Übersetzung für "Naheverhältnis" in Englisch

Wir haben ein besonderes Naheverhältnis zu Bratislava.
We have a particularly close relationship to Bratislava.
ParaCrawl v7.1

Das Naheverhältnis von Fotografie und Literatur steht in der Sommerausgabe von Camera Austria International im Mittelpunkt.
The close relationship shared by photography and literature is the focus of the summer issue of Camera Austria International.
ParaCrawl v7.1

Allerdings weisen die Experten auch darauf hin, dass die ehemaligen Kommandanten ein Naheverhältnis zu Ahmadinedschad hatten und ihm in den letzten zwei Jahren bei der Umsetzung seiner Agenda hilfreich zur Seite standen.
But experts also note that the former commanders were close to Ahmedinejad and had made a great effort over the last two years to help him implement his agenda.
News-Commentary v14

Ein traditionell genutzter „Kanal“ ist das Naheverhältnis (teilweise institutionell, teilweise personell) zu politischen Parteien.
One channel that has traditionally been used is both sides’ close relationship – partly institutional and partly personal – with political parties.
EUbookshop v2

Die Aktion war in ihren ersten Jahren bis Kriegsbeginn neben dem Sturm die führende expressionistische Zeitschrift mit klar antimilitaristischer Tendenz, während des Krieges die einzige oppositionelle Literatur- und Kunstzeitschrift, die mit verdeckendem Schreiben und anderen Mitteln erstaunlich souverän die Zensur umging, und mit dem Ende des Krieges wurde sie mehr und mehr zu einem Organ der linksradikalen Opposition mit einem Naheverhältnis zu Rosa Luxemburg und Karl Liebknecht.
In its early years until the start of the war, the "Aktion", alongside the "Sturm", was the leading Expressionist periodical with a clearly anti-militarist tendency. During the war it was the only oppositional literature and art periodical, avoiding censorship with astonishing mastery using veiled writing and other means, and after the end of the war it increasingly became an organ of the radical leftist opposition with a close relationship to Rosa Luxemburg and Karl Liebknecht.
ParaCrawl v7.1

Diese Auseinandersetzung versucht nun diese zwei, die Haut betreffenden Hauptstränge näher anzusehen: das Naheverhältnis, welches die Haut für Menschen vorwiegend des westlichen Kulturkreises hat und die Verbindungen, die sich auftun, wenn man naturwissenschaftliche und kunst- und kulturwissenschaftliche Erkenntnisse und Studien zusammenführt.
This dissertation examines these two main threads in detail: the skin's relationship to closeness in the Western cultural sphere and the connections that open up when findings and studies from the natural sciences, the arts and the humanities are combined.
ParaCrawl v7.1

Neben der Einbindung von biografischen Momenten stehen die Arbeiten von Mary Heilmann in einem Naheverhältnis zu Film und Musik und Literatur.
In addition to the integration of biographical moments, Mary Heilmann's works also have a close affinity to film and music, and literary writing.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Vorgabe ihres Auftraggebers prüft die Gastro Immobilien Börse pragmatisch und ohne Naheverhältnis die Planung, Durchführung und Nachkontrolle – z.B. im Wareneinkauf, in der Personalführung oder auch im Verkaufswesen.
Following the guideline of its employer, Gastro Immobilien Börse reviews the planning, realisation and follow-up check pragmatically and without any close relationship – e.g. in merchandise purchase, personnel management or sale.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer präsentiert die Secession im Außenraum mit Projekten von Azra Akšamija, Patrick Baumüller / Severin Hofmann und Tatzu Nishi ein Programm, das verschiedene Öffentlichkeiten auf direkte Weise anspricht – auch solche, die üblicherweise nicht in einem Naheverhältnis zur (zeitgenössischen) Kunst stehen.
The Secession's summer outdoor program, with projects by Azra Akšamija, Patrick BaumÃ1?4ller/Severin Hofmann and Tatzu Nishi, appeals directly to different publics— including those who may not usually have close (direct) contact with contemporary art.
ParaCrawl v7.1

