Übersetzung für "Mutmaßliche täter" in Englisch

Der mutmaßliche Täter hat sich der Polizei gestellt und wartet auf seine Gerichtsverhandlung.
The alleged perpetrator has turned himself in to the police and is awaiting trial.
Europarl v8

Denn der mutmaßliche Täter ist ein Mitglied aller dieser Gemeinschaften.
For the perpetrator is a member of all these communities.
News-Commentary v14

Mutmaßliche Täter sind zwei Farbige, männlich, bewaffnet und gefährlich.
Suspects are two black males, approximately 20 years of age.
OpenSubtitles v2018

Ein Strafverfahren gegen mutmaßliche Täter kam zunächst nicht in Gang.
A criminal case against the alleged perpetrators became not initially in transition.
WikiMatrix v1

Nach Angaben der Polizei leidet der mutmaßliche Täter an psychischen Störungen.
According to the police, the young man has mental disorders.
ParaCrawl v7.1

Der mutmaßliche Täter wurde vom Gericht freigesprochen.
The court acquitted the alleged perpetrator.
ParaCrawl v7.1

Der mutmaßliche Täter, offenbar, psychischen Problemen hat diagnostiziert werden..
The alleged perpetrator, apparently, has diagnosed mental health problems.
ParaCrawl v7.1

Der mutmaßliche Täter, der 24-jährige James Eagan Holmes, wurde unmittelbar nach der Tat festgenommen.
The sole suspect, James Eagan Holmes, was arrested outside the cinema minutes later.
Wikipedia v1.0

Wenig später wurde in der nahe gelegenen Notaufnahme eines Krankenhauses der verletzte 2. mutmaßliche Täter zurückgelassen.
Ashort time later at a nearby hospital, the second injured suspect was left behind.
OpenSubtitles v2018

Im Zusammenhang mit dem Mord an der italienischen Laienmissionarin wurden zwei mutmaßliche Täter festgenommen.
Somali authorities have arrested two suspects for the murder of the Italian volunteer.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang darf ich doch daran erinnern, daß in Orissa, wo ein Missionar und seine beiden Kinder auf grausame Weise ermordet wurden, entgegen der Meinung einiger Leute nicht die BJP an der Macht ist, sondern die Kongreßpartei, und der mutmaßliche Täter ebenfalls Mitglied dieser Partei ist.
I would point out here that in Orissa, where a missionary and his two children were brutally murdered, it is not the BJP that is in power, contrary to what some people think, but the Congress Party, to which the likely murderer also belongs.
Europarl v8

Der mutmaßliche Täter führte die Polizei dann zu einem Kanal in Rockenhausen, wo die Leiche gefunden wurde.
The presumed perpetrator then led the police to a canal in Rockenhausen, where the body was found.
WMT-News v2019

Der mutmaßliche Täter Omar Abdel Hamid El-Hussein wurde kurz darauf von Einsatzkräften gestellt und nach Gegenwehr erschossen.
The man was identified as Omar Abdel Hamid El-Hussein, whom police said was responsible for both attacks.
Wikipedia v1.0

Auf der Flucht wurde der mutmaßliche Täter von unseren... Kameras erfasst, die über den Humanis Preisträger berichten sollten.
The alleged murderer was photographed by our cameras covering the Humanities Award.
OpenSubtitles v2018

Diese Entwicklung geht mit dei Sotge in den Justizbehötden und NRO mancher Mitgliedstaaten übet die Schwierigkeiten nicht-europäischer Staaten einher, gegen mutmaßliche Täter oder Agenturen vorzugehen, die in sexuelle Straftaten gegen Kinder verwickelt sind, da sie in hohem Grade vom Fremdenverkehr abhängen.
This development corresponds with concerns among judicial authorities and NGOs in some Member States at the difficulties faced by some nonEuropean Union countries with a high dependency on tourism in bringing forward prosecutions against alleged perpetrators or agencies engaged in sex offences against children.
EUbookshop v2

Am Tatort befand sich ebenfalls ihr Ehemann, der mutmaßliche Täter, der Firmenangestellte Teruyuki Yano, 40 Jahre alt.
Also at the site was the suspect, Teruyuki Yano, her husband.
OpenSubtitles v2018

Gefasst wurde der mutmaßliche Täter am 16. Januar während der Verlobungszeremonie von Baronesse Hashiba und Baron Akechi im Gebäude des Hashiba...
The suspect was arrested on January 16th during the engagement ceremony of Duchess Yoko Hashiba and Baron Kogoro Akechi
OpenSubtitles v2018

Der Mann, Spanische Quelle und mit der Polizei, Er wird verhaftet, als der mutmaßliche Täter einer Straftat, die über die Wildtiere und Haustiere und hat bereits vor Gericht gegangen.
The man, Spanish source and with the police, He is arrested as the alleged perpetrator of a crime relating to the wildlife and domestic animals and has already gone to court.
CCAligned v1

Damit Eigentümer und Personen ihren erlittenen Schaden nachweisen und mutmaßliche Täter zur Rechenschaft gezogen werden können, ist es besonders wichtig, eine durchgehende Überwachung der oben genannten Bereiche in erstklassiger Bildqualität zu gewährleisten.
In order that owners and individuals can prove the losses they have suffered and suspected perpetrators can be brought to justice, it is important to ensure continuous surveillance of the areas mentioned above in first class picture quality.
CCAligned v1

Noch im Juni 2003 sprach ein Gericht in der südostanatolischen Provinz Mardin 27 mutmaßliche Täter, darunter Armeeoffiziere, vom Vorwurf der Vergewaltigung eines jungen Mädchens frei.
As late as June 2003, a court in the southeast Anatolian province of Mardin acquitted 27 perpetrators, including military officers, accused of raping a young girl.
ParaCrawl v7.1

Die Tianjin Tageszeitung berichtete, darüber: "Der mutmaßliche Täter, Li Yanzhong, bekannte sich zu dem Verbrechen.
Tianjin Daily said, "Suspect Li Yanzhong admitted to the crime.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werden Strafverfolgen nur eingeleitet werden können, wenn sich der mutmaßliche Täter in der Schweiz befindet und nicht an einen andern Staat ausgeliefert oder an ein internationales Strafgericht, dessen Zuständigkeit die Schweiz anerkennt, überstellt wird.
In the future criminal proceedings will be possible if the presumed perpetrator “is to be found in Switzerland and is not awaiting extradition or to be handed over to an international criminal tribunal whose competence is recognized by Switzerland”, notably the ICC.
ParaCrawl v7.1