Übersetzung für "Nebenleistung" in Englisch
Hat
dir
etwa
niemand
von
dieser
Nebenleistung
erzählt?
Did
no
one
ever
inform
you
of
that
fringe
benefit?
OpenSubtitles v2018
Im
allgemeinen
wird
die
zum
Betrieb
der
Hilfsgeräte
notwendige
Nebenleistung
dem
Hochdruckrotor
entnommen.
In
general,
the
secondary
power
output
necessary
for
operating
the
auxiliary
device
is
taken
from
the
high-pressure
rotor.
EuroPat v2
Private
Nutzung
ist
keine
steuerpflichtige
Nebenleistung.
Private
use
is
not
a
taxable
fringe
benefit.
CCAligned v1
Ein
Nebenleistung
ist
das
Selbstvertrauen
erhöht.
A
fringe
benefit
is
increased
self-confidence.
ParaCrawl v7.1
Als
Nebenleistung
werden
Kuhlschrank
und
Mietsafe
angeboten.
Fridge
and
personal
safe
are
offered
as
additional
services.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nebenleistung
wird
das
Selbstwertgefühl
erhöht.
A
fringe
benefit
is
raised
self-esteem.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nebenleistung
wird
positives
Selbstbild
verstärkt.
A
fringe
benefit
is
boosted
positive
self-image.
ParaCrawl v7.1
Was
für
ein
toller
Nebenleistung
zu
leben,
eine
Art
von
Leben
zu
erhalten.
What
a
great
fringe
benefit
to
get
from
living
a
kind
life.
ParaCrawl v7.1
Di
rekt
danach
folgt
die
arbeitgeberfinanzierte
betriebliche
Altersversorgung
(bAV)
als
wichtigste
monetäre
Nebenleistung.
Em
ploy
er-financed
retirement
benefits
follow
di
rectly
thereafter
as
the
most
important
monetary
benefit.
ParaCrawl v7.1
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Nebenleistung
tatsächlich
erbracht
worden
ist,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
vom
Vermittler
erbracht
wurde.
However,
where
the
customer
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
is
identified
for
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
the
ancillary
service
is
physically
performed,
the
place
of
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
JRC-Acquis v3.0
Die
Regulierungsstelle
kann
die
Betreiber
von
Serviceeinrichtungen
auffordern
zu
begründen,
warum
sie
eine
schienenverkehrsbezogene
Leistung
als
grundlegende
Leistung,
Zusatzleistung
oder
Nebenleistung
einstufen.
The
regulatory
body
may
require
operators
of
service
facilities
to
justify
why
they
designate
a
rail-related
service
as
basic,
additional
or
ancillary.
DGT v2019
Behörden
oder
öffentliche
Dienstleister,
die
in
ihren
Räumlichkeiten
Funk-LANs
für
Personal,
Besucher
oder
Kunden
nutzen,
um
beispielsweise
den
Zugang
zu
elektronischen
Behördendiensten
oder
Informationen
über
den
öffentlichen
Nahverkehr
bzw.
das
Straßenverkehrsmanagement
zu
erleichtern,
können
Bürgern
als
Nebenleistung
zu
den
in
den
betreffenden
Räumlichkeiten
angebotenen
Diensten
auch
zur
allgemeinen
Nutzung
Zugang
zu
solchen
Punkten
gewähren,
soweit
das
Wettbewerbsrecht
und
die
Vorschriften
über
die
öffentliche
Auftragsvergabe
dies
zulassen.
Public
authorities
or
public
service
providers,
who
use
RLANs
in
their
premises
for
their
personnel,
visitors
or
clients,
for
example
to
facilitate
access
to
e-Government
services
or
for
information
on
public
transport
or
road
traffic
management,
could
also
provide
access
to
such
access
points
for
general
use
by
citizens
as
an
ancillary
service
to
services
they
offer
to
the
public
on
such
premises,
to
the
extent
allowed
by
competition
and
public
procurement
rules.
TildeMODEL v2018
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Nebenleistung
tatsächlich
erbracht
worden
ist
wird,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
However,
where
the
customer
of
the
services
rendered
supplied
by
the
intermediary
is
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
the
ancillary
service
is
physically
performed
carried
out,
the
place
of
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
TildeMODEL v2018
Verträge
über
Kredite,
die
Arbeitnehmern
vom
Arbeitgeber
als
Nebenleistung
zinsfrei
oder
zu
einem
niedrigeren
effektiven
Jahreszins
als
dem
marktüblichen
gewährt
werden
und
die
nicht
der
breiten
Öffentlichkeit
angeboten
werden.
Credit
agreements
where
the
credit
is
granted
by
an
employer
to
his
employees
as
a
secondary
activity
where
such
a
credit
agreement
is
offered
free
of
interest
or
at
annual
percentage
rates
of
charge
lower
than
those
prevailing
on
the
market
and
not
offered
to
the
public
generally.
TildeMODEL v2018
Die
anderen
Gründe
dafür,
daß
diese
Vorsorgeuntersuchungen
für
Führungskräfte
stattfinden,
beziehen
sich
eventuell
auf
die
Tatsache,
daß
sie
als
Nebenleistung
für
Führungskräfte
bekannt
sind.
The
other
reasons
for
executive
health
screening
take
place
may
relate
to
its
reputation
as
being
a
fringe
benefit
for
executives.
EUbookshop v2
Die
Besteuerungsgrundlage
müsse
nämlich
auch
die
Versandkosten
umfassen,
da
die
Lieferung
der
Sachprämien
als
Nebenleistung
deren
Versand
eingeschlossen
habe.
It
considers
that
the
taxable
amount
must
also
include
the
costs
of
delivery,
since
the
delivery
of
the
bonuses
in
kind
was
included
in
the
supply
of
the
bonuses,
as
an
incidental
service.
EUbookshop v2
Ist
der
Abschluss
eines
Vertrages
über
die
Inanspruchnahme
einer
Nebenleistung
im
Zusammenhang
mit
dem
Kreditvertrag,
insbesondere
einer
Versicherung,
zwingende
Voraussetzung
für
die
Gewährung
des
Kredits
oder
des
beworbenen
Zinssatzes,
und
können
diese
Kosten
nicht
im
Voraus
bestimmt
werden,
so
ist
auf
die
Verpflichtung
zur
Inanspruchnahme
dieser
Dienstleistung
ebenfalls
in
klarer,
knapp
gefasster
Form
an
optisch
hervorgehobener
Stelle
zusammen
mit
dem
effektiven
Jahreszinssatz
hinzuweisen.
Where
the
conclusion
of
a
contract
regarding
an
ancillary
service
relating
to
the
credit
agreement,
in
particular
an
insurance,
is
compulsory
for
obtaining
the
credit
or
the
advertised
interest
rate,
and
its
cost
cannot
be
determined
in
advance,
the
obligation
to
take
out
this
service
shall
also
be
mentioned
in
a
clear,
concise
and
prominent
way,
together
with
the
annual
percentage
rate
of
charge.
TildeMODEL v2018