Dabei setzen wir explizit auf eine Vielfalt der Inhalte, Intentionen und Techniken, durchaus mit einem Naheverhältnis zur Bildenden Kunst.
We focus therefore explicitly on a variety of contents, intentions and techniques, always with a close relationship to the Fine Arts.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann die patriotische Linke sich nur in Opposition zur Regierung M5S-Lega positionieren, wenngleich sie jegliches Naheverhältnis mit den Eliten und ihren Anhängseln von sich weisen wird.
In this case, the patriotic and popular left while rejecting any collateralized relation with the elite and its appendices, will oppose the M5S and Lega government.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer präsentiert die Secession im Außenraum mit zwei Projekten von Azra Akšamija und Patrick Baumüller / Severin Hofmann ein Programm, das verschiedene Öffentlichkeiten auf direkte Weise anspricht – auch solche, die üblicherweise nicht in einem Naheverhältnis zur (zeitgenössischen) Kunst stehen.
The Secession’s summer outdoor program, with two projects by Azra Akšamija and Patrick Baumüller/Severin Hofmann, appeals directly to different publics – including those who may not usually have close (direct) contact with contemporary art.
ParaCrawl v7.1

Das Dogma - entweder als Bezeichnung für einen einzigen oder aber auch der Gesamtheit eines ganzen Systems theologischer Glaubenssätze verwendet - erfließt aus dem von den Priestern sich zugeschriebenen Naheverhältnis zu den höheren Mächten.
The dogma–used either for the designation of one or also the total of a whole system of theological doctrines–flows from the priest-appropriated close relationship with the higher powers.
ParaCrawl v7.1

Die ungarische Gemeinde, die schon geographisch und historisch ein besonderes Naheverhältnis zur österreichischen Kirche hat, ist durch ihren Festkalender und das daraus resultierende Feiern besonders präsent.
The Hungarian community, which is geographically and historically close to the Austrian Church, is especially present with its Feast Calendar and the celebrations which result from it.
ParaCrawl v7.1

Von jüdischen Organisationen und Gläubigen in Brasilien kommt kaum Kritik, besteht doch ein Naheverhältnis zu den evangelikalen Kirchen, die sich in Brasilien gegen Antisemitismus stark machen.
Criticism is rarely heard from Jewish organisations and adherents in Brazil, for they share a close relationship with the evangelical churches, which in turn have joined the fight against anti-Semitism.
ParaCrawl v7.1

Der biblische Begriff des "Nächsten" bezeichnet weder ein lokales noch eine genetisches Naheverhältnis zwischen zwei Personen, sondern es ist die Bezeichnung (besser: Auszeichnung) für eine Geisteshaltung der Barmherzigkeit und Hilfsbereitschaft einer - und nur jeweils einer - bestimmten Person sowohl in diesem Gleichnis, als auch im täglichen Leben.
The biblical term "neighbor" does not describe a close local or genetic relationship between two persons, but rather designates (or better, distinguishes) a spiritual attitude of compassion and willingness to help in one - and just one - specific person. This is equally true both in the parable and in daily life.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinsamkeiten nun zwischen den 144.000 Versiegelten aus den 12 Stämmen Israels und der Judenchristengemeinde in Philadelphia sind nun zweierlei: das Siegel an ihren Stirnen mit dem Namen Gottes und des Herrn Jesus und das außerordentliche Naheverhältnis beider zum Herrn: von der Gemeinde in Philadelphia sagt der Herr ausdrücklich, dass er sie liebt (Off 3,9) und von den Versiegelten heißt es nicht nur, dass sie als „Erstlinge für Gott und das Lamm” von der Erde und aus den Menschen erkauft sind (Off 14,3-4), sie sind auch die Einzigen, welche das Lied singen können (Off 14,3) und sie stehen als Einzige mit dem Herrn auf dem Berg Zion (Off 14,1).
Now the features that the 144,000 of the twelve tribes of Israel who were sealed and the Jewish Christian congregation in Philadelphia have in common are twofold: the seal on their foreheads bearing the name of God and the Lord Jesus, and the exceptionally close relationship to the Lord which both enjoy. Of the congregation in Philadelphia the Lord says expressly that he loves them (Rev 3,9), and of those who were sealed we are not just told that they are the “first fruits to God and the Lamb” from the earth and purchased from among men: they are also the only ones permitted to sing the new song (Rev 14,3) and the only ones who stand with the Lord on Mount Zion (Rev 14,1).
ParaCrawl v7.1