belgischen Behörden am 19. Dezember 2008 bzw. 20. Juli 2009 gezeichneten Nennbeträge zurückgezahlt wurden – je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt [30].
With regard to the duration of these behavioural commitments, the Belgian authorities commit that, without prejudice to the possibility for the Commission to grant an exemption, notably on the basis of a sufficiently reasoned request from the Belgian authorities, the behavioural commitments listed in recitals 63 to 77 inclusive apply for a duration of […] years from the date of the Commission’s decision or, until the nominal amounts subscribed to by the Belgian authorities, on 19 December 2008 and on 20 July 2009 respectively, have been redeemed, whichever is earlier [30].
DGT v2019

Die ausgetauschten Beträge werden auf Basis der Nennbeträge bzw. der Kontraktvolumina und anderer Konditionen der Derivate berechnet, die ihrerseits auf Zinssätzen, Wechselkursen, Wertpapierkursen und der Volatilität dieser Kurse bzw. Preise beruhen.
The amounts exchanged are calculated on the basis of the notional amounts or contract volumes and other terms of the derivatives that relate to interest or exchange rates, securities prices and the volatility of these rates and prices.
ParaCrawl v7.1