Übersetzung für "Nach ihrer erfahrung" in Englisch
Aber
sie
müssen
es
nach
ihrer
langen
Erfahrung
auf
diesem
Gebiet
ja
wissen.
Having
had
so
much
experience
of
military
build-up,
though,
they
surely
ought
to
know
what
they
are
talking
about.
Europarl v8
Worin
bestehen
nach
Ihrer
Erfahrung
solche
Beschränkungen?
What
are,
in
your
experience,
these
restrictions?
TildeMODEL v2018
Nun,
nach
Ihrer
Erfahrung
mit
mir
ist
das
schon
verständlich.
Well,
after
your
experience
with
me
the
other
day,
that's
understandable.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ihrer
Erfahrung,
was
werden
die
Numiri
tun,
um
uns
einzuschüchtern?
Based
on
your
experience,
what
can
we
expect
the
Numiri
to
do
to
intimidate
us?
OpenSubtitles v2018
Nach
Ihrer
Erfahrung
als
Psychiater
glauben
Erwachsene
an
den
Weihnachtsmann?
And
has
it
been
your
experience
as
a
psychiatrist
that
adults
believe
in
Santa
Claus?
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
die
Existenz
Gottes?
Do
you
believe
in
the
existence
of
God
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Wie
stellt
sich
die
Situation
nach
Ihrer
eigenen
Erfahrung
dar?
How
does
the
situation
look
like
in
your
own
experience?
CCAligned v1
Wir
suchen
unsere
DeutschlehrerInnen
nach
ihrer
Persönlichkeit,
Erfahrung
und
Ausbildung
aus.
We
select
our
German
instructors
based
on
their
personality,
experience
and
training.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
variiert
auch
nach
Ihrer
Erfahrung
und
Ausrüstung
müssen
Sie.
The
price
also
varies
according
to
your
experience
and
then
the
type
of
equipment
you
need.
ParaCrawl v7.1
Ja
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
ein
jenseitiges
Leben?
Were
you
fearful
living
your
life
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Erfahrung
haben
viele
Vision-Systeme
Probleme
mit
diesen
gedruckten
MFD-
und
EXP-Codes.
In
their
experience,
many
vision
systems
experience
issues
related
to
these
printed
MFD
and
EXP
codes.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
es
nach
Ihrer
Erfahrung
in
der
Praxis
aus?
What
is
your
experience
in
practice?
ParaCrawl v7.1
Ihr
tatsächliches
Gehalt
richtet
sich
selbstverständlich
nach
Ihrer
Erfahrung
und
Qualifikation.
Your
actual
salary
will,
naturally,
be
adapted
to
your
experience
and
qualification.
ParaCrawl v7.1
Glaubten
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
dass
unsere
irdischen
Leben
bedeutsam
und
signifikant
sind?
Did
you
believe
that
our
earthly
lives
are
meaningful
and
significant
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Welche
Branchen
profitieren
nach
Ihrer
Erfahrung
besonders
von
digitalem
Workforce
Management?
In
your
experience,
which
sectors
benefit
particularly
from
digital
workforce
management?
CCAligned v1
Nein
Waren
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
mitfühlend?
Were
you
compassionate
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Sie
auch
nach
Ihrer
Erfahrung
mit
der
Nutzung
unserer
Website
fragen.
We
also
ask
you
about
your
experience
using
our
websites.
ParaCrawl v7.1
Waren
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
mitfühlend?
Were
you
compassionate
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Absolut
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
ein
jenseitiges
Leben?
Absolutely
Do
you
believe
in
an
afterlife
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Außergewöhnliche
NTE
und
auch
wie
sie
ihr
Leben
nach
ihrer
Erfahrung
gestaltete.
Exceptional
NDE
and
also
how
she
lived
her
life
after
the
experience.
ParaCrawl v7.1
Auch
fragen
Sie
Benutzer
dieser
Versorger
nach
ihrer
Erfahrung.
Also,
ask
users
of
these
providers
about
their
experience.
ParaCrawl v7.1
Unbekannt
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
ein
jenseitiges
Leben?
Unknown
Do
you
believe
in
an
afterlife
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Die
DeutschAkademie
sucht
ihre
Deutschlehrer
nach
ihrer
Persönlichkeit,
Erfahrung
und
Ausbildung
aus.
DeutschAkademie
selects
its
German
teachers
based
on
their
personality,
experience
and
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Taucher
werden
nach
ihrer
Erfahrung
in
Gruppen
eingeteilt.
The
groups
are
carefully
selected
according
to
the
divers'
level
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Welche
Wichtigkeit
messen
Sie
Ihrem
religiösen/spirituellen
Leben
nach
Ihrer
Erfahrung
bei?
What
importance
do
you
place
on
your
religious/spiritual
life
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
Angst
Ihr
Leben
zu
leben?
Were
you
fearful
living
your
life
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
ein
jenseitiges
Leben?
Do
you
believe
in
an
afterlife
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Absolut
Glauben
Sie
nach
Ihrer
Erfahrung
an
die
Existenz
Gottes?
Absolutely
Do
you
believe
in
the
existence
of
God
after
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Wie
lang
sind
die
Geräte
nach
Ihrer
Erfahrung
im
Einsatz?
Based
on
your
experience,
how
long
is
this
equipment
in
use?
ParaCrawl v7.1
Und
wo
besteht
nach
Ihrer
Erfahrung
derzeit
noch
der
größte
Handlungsbedarf?
And
where,
in
your
experience,
is
the
next
big
area
for
improvement?
ParaCrawl v7.1