Übersetzung für "Nach prozent" in Englisch
Nachbörslich
gab
die
Hewlett-Packard-Aktie
2,3
Prozent
nach.
At
the
end
of
trading
Hewlett-Packard
shares
had
fallen
by
2.3
percent.
WMT-News v2019
Ich
dachte
immer
weiter
über
diese
70
Prozent
nach.
And
I
kept
thinking
about
this
70
percent.
TED2013 v1.1
Die
CDU
erreichte
nur
noch
18
Prozent
nach
23,4
Prozent.
The
CDU
would
only
take
18
percent,
after
having
taken
23.4
percent.
WMT-News v2019
Aber
es
bleibt
bei
40
Prozent
nach
20
Jahren.
It'll
still
stay
40
percent
of
full
salary
after
20
years.
OpenSubtitles v2018
Der
Kommandostab
hat
die
Schätzungen
um
10
bis
20
Prozent
nach
unten
korrigiert.
The
Joint
Chiefs
are
revising
down
their
material
estimate
between
10
and
20
per
cent.
OpenSubtitles v2018
Die
Aktien
der
Bank
Goldman
Sachs
gaben
um
knapp
zehn
Prozent
nach.
Shares
of
the
bank
Goldman
Sachs
declined
by
approximately
ten
percent.
WMT-News v2019
Die
bereinigte
EBIT[1]-Marge
betrug
15,5
Prozent,
nach
15,1
Prozent
im
Vorjahr.
The
adjusted
EBIT
margin
stood
at
15.5
percent,
up
from
15.1
percent
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
bereinigte
EBIT-Marge
lag
bei
12,0
Prozent
nach
11,4
Prozent
im
Jahr
zuvor.
The
adjusted
EBIT
margin
was
12.0
percent
after
11.4
percent
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalquote
lag
damit
bei
32,4
Prozent
nach
29,6
Prozent
im
Vorjahr.
The
equity
rate
came
to
32.4%,
up
from
2012's
29.6%.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einer
Marge
von
10,6
Prozent
nach
10,2
Prozent
im
Vorjahr.
This
equates
to
a
margin
of
10.6
percent
compared
with
10.2
percent
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Von
den
70
Prozent
der
Export-Biere
gehen
etwa
30
Prozent
nach
Deutschland.
Of
the
70
per
cent
of
beers
exported,
about
30
per
cent
go
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Damit
beträgt
die
Investitionsquote
6,4
Prozent
nach
5,6
Prozent
im
Vorjahr.
The
capital
expenditure
ratio
thus
amounted
to
6.4
percent
after
5.6
percent
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
5.0
Prozent
der
Unternehmensleistung,
nach
4.4
Prozent
im
Vorjahr.
This
corresponds
to
5.0%
of
corporate
output,
compared
with
4.4%
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Kern-EBITDA-Marge
beträgt
26
Prozent,
nach
25,4
Prozent
im
Vorjahreszeitraum.
The
CORE
EBITDA
margin
was
26
per
cent,
up
slightly
from
25.4
per
cent
last
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Australische
Dollar
gab
gegenüber
seinen
wichtigsten
Gegnern
bis
zu
0,5
Prozent
nach.
The
Australian
Dollar
underperformed,
down
as
much
as
0.5
percent
against
its
top
counterparts.
ParaCrawl v7.1
Die
Segmentergebnis-Marge
verbesserte
sich
auf
16,8
Prozent
nach
15,0
Prozent
im
Vorquartal.
The
Segment
Result
Margin
improved
to
16.8
percent,
compared
with
15.0
percent
in
the
previous
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
recurring
EBITDA-Marge
betrug
entsprechend
6,3
Prozent
nach
3,1
Prozent
im
Vorjahr.
Accordingly,
the
recurring
EBITDA
margin
was
6.3Â
%
after
3.1Â
%
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einer
EBITDA-Marge
von
27,5
Prozent
nach
20,1
Prozent
im
Vorjahreszeitraum.
That
corresponds
to
an
EBITDA
margin
of
27.5
percent
compared
to
previous
year's
20.1
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
Diskontierungszinssatz
belief
sich
auf
10,7
Prozent
(nach
Steuern).
The
discount
rate
amounted
to
10.7
percent
(after
tax).
ParaCrawl v7.1
Die
Überlebenrate
ohne
Transplantation
liegt
bei
etwa
30
Prozent
nach
zwei
Jahren.
The
survival
rate
without
a
transplantation
is
about
30
%
after
two
years.
ParaCrawl v7.1
Daraus
resultierte
eine
bereinigte
EBIT-Marge
von
2,4
Prozent
nach
2,5
Prozent
im
Vorjahr.
This
resulted
in
an
adjusted
EBIT
margin
of
2.4
percent,
compared
with
2.5
percent
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Städten
gaben
die
Zimmerpreise
bis
zu
vier
Prozent
nach.
The
room
rates
decreased
by
four
per
cent
in
these
cities.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalquote
beträgt
54,8
Prozent
nach
53,9
Prozent
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum.
The
equity
ratio
was
54.8
percent
compared
to
53.9
percent
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1