Übersetzung für "Nach ihrer erfahrung" in Englisch

Aber sie müssen es nach ihrer langen Erfahrung auf diesem Gebiet ja wissen.
Having had so much experience of military build-up, though, they surely ought to know what they are talking about.
Europarl v8

Worin bestehen nach Ihrer Erfahrung solche Beschränkungen?
What are, in your experience, these restrictions?
TildeMODEL v2018

Nun, nach Ihrer Erfahrung mit mir ist das schon verständlich.
Well, after your experience with me the other day, that's understandable.
OpenSubtitles v2018

Nach Ihrer Erfahrung, was werden die Numiri tun, um uns einzuschüchtern?
Based on your experience, what can we expect the Numiri to do to intimidate us?
OpenSubtitles v2018

Nach Ihrer Erfahrung als Psychiater glauben Erwachsene an den Weihnachtsmann?
And has it been your experience as a psychiatrist that adults believe in Santa Claus?
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an die Existenz Gottes?
Do you believe in the existence of God after your experience?
ParaCrawl v7.1

Wie stellt sich die Situation nach Ihrer eigenen Erfahrung dar?
How does the situation look like in your own experience?
CCAligned v1

Wir suchen unsere DeutschlehrerInnen nach ihrer Persönlichkeit, Erfahrung und Ausbildung aus.
We select our German instructors based on their personality, experience and training.
ParaCrawl v7.1

Der Preis variiert auch nach Ihrer Erfahrung und Ausrüstung müssen Sie.
The price also varies according to your experience and then the type of equipment you need.
ParaCrawl v7.1

Ja Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an ein jenseitiges Leben?
Were you fearful living your life after your experience?
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer Erfahrung haben viele Vision-Systeme Probleme mit diesen gedruckten MFD- und EXP-Codes.
In their experience, many vision systems experience issues related to these printed MFD and EXP codes.
ParaCrawl v7.1

Wie sieht es nach Ihrer Erfahrung in der Praxis aus?
What is your experience in practice?
ParaCrawl v7.1

Ihr tatsächliches Gehalt richtet sich selbstverständlich nach Ihrer Erfahrung und Qualifikation.
Your actual salary will, naturally, be adapted to your experience and qualification.
ParaCrawl v7.1

Glaubten Sie nach Ihrer Erfahrung dass unsere irdischen Leben bedeutsam und signifikant sind?
Did you believe that our earthly lives are meaningful and significant after your experience?
ParaCrawl v7.1

Welche Branchen profitieren nach Ihrer Erfahrung besonders von digitalem Workforce Management?
In your experience, which sectors benefit particularly from digital workforce management?
CCAligned v1

Nein Waren Sie nach Ihrer Erfahrung mitfühlend?
Were you compassionate after your experience?
ParaCrawl v7.1

Wir können Sie auch nach Ihrer Erfahrung mit der Nutzung unserer Website fragen.
We also ask you about your experience using our websites.
ParaCrawl v7.1

Waren Sie nach Ihrer Erfahrung mitfühlend?
Were you compassionate after your experience?
ParaCrawl v7.1

Absolut Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an ein jenseitiges Leben?
Absolutely Do you believe in an afterlife after your experience?
ParaCrawl v7.1

Außergewöhnliche NTE und auch wie sie ihr Leben nach ihrer Erfahrung gestaltete.
Exceptional NDE and also how she lived her life after the experience.
ParaCrawl v7.1

Auch fragen Sie Benutzer dieser Versorger nach ihrer Erfahrung.
Also, ask users of these providers about their experience.
ParaCrawl v7.1

Unbekannt Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an ein jenseitiges Leben?
Unknown Do you believe in an afterlife after your experience?
ParaCrawl v7.1

Die DeutschAkademie sucht ihre Deutschlehrer nach ihrer Persönlichkeit, Erfahrung und Ausbildung aus.
DeutschAkademie selects its German teachers based on their personality, experience and training.
ParaCrawl v7.1

Die Taucher werden nach ihrer Erfahrung in Gruppen eingeteilt.
The groups are carefully selected according to the divers' level of experience.
ParaCrawl v7.1

Welche Wichtigkeit messen Sie Ihrem religiösen/spirituellen Leben nach Ihrer Erfahrung bei?
What importance do you place on your religious/spiritual life after your experience?
ParaCrawl v7.1

Haben Sie nach Ihrer Erfahrung Angst Ihr Leben zu leben?
Were you fearful living your life after your experience?
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an ein jenseitiges Leben?
Do you believe in an afterlife after your experience?
ParaCrawl v7.1

Absolut Glauben Sie nach Ihrer Erfahrung an die Existenz Gottes?
Absolutely Do you believe in the existence of God after your experience?
ParaCrawl v7.1

Wie lang sind die Geräte nach Ihrer Erfahrung im Einsatz?
Based on your experience, how long is this equipment in use?
ParaCrawl v7.1

Und wo besteht nach Ihrer Erfahrung derzeit noch der größte Handlungsbedarf?
And where, in your experience, is the next big area for improvement?
ParaCrawl v7.1