Übersetzung für "Nase zu" in Englisch

In der Nase konnten bis zu fünf Kameras eingebaut werden.
The camera nose accommodated up to five OMERA cameras.
Wikipedia v1.0

Achten Sie darauf, nicht durch die Nase zu atmen.
Try not to breathe through your nose.
ELRC_2682 v1

Nach einer ILI-Episode wurden Abstriche aus Nase und Rachen zu Analysezwecken entnommen.
After an episode of ILI, nose and throat swab samples were collected for analysis.
ELRC_2682 v1

Er schlug mir die Tür vor der Nase zu.
He slammed the door right in my face.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
It's difficult to balance a ball on your nose.
Tatoeba v2021-03-10

Halt dir die Nase zu, damit du den Gestank nicht riechst!
Hold your nose so you don't smell the stench.
Tatoeba v2021-03-10

Können Sie sich vorstellen mit einem Werkzeug als Nase geboren zu werden?
Could you imagine being born with a tool for a nose?
TED2020 v1

Nichts, sie knallen mir die Tür vor der Nase zu.
What are they saying? Nothing. They just slam the door in my face.
OpenSubtitles v2018

Aber sie schlagen uns die Tür vor der Nase zu.
But they're slamming their doors into our faces.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich den Müll wegbringe, halten sie sich die Nase zu.
"There goes Carl Gaminsky, taking out the garbage. " They hold their noses.
OpenSubtitles v2018

Braucht man einen Doktortitel, um einem Kind die Nase zu putzen?
Does a man need a Ph.D. To wipe a kid's nose?
OpenSubtitles v2018

Leuten auf die Nase zu hauen ist keine Lösung.
Socking people in the nose is no solution for anything.
OpenSubtitles v2018

Warum halten Sie sich die Nase zu?
What are you holding your nose for?
OpenSubtitles v2018

Du musst ja völlig durchgefroren sein, deiner feuchten Nase nach zu urteilen.
You must be chilled to the bone. I never felt such a wet nose.
OpenSubtitles v2018

Halte dir die Nase zu, Ollie!
Hold your nose, Ollie!
OpenSubtitles v2018

Du hast die Nase zu hoch getragen, großer Muck.
You carried your nose too high. Big Mook!
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie Ihre Nase jemals zu nah an etwas dran?
You ever had your nose pressed up too close to something?
OpenSubtitles v2018

Weil es viel mehr Spaß machte, Sie vor ihrer Nase zu entführen.
Because stealing you from right under her nose was more fun.
OpenSubtitles v2018

Weibchen benutzen die Nase, um zu überleben.
Females use their nose to stay alive.
OpenSubtitles v2018

Tolle Art, es mir unter die Nase zu reiben.
It's like he's throwing it right in my face.
OpenSubtitles v2018

Um es ihm unter die Nase zu reiben?
Is it just to rub it in his face?
OpenSubtitles v2018

Bist du hier, um es mir unter die Nase zu reiben?
Now you're here to rub it in my face?
OpenSubtitles v2018

Versucht sie, mir die Sache unter die Nase zu reiben?
Is she trying to rub my nose in this thing?
OpenSubtitles v2018